Menu

Philippians 2:14

Philippians 2:14 in Multiple Translations

Do everything without complaining or arguing,

Do all things without murmurings and disputings:

Do all things without murmurings and questionings:

Do all things without protests and arguments;

Do everything without complaining or arguing

Do all things without murmuring and reasonings,

All things do without murmurings and reasonings,

Do all things without complaining and arguing,

Do all things without murmurings and disputings:

And do ye all things without murmurings and hesitations;

Do everything God or your leaders ask you to do. Never complain about what they want you to do, or argue with them.

And while you do those things, don’t get angry or argue about them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Philippians 2:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Philippians 2:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK παντα ποιειτε χωρις γογγυσμων και διαλογισμων
παντα pas G3956 all Adj-APN
ποιειτε poieō G4160 to do/make: do Verb-PAM-2P
χωρις chōris G5565 without Adv
γογγυσμων gongusmos G1112 murmuring Noun-GPM
και kai G2532 and Conj
διαλογισμων dialogismos G1261 reasoning Noun-GPM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Philippians 2:14

παντα pas G3956 "all" Adj-APN
This word means all or every, as in Matthew 3:10 and Romans 7:8, where it refers to everything or all people, emphasizing the universal nature of God's message.
Definition: πᾶς, πᾶσα, πᾶν, genitive, παντός, πάσης, παντός, [in LXX chiefly for כֹּל ;] all, every. __I. As adj., __1. with subst. anarth., all, every, of every kind: Mat.3:10 4:23, Mrk.9:49, Luk.4:37, Jhn.2:1o, Act.27:20, Rom.7:8, Rev.18:17, al. mult.; pl., all, Act.22:15, Rom.5:12, Heb.1:6, al.; of the highest degree, π. ἐξουσία (προθυμία, χαρά), Mat.28:18, Act.17:11, Phi 2:29, al.; also the whole (though in this sense more frequently with art.), Mat.2:3, Act.2:36, Rom.11:26. __2. C. art. (before the art., after the noun, or, denoting totality, between the art. and noun), all, whole: Mat.8:32 13:2, Mrk.5:33, Luk.1:10, Act.7:14, Rom.3:19, Gal.5:14, Eph.4:16, al.; pl., Mat.2:4, Mrk.4:13, Rom.1:5, al. __II. As pron., __1. masc. and fem., every one: Mrk.9:49, Luk.16:16, Heb.2:9; before rel. pron., Mat.7:24, Act.2:21, Gal.3:10, al.; with ptcp. (anarth.), Mat.13:19, Luk.11:4; with ptcp. (with art.), Mat.5:22, Mrk.7:8, Luk.6:47, Jhn.3:8, Rom.1:16, al.; pl., πάντες, absol., all, all men, Mat.10:22, Mrk.13:13, Luk.20:38, Jhn.1:7 3:26, 1Co.8:1, al.; οἱ π. (collectively, as a definite whole), Rom.11:32, 1Co.1:17, Eph.4:13, al.; π. οἱ (ὅσοι), Mat.4:24, Mrk.1:32, Luk.4:40, al. __2. Neut., __(a) sing., πᾶν, everything, all: πᾶν τό, with ptcp., 1Co.10:25, 27, Eph.5:13, 1Jn.2:16 5:4 (sc. ὄν); πᾶν ὅ, Jhn.17:2, Rom.14:23; collectively, of persons (Westc., in l.), Jhn.6:37, 39; with prep., in adverbial phrases, διὰ παντός, always, Mat.18:10, al.; ἐν παντί, in everything, in every way, 2Co.4:8, Phi 4:6, al.; __(b) pl., πάτνα, all things: absol., Jhn.1:3, 1Co.2:10, Heb.2:8, al.; of certain specified things, Mrk.4:34, Luk.1:3, Rom.8:28, 1Th.5:21, al.; accusative, πάντα, adverbially, wholly, in all things, in all respects, Act.20:35, 1Co.9:25, al.; with art., τὰ π., all things (a totality, as distinct from anarth. πάντα, all things severally; cf. Westc, Eph., 186f.), absol.: Rom.11:36, 1Co.8:6, Eph.3:9, Heb.1:3, al.; relatively, Mrk.4:11, Act.17:25, Rom.8:32, al.; πάντα, with ptcp., Mat.18:31, al.; πάντα ταῦτα (ταῦτα π.), Mat.6:32, 33, al.; πάντα, with prep, in adverbial phrases, πρὸ πάντων, above all things, Jas.5:12, 1Pe.4:8; ἐν π́, in all things, in all ways, 1Ti.3:11, 1Pe.4:11, al.; κατὰ πάντα, in all respects, Act.17:22, al. __3. C. neg., πᾶς οὐ (μή) = οὐδείς, see: οὐ and μή, and cf. M, Pr., 245f. (AS)
Usage: Occurs in 1080 NT verses. KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Peter 2:13; 1 Peter 1:15.
ποιειτε poieō G4160 "to do/make: do" Verb-PAM-2P
This word means to make or do something, and it's used in a very broad sense. It can mean to create, produce, or cause something to happen. In the Bible, it's often used to describe God's creative power, like in Matthew 19:4 and Mark 10:6.
Definition: ποιέω, -ῶ, [in LXX for a great variety of words, but chiefly for עשׂה ;] __1. to make, produce, create, cause: with accusative of thing(s), Mat.17:4, Mrk.9:5, Jhn.9:11, Act.9:39, Rom.9:20, al.; of God as Creator (with accusative of person(s) also), Mat.19:4, Mrk.10:6, Luk.11:40, Act.4:24, Heb.1:2, al.; like Heb. עשׂה, absol. = ἐργάζομαι, to work, Mat.20:12 (cf. Rut.2:19; so AV, but see infr.), Rev.13:5, R, mg. (but see infr.); σκάνδαλα, Rom.16:17; εἰρεήνην, Eph.2:15, Jas.3:18; ἐπίστασιν, Act.24:12; συστροφήν, Act.23:12; with accusative of thing(s) and dative of person(s), Luk.1:68, Act.15:3; with nouns expressing action or its accomplishment, forming a periphr. for the cogn. verb: ὁδόν π. (cl. ὁ ποιεῖσθαι), to go on, advance, Mrk.2:23; πόλεμον, Rev.11:7, al.; ἐκδίκησιν, Luk.18:7, 8; ἐνέδραν, Act.25:3; κρίσιν, Jhn.5:27, Ju 15; ἔργα, Jhn.5:36, al.; (σημεῖα), Jhn.2:23 and freq., Act.2:22, al.; so also mid. ποιεῖσθαι: μονήν, Jhn.14:23; πορείαν, Luk.13:22; κοινωνίαν, Rom.15:26; of food, to make ready, prepare: δεῖπνον, Mrk.6:21, al.; δοχήν, Luk.5:29 14:13; γάμους, Mat.22:2; of time, to spend (cl.): ὥραν, Mat.20:12, RV (but see supr. and cf. McN, in l.); μῆνας, Rev.13:5, R, txt. (cf. Swete, in l.; but see supr.); ἐνιαυτόν, Jas.4:13; with accusative before ἐκ, Jhn.2:15, al.; with accusative and accusative pred., Mat.3:3 12:16, Mrk.1:3 3:12, Jhn.5:11, al.; with adv., καλῶς, Mrk.7:37; ἑορτὴν π. (Dem., Exo.23:16, al.), Act.18:21, Rec.; πάσχα, Mat.26:18; to make or offer a sacrifice (Plat., Xen., al.; Job.42:8, 3Ki.11:33; so some understand τοῦτο ποιεῖτε, Luk.22:19, but see Abbott, Essays, 110ff.); before ἵνα (WM, 422f.; M, Pr., 228), Jhn.11:37, Col.4:16, Rev.3:9. __2. to do, perform, carry out, execute: absol., with adv., καλῶς π., Mat.12:12, 1Co.7:37, 38 Jas.2:19; id. before ptcp. (cl.; see M, Pr., 228), Act.10:33, Php.4:14, 2Pe.1:19, 3Jo.6; οὕτως, Mat.24:46, Luk.9:15, al.; ὡς (καθώς), Mat.1:24 2:16, al.; ὁμοίως, Luk.3:11; ὡσαύτως, Mat.20:5; with ptcp., ἀγνοῶν ἐποίησα, 1Ti.1:13; with accusative of thing(s): τί interrog., Mat.12:3, Mrk.2:25, Luk.6:2, al.; τοῦτο, Mat.13:28, Mrk.5:32, Luk.22:19 (WH om.; see supr., ref. to Abbott, Essays), Rom.7:20, al.; with nouns expressing command or regulation: τ. νόμον (not as in cl., to make a law), Jhn.7:19, Gal.5:3 (cf. in LXX, Jos.22:5, 1Ch.22:12, al.); τ. ἐντολάς, Mat.5:19; similarly with other nouns expressing conduct: τ. δικαιοσύνην, Mat.6:1, al.; τ. ἀλήθειαν, Jhn.3:21, al., etc.; with dupl. accusative, Mat.27:22, Mrk.15:12; with accusative of thing(s) and dative of person(s) (commod., incomm.; rare in cl.), Mat.7:12, Mrk.5:19, 20 Luk.1:49, Jhn.9:26, al. SYN.: πράσσω, which see The general distinction between the two words is that between particular action and its habitual performance (cf. Tr., Syn., §xcvi; Westc. on Jhn.3:21; ICC on Rom.1:32). (AS)
Usage: Occurs in 519 NT verses. KJV: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield See also: 1 Corinthians 5:2; Acts 21:13; 1 Peter 2:22.
χωρις chōris G5565 "without" Adv
Without something, like in John 15:5 where Jesus says we can do nothing without him. It can also mean separately or apart from something.
Definition: χωρίς adv., __1. separately, apart: Jhn.20:7. __2. As prep., with genitive, __(a) separate from, apart from, without (practically equiv. to ἄνευ; see Field, Notes, 103): Mat.13:34, Mrk.4:34, Luk.6:49, Jhn.1:3 15:5, Rom.3:21, 28 4:6 7:8-9 10:14, 1Co.4:8 11:11, 2Co.12:3, Eph.2:12, Php.2:14, 1Ti.2:8 5:21, Phm 14, Heb.4:15 7:7, 20 9:7, 18 9:22, 28 10:25 11:6, 40 12:8, 14 (οὗ χωρίς; see Bl., § 82, 3), Jas.2:18, 20 2:26; __(b) besides: Mat.14:21 15:38, 2Co.11:28.† (AS)
Usage: Occurs in 36 NT verses. KJV: beside, by itself, without See also: 1 Corinthians 4:8; James 2:20; Hebrews 4:15.
γογγυσμων gongusmos G1112 "murmuring" Noun-GPM
A grumbling or murmuring attitude is what this word describes, found in John 7:12 and Acts 6:1. It's about complaining or being discontent.
Definition: γογγυσμός, -οῦ, ὁ, [in LXX: Isa.58:9 (אָוֶן), Exo.16:7-9, Num.17:5, 10 (תְּלוּנָה), Wis.1:10, 11 Sir.46:7 * ;] a murmuring, muttering: Jhn.7:12, Act.6:1; ἄνευ γ., 1Pe.4:9; pl., χωρὶς γ., Php.2:14.† (AS)
Usage: Occurs in 4 NT verses. KJV: grudging, murmuring See also: 1 Peter 4:9; John 7:12; Philippians 2:14.
και kai G2532 "and" Conj
And or also, a connecting word used to join ideas or words, like in Matthew 2:18 and Hebrews 1:1.
Definition: καί, conj., and __I. Copulative. __1. Connecting single words; __(a) in general: Mat.2:18, 16:1, Mrk.2:15, Luk.8:15, Heb.1:1, al. mult.; repeated before each of the terms in a series, Mat.23:23, Luk.14:21, Rom.7:12, 9:4, al. __(b) connecting numerals (WM, §37, 4): Jhn.2:20, Act.13:20; __(with) joining terms which are not mutually exclusive, as the part with the whole: Mat.8:33, 26:59, Mrk.16:17, Act.5:29, al. __2. Connecting clauses and sentences: Mat.3:12, Act.5:21, al. mult.; esp. __(a) where, after the simplicity of the popular language, sentences are paratactically joined (WM, §60, 3; M, Pr., 12; Deiss., LAE, 128ff.): Mat.1:21, 7:25, Mrk.9:5, Jhn.10:3, al.; __(b) joining affirmative to negative sentences: Luk.3:14, Jhn.4:11, IIIJhn.10; __(with) consecutive, and so: Mat.5:1, 23:32, Heb.3:19, al.; after imperatives, Mat.4:19, Luk.7:7, al.; __(d) = καίτοι, and yet: Mat.3:14, 6:26, Mrk.12:12, Luk.18:7 (Field, Notes, 72), 1Co.5:2, al.; __(e) beginning an apodosis (= Heb. וְ; so sometimes δέ in cl.), then: Luk.2:21, 7:12, Act.1:10; beginning a question (WM, §53, 3a): Mrk.10:26, Luk.10:29, Jhn.9:36. __3. Epexegetic, and, and indeed, namely (WM, §53, 3c): Luk.3:18, Jhn.1:16, Act.23:6, Rom.1:5, 1Co.3:5, al. __4. In transition: Mat.4:23, Mrk.5:1, 21, Jhn.1:19, al.; so, Hebraistically, καὶ ἐγένετο (וַי:הִי; also ἐγένετο δέ), Mrk.1:9 (cf. Luk.5:1; V. Burton, §§357-60; M, Pr., 14, 16). __5. καὶ . . . καί, both . . . and (for τε . . . καί, see: τε); __(a) connecting single words: Mat.10:28, Mrk.4:41, Rom.11:33, al.; __(b) clauses and sentences: Mrk.9:13, Jhn.7:28, 1Co.1:22, al. __II. Adjunctive, also, even, still: Mat.5:39, 40; Mrk.2:28, al. mult.; esp. with pron., adv., etc., Mat.20:4, Jhn.7:47, al; ὡς κ., Act.11:17; καθὼς κ., Rom.15:7; οὑτω κ., Rom.6:11; διὸ κ., Luk.1:35; ὁ κ. (Deiss., BS, 313ff.), Act.13:9; pleonastically, μετὰ κ.. (Bl., §77, 7; Deiss., BS, 265f,), Php.4:3; τί κ., 1 Co 15:29; ἀλλὰ κ., Luk.14:22, Jhn.5:18, al.; καίγε (M, Pr., 230; Burton, §437), Act.17:27; καίπερ, Heb.5:8; κ. ἐάν, see: ἐάν. ἐάν, contr. fr. εἰ ἄν, conditional particle, representing something as "under certain circumstances actual or liable to happen," but not so definitely expected as in the case of εἰ with ind. (Bl., §65, 4; cf. Jhn.13:17, 1Co.7:36), if haply, if; __1. with subjc. (cl.); __(a) pres.: Mat.6:22, Luk.10:6, Jhn.7:17, Rom.2:25, 26 al.; { __(b) aor. (= Lat. fut. pf.): Mat.4:9 16:26 (cf. ptcp. in Luk.9:25; M, Pr., 230), Mrk.3:24, Luk.14:34, Jhn.5:43, Rom.7:2, al.; = cl. εἰ, with opt., Jhn.9:22 11:57, Act.9:2; as Heb. אִם = ὅταν, Jhn.12:32 14:3, I Jhn.2:28 3:2, Heb.3:7" (LXX) . __2. C. indic, (as in late writers, fr. Arist. on; see WH, App., 171; VD, MGr. 2, App., §77; Deiss., BS, 201f., LAE, 155, 254; M, Pr., 168, 187; Bl., §65, 4); __(a) fut.: Mat.18:19 T, Luk.19:40, Act.7:7; __(b) pres.: 1Th.3:8 (see Milligan, in l.). __3. With other particles: ἐ. καί (Bl., §65, 6), Gal.6:1; ἐ. μή (M, Pr., 185, 187; Bl., l.with), with subjc. pres., Mat.10:13, 1Co.8:8, Jas.2:17, 1Jn.3:21; aor., Mat.6:15, Mrk.3:27, Jhn.3:3, Rom.10:15, Gal.1:8 2:16 (see Lft., Ellic., in ll.); ἐ. τε . . . ἐ. τε, [in LXX for אִם . . . אִם, Est.19:13, al.,] Rom.14:8. __4. = cl. ἄν (which see) after relat. pronouns and adverbs (Tdf., Pr., 96; WH, App., 173; M, Pr., 42f.; Bl., §26, 4; Mayser, 152f.; Deiss., BS, 202ff.): ὃς ἐ., Mat.5:19, Mrk.6:22, 23 Luk.17:32, 1Co.6:18, al.; ὅπου ἐ., Mat.8:19; ὁσάκις ἐ., Rev.11:6; οὗ ἐ., 1Co.16:6; καθὸ ἐ., 2Co.8:12; ὅστις ἐ., Gal.5:10. (AS)
Usage: Occurs in 5212 NT verses. KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 10:4; 1 Corinthians 16:1.
διαλογισμων dialogismos G1261 "reasoning" Noun-GPM
This noun refers to the process of reasoning or thinking, like in Matthew 15:19 and Mark 7:21, where it describes the evil thoughts that come from the heart. It can also imply a debate or dispute, as in Romans 1:21 and 1 Corinthians 3:20.
Definition: δια-λογισμός, -οῦ, ὁ (διαλογίζομαι) [in LXX chiefly for מַחֲשָׁבָה ;] a thought, reasoning, inward questioning: Mat.15:19, Mrk.7:21, Luk.2:35 5:22 6:8 9:46, 47 24:38, Rom.1:21 14:1, 1Co.3:20" (LXX), Php.2:14; κριταὶ δ. πονηρῶν, genitive of qual. (cf. Pro.12:5), Jas.2:4; χωρὶς ὀργῆς καὶ δ. (where perh. δ., like מְזִמָּה, in Ps 138(139):20, al., implies evil intention), 1Ti.2:8 (see Hort, in l.; cf. Cremer, 400).† (AS)
Usage: Occurs in 14 NT verses. KJV: dispute, doubtful(-ing), imagination, reasoning, thought See also: 1 Corinthians 3:20; Luke 9:47; James 2:4.

Study Notes — Philippians 2:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Peter 4:9 Show hospitality to one another without complaining.
2 1 Corinthians 10:10 And do not complain, as some of them did, and were killed by the destroying angel.
3 Philippians 2:3 Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves.
4 Ephesians 4:31–32 Get rid of all bitterness, rage and anger, outcry and slander, along with every form of malice. Be kind and tenderhearted to one another, forgiving each other just as in Christ God forgave you.
5 James 5:9 Do not complain about one another, brothers, so that you will not be judged. Look, the Judge is standing at the door!
6 Romans 12:18 If it is possible on your part, live at peace with everyone.
7 Exodus 16:7–8 and in the morning you will see the LORD’s glory, because He has heard your grumbling against Him. For who are we that you should grumble against us?” And Moses added, “The LORD will give you meat to eat this evening and bread to fill you in the morning, for He has heard your grumbling against Him. Who are we? Your grumblings are not against us but against the LORD.”
8 1 Thessalonians 5:15 Make sure that no one repays evil for evil. Always pursue what is good for one another and for all people.
9 James 3:14–1
10 Proverbs 15:17–18 Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred. A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.

Philippians 2:14 Summary

This verse reminds us to do everything without complaining or arguing, which means we should try to obey God and serve others with a happy heart. This doesn't mean we'll never struggle or face challenges, but it does mean we can choose how we respond to them, as seen in 1 Thessalonians 5:18, where we are told to give thanks in every circumstance. By choosing to be grateful and humble, we can bring joy and encouragement to those around us, and shine as lights in a world that often focuses on negativity and criticism, as encouraged in Matthew 5:16. As we apply this verse to our daily lives, we can become more like Christ, who always obeyed His Father's will, even in difficult circumstances.

Frequently Asked Questions

What does it mean to do everything without complaining or arguing?

This means that we should strive to obey God and serve others with a cheerful heart, without grumbling or disputing, just as we see in 1 Thessalonians 5:18, where we are told to give thanks in every circumstance.

Is it possible to never complain or argue?

While it may seem impossible, with God's help, we can learn to control our tongues and attitudes, as James 1:26 reminds us that those who consider themselves religious yet do not keep a tight rein on their tongues deceive themselves.

Why is it important to avoid complaining and arguing?

Complaining and arguing can lead to a negative and critical spirit, which can harm our relationships with others and hinder our witness for Christ, as seen in Philippians 2:15, where we are told that we should be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation.

How can I apply this verse to my daily life?

We can apply this verse by being mindful of our words and actions, and choosing to respond to situations with gratitude and humility, rather than complaining or arguing, as encouraged in Colossians 3:17, where we are told to do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I tend to complain or argue, and how can I work on changing my attitude in those areas?
  2. How can I cultivate a spirit of gratitude and humility, even in difficult circumstances?
  3. What would my relationships with others be like if I consistently applied this verse to my interactions with them?
  4. In what ways can I use my words and actions to bring joy and encouragement to those around me, rather than complaining or arguing?

Gill's Exposition on Philippians 2:14

Do all things,.... Not evil things, these are to be abhorred, shunned, and avoided, even all appearance of them, they are not to be done, even the sake of good; nor all indifferent things at all

Jamieson-Fausset-Brown on Philippians 2:14

Do all things without murmurings and disputings: Murmurings , [ gongusmoon (G1112)] - secret murmurings against your fellowmen, arising from selfishness: opposed to the example of Jesus just mentioned (cf.

Matthew Poole's Commentary on Philippians 2:14

Do all things without murmurings; the apostle here subjoins to his exhortation to condescension and humility, a dissuasive from the opposite vices, moving them to do all that was incumbent on them as Christians without private mutterings, secret whisperings, and complainings, which might argue their impatience under the yoke of Christ, while put upon doing or suffering such things; either reflecting on God’ s providence, as the Israelites of old, , &c.; ; reckoning they had hard measure: or rather, (here considering the context), grudging at others, as the Greeks and Jews had done, ,42 Ac 6:1; yea, and some of the disciples were found guilty of this ill temper against their Master, . Christian charity disallows grudgings, ; and also disputings; hot and eager contests and quarrellings about those things wherein the life and main business of religion is not concerned, but the unity of the Spirit of holiness is opposed, , with 2:8.

Trapp's Commentary on Philippians 2:14

14 Do all things without murmurings and disputings: Ver. 14. Without murmurings] Gr. ïñãçò, wrath and rancour, or discontent, which makes men’ s lips like rusty hinges seldom to move without murmuring and complaining. And disputings] Or wranglings about trifles, niceties or novelties, things whereof we can have neither proof nor profit. Zanchy thus distinguisheth these two; murmurings are secret complaints one of another, like to the grunting of hogs; disputings are open contentions and quarrels.

Ellicott's Commentary on Philippians 2:14

(14) Without murmurings and disputings.—St. Paul seems purposely to leave this precept in perfect generality, so as to apply to their relations both to God and man. We observe, however, that the word “disputings” is mostly used of objections and cavils in word (see Matthew 15:19; Luke 5:22; Luke 6:8; Romans 1:21; Romans 14:1); although in Luke 9:47; Luke 24:38, and perhaps 1 Timothy 2:8, it is applied to the inner strife of the heart. In either case it seems mainly to indicate intellectual questionings. Similarly, the word “murmuring” is used of outward wranglings of discontent (Matthew 20:11; Luke 5:30; John 6:41; John 6:43; John 6:61; John 7:12; Acts 6:1; 1 Corinthians 10:10; 1 Peter 4:9), proceeding not so much from the mind, as from the heart. The object, moreover, contemplated in Philippians 2:15 is chiefly good example before men. Hence the primary reference would seem to be to their relation towards men, in spite of the close connection with the preceding verse. Nor can we forget that it is on unity among themselves that the main stress of the exhortation of this chapter turns. Of course it is obvious that the disposition rebuked is sure to show itself in both relations; and that, if checked in one, the check will react on the other.

Adam Clarke's Commentary on Philippians 2:14

Verse 14. Do all things without murmurings] γογγυσμωνκαιδιαλογισμων. Without grumblings and altercations. Be patient in, and contented with, your work; and see that ye fall not out by the way.

Cambridge Bible on Philippians 2:14

14. Do &c.] The general principle of holiness of life in the power of the Divine Indweller is now carried into details, with a view to the special temptations and failings of the Philippians. See above, on Philippians 2:2.all things] Observe the characteristic totality of the precept. Cp. Ephesians 4:15; Ephesians 4:31; and see 2 Corinthians 9:8.without murmurings and disputings] amongst and against one another. For the word “murmuring” in a similar connexion cp. Acts 6:1; 1 Peter 4:9; and for “disputing,” James 2:4. This reference suits the context, and the indications of the whole Epistle as to the besetting sins of Philippi, better than the reference to murmurs and doubts as towards God. And such sins against one another would be prevented by nothing so much as by the felt presence of “God working in them.” See below, on Philippians 4:5.“Disputings”:—for example, about the duties of others and the rights of self. The older Latin versions render detractiones.

Barnes' Notes on Philippians 2:14

Do all things without murmurings and disputings - In a quiet, peaceful, inoffensive manner. Let there be no brawls, strifes, or contentions.

Whedon's Commentary on Philippians 2:14

14. All things—Without exception. Murmurings—Petty faultfindings, and sullen grumblings about what is or is not said and done. Disputings soon follow murmurings, and both are death to love.

Sermons on Philippians 2:14

SermonDescription
David Wilkerson (Costa Rica) Trusting God With All Your Tomorrows by David Wilkerson In this sermon, the preacher talks about the Apostle Paul and how he was chained to circumstances he couldn't change. The preacher shares the story of a pastor whose ministry was a
Keith Daniel (Covenant Word Ministries) Compromising Christianity by Keith Daniel In this sermon, the preacher focuses on Philippians 4:8, which encourages believers to think on things that are true, just, honest, pure, lovely, and of good report. The preacher c
C.H. Spurgeon A Golden Prayer by C.H. Spurgeon The sermon transcript discusses the inner conflicts and troubles of Jesus Christ. It emphasizes the complexity of Jesus' person and the need to approach the topic with caution and
Leonard Ravenhill Lowliness of Mind by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of not conforming to the ways of the world but being transformed by renewing our minds. He addresses the issue of dissension
Zac Poonen Always Giving Thanks (Tamil) by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of having a spirit of thankfulness and praise, even in the face of challenges and false accusations. It highlights how God can use difficult s
Alan Redpath Our Citizenship Is in Heaven by Alan Redpath In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living in anticipation of Jesus' return. He highlights the four accounts of God's riches mentioned in the Bible: his goodn
Leonard Ravenhill Christ Came to Make Men Holy by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of Christians being salt and light in the world. He compares the idea of gathering all the street lights and putting them in

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate