Menu

Numbers 22:17

Numbers 22:17 in Multiple Translations

for I will honor you richly and do whatever you say. So please come and put a curse on this people for me!’”

For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I pray thee, curse me this people.

for I will promote thee unto very great honor, and whatsoever thou sayest unto me I will do: come therefore, I pray thee, curse me this people.

For I will give you a place of very great honour, and whatever you say to me I will do; so come, in answer to my prayer, and put a curse on this people.

because I will pay you a great deal and follow all the advice you give me. Please come and curse these people for me!’”

For I wil promote thee vnto great honour, and wil do whatsoeuer thou sayest vnto me: come therefore, I pray thee, curse me this people.

for very greatly I honour thee, and all that thou sayest unto me I do; and come, I pray thee, pierce for me this people.'

for I will promote you to very great honor, and whatever you say to me I will do. Please come therefore, and curse this people for me.’”

For I will promote thee to very great honor, and I will do whatever thou sayest to me: come therefore, I pray thee, curse this people for me.

For I am ready to honour thee, and will give thee whatsoever thou wilt: come and curse this people.

I will pay you ◄a lot of money/very well► if you come, and I will do anything that you ask me to do. Just come and curse these Israeli people for me!’”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 22:17

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 22:17 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי כַבֵּ֤ד אֲכַבֶּדְ/ךָ֙ מְאֹ֔ד וְ/כֹ֛ל אֲשֶׁר תֹּאמַ֥ר אֵלַ֖/י אֶֽעֱשֶׂ֑ה וּ/לְכָ/ה נָּא֙ קָֽבָ/ה לִּ֔/י אֵ֖ת הָ/עָ֥ם הַ/זֶּֽה
כִּֽי kîy H3588 for Conj
כַבֵּ֤ד kâbad H3513 to honor V-Piel-Ptc
אֲכַבֶּדְ/ךָ֙ kâbad H3513 to honor V-Piel-Imperf-1cs | Suff
מְאֹ֔ד mᵉʼôd H3966 much Adv
וְ/כֹ֛ל kôl H3605 all Conj | N-ms
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
תֹּאמַ֥ר ʼâmar H559 to say V-Qal-Imperf-2ms
אֵלַ֖/י ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֶֽעֱשֶׂ֑ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-1cs
וּ/לְכָ/ה yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-Impv-2ms | Suff
נָּא֙ nâʼ H4994 please Part
קָֽבָ/ה qâbab H6895 to curse V-Qal-Impv-2ms | Suff
לִּ֔/י Prep | Suff
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/עָ֥ם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
הַ/זֶּֽה zeh H2088 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 22:17

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
כַבֵּ֤ד kâbad H3513 "to honor" V-Piel-Ptc
This word can mean to honor or make something weighty, like when God is glorified in Psalm 138, or to be heavy with burdens, as the Israelites were in Exodus 18.
Definition: : honour/glory 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. See also: Genesis 13:2; Job 6:3; Psalms 15:4.
אֲכַבֶּדְ/ךָ֙ kâbad H3513 "to honor" V-Piel-Imperf-1cs | Suff
This word can mean to honor or make something weighty, like when God is glorified in Psalm 138, or to be heavy with burdens, as the Israelites were in Exodus 18.
Definition: : honour/glory 1) to be heavy, be weighty, be grievous, be hard, be rich, be honourable, be glorious, be burdensome, be honoured 1a) (Qal) 1a1) to be heavy 1a2) to be heavy, be insensible, be dull 1a3) to be honoured 1b) (Niphal) 1b1) to be made heavy, be honoured, enjoy honour, be made abundant 1b2) to get oneself glory or honour, gain glory 1c) (Piel) 1c1) to make heavy, make dull, make insensible 1c2) to make honourable, honour, glorify 1d) (Pual) to be made honourable, be honoured 1e) (Hiphil) 1e1) to make heavy 1e2) to make heavy, make dull, make unresponsive 1e3) to cause to be honoured 1f) (Hithpael) 1f1) to make oneself heavy, make oneself dense, make oneself numerous 1f2) to honour oneself
Usage: Occurs in 108 OT verses. KJV: abounding with, more grievously afflict, boast, be chargeable, [idiom] be dim, glorify, be (make) glorious (things), glory, (very) great, be grievous, harden, be (make) heavy, be heavier, lay heavily, (bring to, come to, do, get, be had in) honour (self), (be) honourable (man), lade, [idiom] more be laid, make self many, nobles, prevail, promote (to honour), be rich, be (go) sore, stop. See also: Genesis 13:2; Job 6:3; Psalms 15:4.
מְאֹ֔ד mᵉʼôd H3966 "much" Adv
Meod means 'much' or 'very' and is used to emphasize something. It can mean 'exceedingly' or 'greatly' and is often used to show strong feelings or actions.
Definition: adv 1) exceedingly, much subst 2) might, force, abundance n m 3) muchness, force, abundance, exceedingly 3a) force, might 3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree) 3b1) exceedingly 3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly 3b3) with muchness, muchness
Usage: Occurs in 278 OT verses. KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), [idiom] louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ([phrase] much, sore), well. See also: Genesis 1:31; 1 Samuel 11:6; Psalms 6:4.
וְ/כֹ֛ל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
תֹּאמַ֥ר ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Imperf-2ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלַ֖/י ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶֽעֱשֶׂ֑ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
וּ/לְכָ/ה yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-Impv-2ms | Suff
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
נָּא֙ nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
קָֽבָ/ה qâbab H6895 "to curse" V-Qal-Impv-2ms | Suff
To curse means to speak badly of someone, as seen in Job 1:5 and 2:5. It involves using words to harm or malign, similar to stabbing with words.
Definition: 1) to curse, utter a curse against 1a) (Qal) to curse
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: [idiom] at all, curse. See also: Numbers 22:11; Numbers 23:13; Job 5:3.
לִּ֔/י "" Prep | Suff
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/עָ֥ם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
הַ/זֶּֽה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.

Study Notes — Numbers 22:17

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 24:11 Therefore, flee at once to your home! I said I would richly reward you, but instead the LORD has denied your reward.”
2 Esther 5:11 Haman recounted to them his glorious wealth, his many sons, and all the ways the king had honored and promoted him over the other officials and servants.
3 Matthew 4:8–9 Again, the devil took Him to a very high mountain and showed Him all the kingdoms of the world and their glory. “All this I will give You,” he said, “if You will fall down and worship me.”
4 Numbers 23:2–3 So Balak did as Balaam had instructed, and Balak and Balaam offered a bull and a ram on each altar. “Stay here by your burnt offering while I am gone,” Balaam said to Balak. “Perhaps the LORD will meet with me. And whatever He reveals to me, I will tell you.” So Balaam went off to a barren height,
5 Matthew 16:26 What will it profit a man if he gains the whole world, yet forfeits his soul? Or what can a man give in exchange for his soul?
6 Numbers 22:6 So please come now and put a curse on this people, because they are too mighty for me. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land; for I know that those you bless are blessed, and those you curse are cursed.”
7 Esther 7:9 Then Harbonah, one of the eunuchs attending the king, said: “There is a gallows fifty cubits high at Haman’s house. He had it built for Mordecai, who gave the report that saved the king.” “Hang him on it!” declared the king.
8 Numbers 22:37 And he said to Balaam, “Did I not send you an urgent summons? Why did you not come to me? Am I really not able to richly reward you?”
9 Matthew 14:7 so much that he promised with an oath to give to her whatever she asked.
10 Numbers 23:29–30 Then Balaam said, “Build for me seven altars here, and prepare for me seven bulls and seven rams.” So Balak did as Balaam had instructed, and he offered a bull and a ram on each altar.

Numbers 22:17 Summary

In Numbers 22:17, Balak offers Balaam a deal: come and curse the Israelites, and I will give you riches and honor. But Balaam must decide whether to obey God or go for the wealth and prestige. This verse teaches us that true spiritual power comes from obeying God, not from seeking wealth or human recognition (as seen in Proverbs 15:16). We can learn from Balaam's example to prioritize our relationship with God and seek His guidance in our decisions, rather than being swayed by worldly temptations (Matthew 6:24).

Frequently Asked Questions

What is the motivation behind Balak's offer to Balaam in Numbers 22:17?

Balak's motivation is to use Balaam's perceived spiritual influence to curse the Israelites, thereby gaining an advantage over them, as seen in his desire to 'honor him richly' if Balaam complies with his request (Numbers 22:17).

Is Balaam tempted by Balak's offer in Numbers 22:17?

Although Balaam is initially tempted by the offer, he ultimately resists it, stating that he cannot go beyond the command of the Lord his God, even if offered a house full of silver and gold (Numbers 22:18).

What can we learn from Balak's approach to Balaam in Numbers 22:17?

We can learn that worldly wealth and honor are not a guarantee of spiritual power or influence, and that true spiritual authority comes from obedience to God, as seen in Balaam's response to Balak's offer (Numbers 22:18) and supported by verses like Proverbs 15:16.

How does Numbers 22:17 relate to the broader biblical theme of spiritual authority?

This verse highlights the importance of seeking spiritual authority from God, rather than from worldly sources, as emphasized in verses like Matthew 21:23 and John 5:44.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be tempted to compromise my values or spiritual convictions for personal gain, and how can I resist such temptations?
  2. How can I, like Balaam, prioritize obedience to God's commands over worldly offers or pressures?
  3. In what ways can I seek to honor God with my life, rather than seeking to be honored by others, as Balak sought to honor Balaam?
  4. What are some biblical principles that can guide my decision-making when faced with difficult choices or tempting offers?

Gill's Exposition on Numbers 22:17

For I will promote thee unto very great honour,.... In his court, by making him some great officer there, perhaps his prime minister; so that as before he laid a bait for his covetousness, sending

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 22:17

And Balak sent yet again princes, more, and more honourable than they. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 22:17

Before he wrought upon his covetousness, now upon his ambition.

Trapp's Commentary on Numbers 22:17

Numbers 22:17 For I will promote thee unto very great honour, and I will do whatsoever thou sayest unto me: come therefore, I pray thee, curse me this people.Ver. 17. For I will promote thee.] Thus Satan tempted our Saviour, and the Pope Luther, offering him a Cardinalship to hold his tongue, and proposing unto him the example of Aeneas Sylvius, who casting away his opinions, became Pope; and of Bessarion of Nice, who of a poor Calover of Trebizond, became a great renowned Cardinal, and wanted not much of being Pope. But Luther answered the messenger, Contemptus est a me Romanus et favor et furor, I care not for the Pope’ s proffers of any preferment. And when one counselled to try him with money, another more wise answered, Hem, Germana illa bestia non curat aurum, That Dutch beast cares not for gold. But Balaam was not a man of Luther’ s make. Hist. of Coun. of Trent.

Cambridge Bible on Numbers 22:17

17. I will promote thee unto very great honour] I will surely honour thee exceedingly. The expression does not imply that Balaam would be appointed to a high office, but only that the king would shew him great respect and reward him liberally.

Sermons on Numbers 22:17

SermonDescription
Zac Poonen Idolatry Is to Love the World by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being free from the pressure to please others and conform to worldly patterns. They highlight how the world dictates certai
Zac Poonen The Inner Life by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the significance of the inner life in the New Covenant, contrasting it with the Old Covenant's external standards. He explains that overcoming the world, whic
Zacharias Tanee Fomum Be Filled With the Holy Spirit - 4 by Zacharias Tanee Fomum In this sermon, the speaker emphasizes the importance of seeking opportunities and working diligently. They encourage the audience to express their thoughts and ideas without fear
K.P. Yohannan Road to Reality - Encouraged by Jesus Part Two by K.P. Yohannan In this sermon, Brother K.P. Yohannan discusses the story of the feeding of the 5,000 from the Bible. He emphasizes the theme of God's sufficiency in our inadequacy and encourages
Michael Koulianos Protect Your Testimony by Michael Koulianos Michael Koulianos emphasizes the importance of protecting one's testimony, which encompasses not only the story of salvation but also the ongoing work of God in our lives. He warns
T. Austin-Sparks Life in the Spirit by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of living a life led by the Holy Spirit, illustrating how Jesus' baptism and subsequent temptation demonstrate the connection between s
Warren Wiersbe Four Voices: Part 2 by Warren Wiersbe Warren Wiersbe preaches about the different voices we hear in the world, emphasizing God the Son's declaration through His decrees and reign as King. He highlights the importance o

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate