Menu

Numbers 21:20

Numbers 21:20 in Multiple Translations

and from Bamoth to the valley in Moab where the top of Pisgah overlooks the wasteland.

And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon.

and from Bamoth to the valley that is in the field of Moab, to the top of Pisgah, which looketh down upon the desert.

And from Bamoth to the valley in the open country of Moab, and to the top of Pisgah looking over Jeshimon.

and from Bamoth to the valley in the territory of Moab where the top of Mount Pisgah looks down on the wastelands.

And from Bamoth in the valley, that is in the plaine of Moab, to the top of Pisgah that looketh toward Ieshimon.

and from Bamoth in the valley which [is] in the field of Moab [to] the top of Pisgah, which hath looked on the front of the wilderness.

and from Bamoth to the valley that is in the field of Moab, to the top of Pisgah, which looks down on the desert.

And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh towards Jeshimon.

From Bamoth, is a valley in the country of Moab, to the top of Phasga, which looked towards the desert.

Then they went to the valley in Moab where Pisgah Mountain rises above the desert.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 21:20

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 21:20 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מִ/בָּמ֗וֹת הַ/גַּיְא֙ אֲשֶׁר֙ בִּ/שְׂדֵ֣ה מוֹאָ֔ב רֹ֖אשׁ הַ/פִּסְגָּ֑ה וְ/נִשְׁקָ֖פָה עַל פְּנֵ֥י הַ/יְשִׁימֹֽן
וּ/מִ/בָּמ֗וֹת Bâmôwth H1120 Bamoth Conj | Prep | N-proper
הַ/גַּיְא֙ gayʼ H1516 Valley Art | N-cs
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 which Rel
בִּ/שְׂדֵ֣ה sâdeh H7704 field Prep | N-ms
מוֹאָ֔ב Môwʼâb H4124 Moab N-proper
רֹ֖אשׁ rôʼsh H7218 head N-ms
הַ/פִּסְגָּ֑ה Piçgâh H6449 Pisgah Art | N-proper
וְ/נִשְׁקָ֖פָה shâqaph H8259 to look Conj | V-Niphal
עַל ʻal H5921 upon Prep
פְּנֵ֥י pânîym H6440 face N-cp
הַ/יְשִׁימֹֽן yᵉshîymôwn H3452 wilderness Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 21:20

וּ/מִ/בָּמ֗וֹת Bâmôwth H1120 "Bamoth" Conj | Prep | N-proper
Bamoth refers to high places, often associated with idol worship, and is also known as Bamoth-Baal. It was a town located on the river Arnon in Moab, east of the Jordan River. The name appears in various translations as Bamoth or Bamoth-baal.
Definition: § Bamoth = "high places" or "great high place" a town on the river Arnon in Moab
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Bamoth, Bamoth-baal. See also: Numbers 21:19; Numbers 22:41; Joshua 13:17.
הַ/גַּיְא֙ gayʼ H1516 "Valley" Art | N-cs
In the Bible, this Hebrew word refers to a deep, narrow valley or gorge. It is also another name for Topheth, a place of child sacrifice in the Valley of Hinnom. The word describes a steep and dramatic landscape.
Definition: valley, a steep valley, narrow gorge Another name of to.phet (תֹּ֫פֶת "Topheth" H8612)
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: valley. See also: Numbers 21:20; Nehemiah 11:30; Psalms 23:4.
אֲשֶׁר֙ ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בִּ/שְׂדֵ֣ה sâdeh H7704 "field" Prep | N-ms
A field or land is what this word represents, often referring to a flat area of land used for cultivation or as a habitat for wild animals, as described in the book of Genesis. It can also mean a plain or a country, as opposed to a mountain or sea. This term is used in the story of Ruth and Boaz.
Definition: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea)
Usage: Occurs in 309 OT verses. KJV: country, field, ground, land, soil, [idiom] wild. See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 28:38; Nehemiah 12:29.
מוֹאָ֔ב Môwʼâb H4124 "Moab" N-proper
Moab refers to the land and descendants of the son of Lot, who was born out of an incestuous relationship. The land of Moab is mentioned in the book of Numbers and the book of Ruth.
Definition: Combined with a.ra.vah (עֲרָבָה " Plains" H6160I) § Moab = "of his father" the land inhabited by the descendants of the son of Lot
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: Moab. See also: Genesis 19:37; 2 Kings 3:21; Psalms 60:10.
רֹ֖אשׁ rôʼsh H7218 "head" N-ms
This Hebrew word means chief or prince, and is used to describe leaders in the Bible, such as in the book of 1 Samuel. It signifies a position of authority and importance.
Definition: : head 1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 1a) head (of man, animals) 1b) top, tip (of mountain) 1c) height (of stars) 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) 1e) head, front, beginning 1f) chief, choicest, best 1g) head, division, company, band 1h) sum
Usage: Occurs in 547 OT verses. KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top. See also: Genesis 2:10; Numbers 17:18; 2 Samuel 4:7.
הַ/פִּסְגָּ֑ה Piçgâh H6449 "Pisgah" Art | N-proper
Pisgah is a mountain in Moab where Moses viewed the Promised Land before his death, as told in Deuteronomy 34:1. The name means cleft, possibly referring to the mountain's unique geography.
Definition: § Pisgah = "cleft" mountain in Moab on the northeast shore of the Dead Sea; site uncertain
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: Pisgah. See also: Numbers 21:20; Deuteronomy 4:49; Joshua 13:20.
וְ/נִשְׁקָ֖פָה shâqaph H8259 "to look" Conj | V-Niphal
To look means to gaze or peep out, like looking out a window. It can also mean to overlook or gaze down, as in Psalm 14 where God looks down on humanity to see their ways.
Definition: 1) to overlook, look down or out, overhang, look out and down 1a) (Niphal) to lean over (and look), look down 1b) (Hiphil) to look down, look down upon
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: appear, look (down, forth, out). See also: Genesis 18:16; 2 Kings 9:30; Psalms 14:2.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פְּנֵ֥י pânîym H6440 "face" N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
הַ/יְשִׁימֹֽן yᵉshîymôwn H3452 "wilderness" Art | N-ms
Jeshimon, or wilderness, refers to a desolate or empty place, often a desert. It is a place of solitude and emptiness, as described in the Bible.
Definition: waste, wilderness, desert, desolate place
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: desert, Jeshimon, solitary, wilderness. See also: Numbers 21:20; 1 Samuel 26:3; Psalms 68:8.

Study Notes — Numbers 21:20

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 23:28 And Balak took Balaam to the top of Peor, which overlooks the wasteland.
2 Numbers 23:14 So Balak took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, where he built seven altars and offered a bull and a ram on each altar.
3 Deuteronomy 1:5 On the east side of the Jordan in the land of Moab, Moses began to explain this law, saying:
4 Numbers 26:63 These were the ones numbered by Moses and Eleazar the priest when they counted the Israelites on the plains of Moab by the Jordan, across from Jericho.
5 Numbers 33:49–50 And there on the plains of Moab they camped by the Jordan, from Beth-jeshimoth to Abel-shittim. On the plains of Moab by the Jordan across from Jericho, the LORD said to Moses,
6 Deuteronomy 3:27 Go to the top of Pisgah and look to the west and north and south and east. See the land with your own eyes, for you will not cross this Jordan.
7 Deuteronomy 34:1 Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, which faces Jericho. And the LORD showed him the whole land—from Gilead as far as Dan,
8 Deuteronomy 4:49 including all the Arabah on the east side of the Jordan and as far as the Sea of the Arabah, below the slopes of Pisgah.
9 Numbers 22:1 Then the Israelites traveled on and camped in the plains of Moab near the Jordan, across from Jericho.

Numbers 21:20 Summary

This verse, Numbers 21:20, describes the Israelites' journey as they approach the Promised Land, and the top of Pisgah serves as a reminder of God's promise to them, as seen in Deuteronomy 34:1-6. The Israelites are on a journey, just like we are, and they need to trust God's guidance, as encouraged in Proverbs 3:5-6. As they look out from Pisgah, they can see the wasteland, but they also see the promise of a better future, and we can apply this principle to our own lives by trusting God's promise of a better future, as seen in Jeremiah 29:11. By reflecting on this verse, we can be encouraged to trust God's guidance and promises in our own lives, just as the Israelites did.

Frequently Asked Questions

What is the significance of Bamoth in Numbers 21:20?

Bamoth is a stopping point for the Israelites on their journey, mentioned in Numbers 21:19 as the previous stop before reaching the valley in Moab, and its significance can be understood in the context of their wilderness journey, as seen in Deuteronomy 2:24 and Numbers 21:20.

What is the valley in Moab where the top of Pisgah overlooks the wasteland?

This refers to a specific geographical location where the Israelites camped, with Pisgah being a mountain that offers a view of the Promised Land, as mentioned in Deuteronomy 3:27 and Deuteronomy 34:1-6.

Why is the top of Pisgah important in this verse?

The top of Pisgah is significant because it provides a visual reminder of the Promised Land that God had given to the Israelites, as seen in Deuteronomy 34:1-6, and serves as a point of reflection for Moses and the Israelites.

How does this verse fit into the larger narrative of the Israelites' journey?

This verse is part of the Israelites' journey from the wilderness to the Promised Land, as described in Numbers 20-22, and sets the stage for their interactions with the surrounding nations, such as the Amorites in Numbers 21:21-22.

Reflection Questions

  1. What are some 'wastelands' in my life where I need to trust God's promise of a better future, just as the Israelites looked out from Pisgah to the Promised Land?
  2. How can I, like Moses, use my experiences and God-given perspectives to encourage and guide others in their own journeys, as seen in Deuteronomy 3:23-29?
  3. What are some ways I can apply the principle of trusting God's guidance, as the Israelites did in their journey, to my own life and decisions, as encouraged in Proverbs 3:5-6?
  4. In what ways can I, like the Israelites, be mindful of my surroundings and the people around me, and seek to be a blessing to them, as seen in Numbers 21:22?

Gill's Exposition on Numbers 21:20

And from Bamoth, [in] the valley,.... Or rather "to the valley", as the Targum of Onkelos, since Bamoth signifies high places; though, according to the Jerusalem Talmud (o), Bamoth, Baal, which seems

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 21:20

And from Bamoth in the valley, that is in the country of Moab, to the top of Pisgah, which looketh toward Jeshimon. Bamoth , [ uwmi-Baamowt (H1120) hagayª' (H1516)] - heights or high places in the gorge or narrow glen (cf.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 21:20

In the valley; or, the valley, which might be called Bamoth, not because it was a place naturally high, but from divers other reasons, which may be easily guessed. Or, to the valley, or to that valley, that famous or rather infamous valley, to wit, of Abel-shittim, , where they committed those foul abominations recorded Numbers 25 Pisgah was the top of these high hills of Abarim; of which see ,27 32:49 34:1,6.

Ellicott's Commentary on Numbers 21:20

(20) And from Bamoth in the valley.—Better, and from Bamoth to the valley that is . . . The country (or, rather, field) of Moab was a portion of the table-land which stretches from Rabbath Ammân to the Arnon. The valley in this table-land was upon the height of Pisgah—i.e., the northern part of the mountains of Abarim. Toward Jeshimon.—Or, across the waste (or, desert).

Cambridge Bible on Numbers 21:20

20. the valley that is in the region of Moab, [om. to] the top of the Pisgah] The two expressions are placed somewhat awkwardly in apposition; but they appear to mean: the valley which is in that part of the region of Moab known as the top of the Pisgah. the valley] was a glen (gay’, distinct from naḥ ?al, Numbers 21:14) which cut through the hills and emerged at the Jordan, perhaps the present Wâdy ‘Ayûn Mûsa (‘Moses’ springs’) which runs into the Jordan valley some four or five miles north of the northern end of the Dead Sea, the torrent then flowing with a south-westerly curve into the Sea. the region of Moab] denotes the region which properly belonged to Moab, but of which the Amorites were in possession at the moment. the top of the Pisgah] ‘The Pisgah’ seems to have been the name applied to the broken edge of the Moabite plateau where it falls steeply to the Dead Sea and the Jordan valley; and ‘the top, or head, of the Pisgah’ (Numbers 23:14, Deuteronomy 3:27; Deuteronomy 34:1) is a collective term for the projections or promontories slightly lower than the main plateau and standing out from the western slopes. The word is derived from a root which in Aram. and late Heb. signifies ‘to cleave’; and it may describe the appearance of the range as seen from the west, standing out in a series of separate peaks. which looketh down upon the Jeshimon] The name, which denotes ‘arid or desert land,’ is used of the deserts through which Israel passed in their journey from Egypt (Deuteronomy 32:10, Psalms 68:7 &c.), and of the waste land on the east of Judah, north of the Dead Sea (1 Samuel 23:19; 1 Samuel 23:24; 1 Samuel 26:1; 1 Samuel 26:3 marg.). But here the verb ‘looketh down,’ which is chiefly used of men looking down from a window (Genesis 26:8, 2 Samuel 24:20, Son 6:10), or of God looking down out of heaven (Psalms 102:19), seems to point to a district more immediately below the Pisgah, which must be the barren tract north of the Dead Sea and east of the Jordan (see G. A. Smith, H. G. [Note: . G. Historical Geography of the Holy Land.] 564 note).

Barnes' Notes on Numbers 21:20

In the country of Moab - Rather, in the field of Moab: the upland pastures, or flat downs, intersected by the ravine of Wady Waleh. Pisgah, which looketh toward Jeshimon - Or, “toward the waste.” See Numbers 33:47.

Whedon's Commentary on Numbers 21:20

20. In the valley — Rather, to the valley, which is in the fields of Moab upon the top of Pisgah.

Sermons on Numbers 21:20

SermonDescription
A.W. Tozer (How to Get Out of a Religious Rut): Rote, Rut, and Rot! by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the need to break free from spiritual stagnation and move forward in our relationship with God. He acknowledges that people often prefer spe
A.W. Tozer The Christian's Greatest Enemy by A.W. Tozer A.W. Tozer emphasizes that the greatest enemy facing the church today is not external threats like liberalism or government interference, but rather the 'dictatorship of the routin
Richard Owen Roberts Change Our Heart's - Part 3 by Richard Owen Roberts In this sermon, the speaker emphasizes the importance of maintaining God's glory before the people. He warns that neglecting to do so will result in God bringing judgment upon thos
Paris Reidhead Joshua by Paris Reidhead In this sermon, the speaker begins by reminding the audience of the history of Israel, a nation that was held captive in Egypt for 400 years. Despite being descendants of Abraham,
Stephen Kaung The Last Vision of Moses by Stephen Kaung This sermon emphasizes the importance of serving God's purpose and seeking to inherit the promises He has for us. It draws parallels between Moses' longing to enter the promised la
Major Ian Thomas The Young Man Buried in the Wrong Place by Major Ian Thomas Major Ian Thomas reflects on the tragic story of a young man who died prematurely and was buried inappropriately, using it as a metaphor for spiritual misdirection. He emphasizes t
T. Austin-Sparks The Horizon of Divine Purpose - Part 8 by T. Austin-Sparks In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a clear understanding of God's purpose in our lives. He warns that if we lose sight of this purpose, our Christian l

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate