Menu

Numbers 9:23

Numbers 9:23 in Multiple Translations

They camped at the LORD’s command, and they set out at the LORD’s command; they carried out the LORD’s charge according to His command through Moses.

At the commandment of the LORD they rested in the tents, and at the commandment of the LORD they journeyed: they kept the charge of the LORD, at the commandment of the LORD by the hand of Moses.

At the commandment of Jehovah they encamped, and at the commandment of Jehovah they journeyed: they kept the charge of Jehovah, at the commandment of Jehovah by Moses.

At the word of the Lord they put up their tents, and at the word of the Lord they went forward on their journey: they kept the orders of the Lord as he gave them by Moses.

They camped when the Lord told them to, and left when he told them to. They followed the Lord's instructions that he gave to Moses.

At the commandement of the Lord they pitched, and at the commandement of the Lord they iourneyed, keeping the watch of the Lord at the commandement of the Lord by the hand of Moses.

by the command of Jehovah they encamp, and by the command of Jehovah they journey; the charge of Jehovah they have kept, by the command of Jehovah in the hand of Moses.

At the commandment of the LORD they encamped, and at the commandment of the LORD they traveled. They kept the LORD’s command, at the commandment of the LORD by Moses.

At the commandment of the LORD they rested in the tents, and at the commandment of the LORD they journeyed: they kept the charge of the LORD, at the commandment of the LORD by the hand of Moses.

By the word of the Lord they pitched their tents, and by his word they marched: and kept the watches of the Lord according to his commandment by the hand of Moses.

When Yahweh commanded us/them to stop and set up our/their tents, we/they did that. When he told us/them to move, we/they moved. We/They did whatever Yahweh told Moses/me that we/they should do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 9:23

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 9:23 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַל פִּ֤י יְהוָה֙ יַחֲנ֔וּ וְ/עַל פִּ֥י יְהוָ֖ה יִסָּ֑עוּ אֶת מִשְׁמֶ֤רֶת יְהוָה֙ שָׁמָ֔רוּ עַל פִּ֥י יְהוָ֖ה בְּ/יַד מֹשֶֽׁה
עַל ʻal H5921 upon Prep
פִּ֤י peh H6310 lip N-ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
יַחֲנ֔וּ chânâh H2583 to camp V-Qal-Imperf-3mp
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
פִּ֥י peh H6310 lip N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
יִסָּ֑עוּ nâçaʻ H5265 to set out V-Qal-Imperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִשְׁמֶ֤רֶת mishmereth H4931 charge N-fs
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
שָׁמָ֔רוּ shâmar H8104 to keep V-Qal-Perf-3cp
עַל ʻal H5921 upon Prep
פִּ֥י peh H6310 lip N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בְּ/יַד yâd H3027 hand Prep | N-cs
מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 Moses N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 9:23

עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פִּ֤י peh H6310 "lip" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
יַחֲנ֔וּ chânâh H2583 "to camp" V-Qal-Imperf-3mp
This Hebrew verb means to set up camp or pitch a tent, like when the Israelites encamped in the wilderness. It can also mean to lay siege against a city.
Definition: 1) to decline, incline, encamp, bend down, lay siege against 1a) (Qal) 1a1) to decline 1a2) to encamp
Usage: Occurs in 135 OT verses. KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent. See also: Genesis 26:17; Numbers 33:33; Psalms 27:3.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פִּ֥י peh H6310 "lip" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
יִסָּ֑עוּ nâçaʻ H5265 "to set out" V-Qal-Imperf-3mp
In the Bible, this word means to set out or start a journey, like the Israelites departing from Egypt, or to remove something, as in pulling up tent pins.
Definition: 1) to pull out, pull up, set out, journey, remove, set forward, depart 1a) (Qal) 1a1) to pull out or up 1a2) to set out, depart 1a3) to journey, march 1a4) to set forth (of wind) 1b) (Niphal) to be pulled up, be removed, be plucked up 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to set out, lead out, cause to spring up 1c2) to remove, quarry
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), [idiom] still, be on his (go their) way. See also: Genesis 11:2; Numbers 33:9; Psalms 78:26.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִשְׁמֶ֤רֶת mishmereth H4931 "charge" N-fs
Mishmereth refers to a guard or watch, such as a sentry or a post, emphasizing the act of preservation or safekeeping, like a duty or obligation to protect something or someone.
Definition: 1) guard, charge, function, obligation, service, watch 1a) guard, watch, house of detention or confinement 1b) keeping, preserving 1c) charge, injunction 1d) office, function (ceremonial)
Usage: Occurs in 69 OT verses. KJV: charge, keep, or to be kept, office, ordinace, safeguard, ward, watch. See also: Genesis 26:5; Joshua 22:3; Isaiah 21:8.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
שָׁמָ֔רוּ shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Perf-3cp
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פִּ֥י peh H6310 "lip" N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בְּ/יַד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
מֹשֶֽׁה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.

Study Notes — Numbers 9:23

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 22:3 All this time you have not deserted your brothers, up to this very day, but have kept the charge given you by the LORD your God.
2 Numbers 9:19 Even when the cloud lingered over the tabernacle for many days, the Israelites kept the LORD’s charge and did not set out.
3 Genesis 26:5 because Abraham listened to My voice and kept My charge, My commandments, My statutes, and My laws.”
4 Ezekiel 44:8 And you have not kept charge of My holy things, but have appointed others to keep charge of My sanctuary for you.’
5 Zechariah 3:7 “This is what the LORD of Hosts says: ‘If you walk in My ways and keep My instructions, then you will govern My house and will also have charge of My courts; and I will give you a place among these who are standing here.

Numbers 9:23 Summary

This verse means that the Israelites were completely dependent on God's guidance and direction, and they moved or stayed based on His command. They didn't make decisions on their own, but instead waited for God to signal them to move or stay, which is similar to the principle of waiting on God found in Psalm 27:14. This is a great example for us today, as we can learn to trust God's plan and timing, and seek His guidance through prayer and His Word, as taught in Proverbs 3:5-6. By doing so, we can demonstrate our obedience to God's will and follow His lead, just like the Israelites did in the wilderness.

Frequently Asked Questions

What does it mean to camp and set out at the Lord's command?

This means that the Israelites were completely dependent on God's guidance and direction, waiting for His signal to move or stay, as seen in Numbers 9:21-22, and is similar to the principle of waiting on God found in Psalm 27:14.

How did the Lord communicate His command to the Israelites?

The Lord communicated His command through Moses, as stated in Numbers 9:23, and also through the cloud that covered the tabernacle, as seen in Numbers 9:21-22.

What is the significance of the cloud in this verse?

The cloud represented God's presence and guidance, and the Israelites were to follow it and obey its movements, as a symbol of their obedience to God's will, much like the pillar of cloud in Exodus 13:21-22.

How can we apply this principle of following God's command to our lives today?

We can apply this principle by seeking God's guidance through prayer and His Word, and being obedient to His will, as taught in Proverbs 3:5-6 and Jeremiah 29:13.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to wait for God's command before moving forward?
  2. How can I be more sensitive to God's guidance and direction in my daily life?
  3. What are some ways I can demonstrate my obedience to God's will, just like the Israelites did in the wilderness?
  4. How can I trust God's timing and plan, even when I don't understand what He is doing?
  5. What are some things I can do to seek God's presence and guidance, like the Israelites did with the cloud?

Gill's Exposition on Numbers 9:23

At the commandment of the Lord they rested in their tents,.... Though ever so disagreeable: and at the commandment of the Lord they journeyed; though the circumstances might be such, that they could

Trapp's Commentary on Numbers 9:23

Numbers 9:23 At the commandment of the LORD they rested in the tents, and at the commandment of the LORD they journeyed: they kept the charge of the LORD, at the commandment of the LORD by the hand of Moses.Ver. 23. At the commandment of the Lord.] This signified that the saints are to rest, or go on, at the voice of Christ, and that "whatsoever they do in word or deed, to do all in the name of the Lord Jesus," to seek and find all their perfection and defenee in him alone.

Adam Clarke's Commentary on Numbers 9:23

Verse 23. Kept the charge of the Lord] When we consider the strong disposition which this people ever testified to follow their own will in all things, we may be well surprised to find them, in these journeyings, so implicitly following the directions of God. There could be no trick or imposture here. Moses, had he been the most cunning of men, never could have imitated the appearances referred to in this chapter. The cloud, and every thing in its motion, was so evidently supernatural, that the people had no doubt of its being the symbol of the Divine presence. GOD chose to keep this people so dependent upon himself, and so submissive to the decisions of his own will, that he would not even give them regular times of marching or resting; they were to do both when and where God saw best. Thus they were ever kept ready for their march, though perfectly ignorant of the time when they should commence it. But this was all well; they had the presence of God with them; the cloud by day and the fire by night demonstrated that God was amongst them. Reader, thou art here a tenant at will to God Almighty. How soon, in what place, or in what circumstances, he may call thee to march into the eternal world, thou knowest not. But this uncertainty cannot perplex thee, if thou be properly subject to the will of God, ever willing to lose thy own in it. But thou canst not be thus subject, unless thou have the testimony of the presence and approbation of God. How awful to be obliged to walk into the valley of the shadow of death without this! Reader, prepare to meet thy God.

Cambridge Bible on Numbers 9:23

Numbers 9:15-23 The fiery cloud upon the Tabernacle After a reference (Numbers 9:15 a) to the event related in Exodus 40:34 f., the section describes the invariable custom throughout the journeys of starting on the march when the cloud rose from the Tabernacle, and halting as long as it rested. It is an expansion of Exo 40:36-38. The characteristic redundancy of the priestly style is noticeable. The different writers of the Pentateuch describe different features in the appearance of the cloud. In J Jehovah is represented as leading the people by moving in front of them in a column of cloud by day and of fire by night (see on Numbers 14:14), and this began at the departure from Egypt (Exodus 13:21). In E the cloud is pictured similarly as a column, but its appearance is not mentioned until the sacred ‘tent of meeting’ had been erected, when it came down from time to time and stood at the door of the tent which was pitched outside the camp (Exodus 33:7-11, Numbers 11:25; Numbers 12:5; Numbers 12:10, Deuteronomy 31:15). In P it is not described as a column, but it was fiery at night, and it did not appear till the Tabernacle was erected, except that it formed part of the theophany on Mt Sinai (Exodus 24:15-18). It is not spoken of as a guide moving in front of the people, but it covered the Tabernacle which stood in the centre of the camp. It was the visible counterpart outside the sanctuary of the ‘Glory,’ the manifestation of the divine presence within.

Whedon's Commentary on Numbers 9:23

23. They kept the charge of the Lord — The lesson of trust in Jehovah and of patient waiting for his leadings was well learned, and always practised except on one memorable occasion, (Numbers

Sermons on Numbers 9:23

SermonDescription
Charles E. Cowman Waiting Is Hard by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches about the supreme test of obedience faced by the children of Israel when the cloud of God tarried, signifying the need to wait patiently for the Lord's g
John Calvin Genesis 26:1-35 by John Calvin John Calvin preaches about the trials and blessings experienced by Isaac, highlighting how God's faithfulness sustains His servants through famine, divine guidance, and conflicts w
Charles Alexander The Incarnation Part 6 - "The Origins of Messiah" by Charles Alexander Charles Alexander preaches about the significance of the names 'Jesus' and 'Emmanuel' in Matthew 1:21-23, emphasizing that 'Jesus' means 'Saviour' and 'Emmanuel' means 'God with us
David Wilkerson A Prophecy - Wall of Fire by David Wilkerson David Wilkerson shares a prophetic vision of a 'Wall of Fire' that God will create to protect His people amidst the moral decay and increasing evil in society. He reflects on the d

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate