Menu

Psalms 117:1

Psalms 117:1 in Multiple Translations

Praise the LORD, all you nations! Extol Him, all you peoples!

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

O praise Jehovah, all ye nations; Laud him, all ye peoples.

Let all the nations give praise to the Lord: let all the people give him praise.

Praise the Lord, all nations; everyone everywhere, praise how wonderful he is!

All nations, praise ye the Lord: all ye people, praise him.

Praise Jehovah, all ye nations, Glorify Him, all ye peoples.

Praise the LORD, all you nations! Extol him, all you peoples!

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.

Give praise to Lord, for he is good: for his mercy endureth for ever.

You people of all nations, praise Yahweh! All you people-groups, extol/praise him,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 117:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 117:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הַֽלְל֣וּ אֶת יְ֭הוָה כָּל גּוֹיִ֑ם שַׁ֝בְּח֗וּ/הוּ כָּל הָ/אֻמִּֽים
הַֽלְל֣וּ hâlal H1984 to shine V-Piel-Impv-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְ֭הוָה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כָּל kôl H3605 all N-ms
גּוֹיִ֑ם gôwy H1471 Gentile N-mp
שַׁ֝בְּח֗וּ/הוּ shâbach H7623 to soothe V-Piel-Impv-2mp | Suff
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/אֻמִּֽים ʼummah H523 people Art | N-fp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 117:1

הַֽלְל֣וּ hâlal H1984 "to shine" V-Piel-Impv-2mp
To be foolish means to act wildly or make a show, like the prophets of Baal in 1 Kings 18:29. It can also mean to celebrate or boast, as in Psalm 38:5.
Definition: 1) to shine 1a) (Qal) to shine (fig. of God's favour) 1b) (Hiphil) to flash forth light
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine. See also: Genesis 12:15; Psalms 113:1; Psalms 5:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְ֭הוָה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
גּוֹיִ֑ם gôwy H1471 "Gentile" N-mp
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
שַׁ֝בְּח֗וּ/הוּ shâbach H7623 "to soothe" V-Piel-Impv-2mp | Suff
This verb means to praise or commend, often in a loud voice. In Psalm 63:3, David praises God with his voice. The KJV translates it as 'praise' or 'commend'.
Definition: 1) to soothe, still, stroke 1a) (Piel) to soothe, still 1b) (Hiphil) stilling (participle)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: commend, glory, keep in, praise, still, triumph. See also: 1 Chronicles 16:35; Psalms 117:1; Psalms 63:4.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/אֻמִּֽים ʼummah H523 "people" Art | N-fp
Refers to a group of people or a community, like a nation or tribe. Used in Genesis to describe the people of Israel. It can also refer to a specific group of people with a shared identity or purpose.
Definition: people, tribe, nation Aramaic equivalent: um.mah (אֻמָּה "people" H0524)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: nation, people. See also: Genesis 25:16; Numbers 25:15; Psalms 117:1.

Study Notes — Psalms 117:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Extol Him, All You Peoples

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Revelation 15:4 Who will not fear You, O Lord, and glorify Your name? For You alone are holy. All nations will come and worship before You, for Your righteous acts have been revealed.”
2 Romans 15:11 And again: “Praise the Lord, all you Gentiles, and extol Him, all you peoples.”
3 Psalms 67:3 Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
4 Revelation 5:9 And they sang a new song: “Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation.
5 Psalms 66:1 Make a joyful noise to God, all the earth!
6 Psalms 86:9 All the nations You have made will come and bow before You, O Lord, and they will glorify Your name.
7 Psalms 66:4 All the earth bows down to You; they sing praise to You; they sing praise to Your name.” Selah
8 Revelation 7:9–10 After this I looked and saw a multitude too large to count, from every nation and tribe and people and tongue, standing before the throne and before the Lamb. They were wearing white robes and holding palm branches in their hands. And they cried out in a loud voice: “Salvation to our God, who sits on the throne, and to the Lamb!”
9 Psalms 148:11–14 kings of the earth and all peoples, princes and all rulers of the earth, young men and maidens, old and young together. Let them praise the name of the LORD, for His name alone is exalted; His splendor is above the earth and the heavens. He has raised up a horn for His people, the praise of all His saints, of Israel, a people near to Him. Hallelujah!
10 Isaiah 24:15–16 Therefore glorify the LORD in the east. Extol the name of the LORD, the God of Israel in the islands of the sea. From the ends of the earth we hear singing: “Glory to the Righteous One.” But I said, “I am wasting away! I am wasting away! Woe is me.” The treacherous betray; the treacherous deal in treachery.

Psalms 117:1 Summary

[Psalms 117:1 is a call to all people, regardless of their background or nationality, to praise and honor the LORD. This means recognizing His greatness, love, and faithfulness, and expressing our gratitude and admiration for who He is and what He has done, as seen in Psalms 103:1-5. We can do this through prayer, singing, or simply sharing our thankfulness with others, as encouraged in Hebrews 13:15. By praising the LORD, we acknowledge His sovereignty over all nations and invite others to join us in worshiping Him.]

Frequently Asked Questions

Why is it important for all nations to praise the LORD?

It is essential for all nations to praise the LORD because He is the Creator of the universe and the Savior of humanity, as seen in Psalms 96:1 and Isaiah 40:28. Recognizing His sovereignty and love for all people is crucial for a harmonious and worshipful relationship with Him.

What does it mean to extol the LORD?

To extol the LORD means to highly praise and honor Him, expressing admiration for His character, works, and love, as encouraged in Psalms 100:4-5 and Ephesians 1:6. This involves acknowledging His greatness and faithfulness in our lives.

Is this verse only for the nation of Israel, or does it apply to all people?

This verse applies to all people, as it says 'all you nations' and 'all you peoples', indicating that God's invitation to praise Him is universal, as also seen in Revelation 7:9-10 and Romans 11:25-26. Everyone is called to worship and honor the LORD, regardless of their background or nationality.

How can we practically apply this verse in our daily lives?

We can apply this verse by intentionally setting aside time to praise and thank God for His love and faithfulness, as encouraged in Psalms 92:1-2 and 1 Thessalonians 5:18. This can be done through prayer, singing, or simply expressing gratitude for His presence in our lives.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can demonstrate my praise to the LORD in my daily life, and how can I share this with others?
  2. How does recognizing God's sovereignty over all nations impact my perspective on global events and relationships with people from different cultures?
  3. In what ways can I be an ambassador for Christ, sharing His love and inviting others to praise Him, as seen in 2 Corinthians 5:20?
  4. What are some things that the LORD has done in my life that I can extol and praise Him for, and how can I use these experiences to encourage others?
  5. How can I balance the call to praise the LORD with the realities of suffering and hardship, as seen in Psalms 13:1-6 and Habakkuk 3:17-19?

Gill's Exposition on Psalms 117:1

O praise the Lord, all ye nations,.... The Lord having chosen, and Christ having redeemed, some out of every kindred, tongue, people, and nation; and the Gospel being sent and preached to all

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 117:1

O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people. Psalms 117:1-2 -Cf.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 117:1

Psalms 117 THE This Psalm contains a prophecy of the calling of the Gentiles, as appears both from the matter of it, and from , where it is quoted to that purpose. An exhortation to all nations to praise God for his mercy and truth’ s sake. Acknowledge the true God, and serve him only, and cast away all your idols.

Trapp's Commentary on Psalms 117:1

Psalms 117:1 O praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people.Ver. 1. O praise the Lord, all ye nations] viz. For Christ, that gift, John 4:10, that benefit, 1 Timothy 6:2, that desire of all nations, Haggai 2:7, that good tidings of great joy to all people, Luke 2:10, who are by him received into the glory of God, Romans 15:7; Romans 15:11, where the apostle thus applieth this Scripture; and the Jewish doctors confess that this short and sweet psalm is to be understood de beneficiis Messiae, of Christ and his benefits (Kimchi). Praise him, all ye people] Laudationibus commendate emn, so Tremellius rendereth it; praise him with a force, and, as it were, with a violence, with all your might; ye cannot possibly overdo.

Ellicott's Commentary on Psalms 117:1

CXVII.This, shortest of all the psalms, might well be called multum in parvo, for in its few words it contains, as St. Paul felt (Romans 15:11), the germ of the great doctrine of the universality of the Messianic kingdom. That it was intended for liturgical use there can be no doubt, and possibly it is only one of the many varieties of the Hebrew Doxology. What is also very noticeable, is the ground on which all the world is summoned to join in the praise of Jehovah—His covenant kindness and the fulfilment of His promises to Israel. The idea latent under this is shown in the second word rendered praise; properly, to soothe. The nations are imagined coming to make their peace with Israel’s God after seeing His display of power for their sakes; but a wider and nobler truth emerged out of this.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 117:1

PSALM CXVII The psalmist calls upon the nations of the world to praise the Lord for his mercy and kindness, and for the fulfilment of his promises, 1, 2. NOTES ON PSALM CXVII This is the shortest Psalm in the whole collection; it is written as a part of the preceding in thirty-two of Kennicott's and De Rossi's MSS., and is found thus printed in some ancient editions. The whole Psalm is omitted in one of Kennicott's and in two of De Rossi's MSS. It celebrates the redemption from the Babylonish captivity, the grand type of the redemption of the world by our Lord Jesus. The Syriac says: "It was spoken concerning Ananias and his followers when they came out of the furnace; but it also foretells the vocation of the Gentiles by the preaching of the Gospel." In this way St. Paul applies it, Romans 15:11. Verse 1. O praise the Lord, all ye nations] Let all the Gentiles praise him, for he provides for their eternal salvation. Praise him, all ye people.] All ye Jews, praise him; for ye have long been his peculiar people. And while he sends his Son to be a light to the Gentiles, he sends him also to be the glory of his people Israel.

Cambridge Bible on Psalms 117:1

1. Praise Jehovah, all ye nations, Laud him all ye peoples. Two different words for praise are used.

Barnes' Notes on Psalms 117:1

O praise the Lord, all ye nations - The idea is that God has a claim to universal worship, and that all the nations of the earth are under obligations to adore him as the true God.

Whedon's Commentary on Psalms 117:1

1. Nations… people—Terms which, in the widest sense, comprehended the whole heathen world.

Sermons on Psalms 117:1

SermonDescription
John Piper (Education for Exultation) Let All the Peoples Praise Him by John Piper In this sermon, the speaker emphasizes the importance of accepting one another within the church community. He urges the congregation to embrace a mindset of change and sacrifice f
Chuck Smith Let All the People Praise God by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith of Calvary Chapel continues his verse-by-verse study of the Bible. He focuses on Psalm 117, which is one of the Hallel Psalms. The psalm emphasiz
John Piper Gravity and Gladness on Sunday Morning - Lesson 2 by John Piper In this sermon, the speaker emphasizes the importance of pursuing joy in God as our highest duty. He believes that the problem lies in people filling themselves with trivial and wo
St. Augustine Exposition on Psalm 118 by St. Augustine St. Augustine preaches on the importance of praising the Lord and confessing His goodness, emphasizing that God's mercy endures forever. He encourages all, from Israel to those who
St. John Chrysostom Homily 28 on Romans by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on Romans 15:8, emphasizing how Jesus Christ, as a Minister of the circumcision, fulfilled the promises made to the fathers, showing His concern for both J
Art Katz The Compassion of God by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes that it is not enough for Christians to simply appear good or have a Sunday face. He argues that true transformation comes when God's nature
Danny Bond The Certain Reign of Christ by Danny Bond In this sermon, the speaker discusses how Christ regains control of the earth through the judgment of seals, trumpets, and bowls. The next three chapters of Revelation explain how

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate