Menu

Psalms 144:12

Psalms 144:12 in Multiple Translations

Then our sons will be like plants nurtured in their youth, our daughters like corner pillars carved to adorn a palace.

That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

When our sons shall be as plants grown up in their youth, And our daughters as corner-stones hewn after the fashion of a palace;

Our sons are like tall young plants; and our daughters like the shining stones of a king's house;

Then our sons will grow up like plants in their youth and become mature, and our daughters will be like beautiful pillars carved to support a palace.

That our sonnes may be as the plantes growing vp in their youth, and our daughters as the corner stones, grauen after the similitude of a palace:

Because our sons [are] as plants, Becoming great in their youth, Our daughters as hewn stones, Polished — the likeness of a palace,

Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.

That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:

To make thy might known to the sons of men: and the glory of the magnificence of thy kingdom.

I wish/hope that our young sons will grow up to be like strong plants [SIM], and I wish/hope that our daughters will grow up to be straight and tall like the pillars [SIM] that stand in the corners of palaces.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 144:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 144:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֲשֶׁ֤ר בָּנֵ֨י/נוּ כִּ/נְטִעִים֮ מְגֻדָּלִ֪ים בִּֽ/נְעוּרֵ֫י/הֶ֥ם בְּנוֹתֵ֥י/נוּ כְ/זָוִיֹּ֑ת מְ֝חֻטָּב֗וֹת תַּבְנִ֥ית הֵיכָֽל
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 which Rel
בָּנֵ֨י/נוּ bên H1121 son N-mp | Suff
כִּ/נְטִעִים֮ nâṭîyaʻ H5195 plant Prep | N-mp
מְגֻדָּלִ֪ים gâdal H1431 to magnify V-Pual-Inf-c
בִּֽ/נְעוּרֵ֫י/הֶ֥ם nâʻûwr H5271 youth Prep | N-cp | Suff
בְּנוֹתֵ֥י/נוּ bath H1323 Bath (Shua) N-fp | Suff
כְ/זָוִיֹּ֑ת zâvîyth H2106 corner Prep | N-fp
מְ֝חֻטָּב֗וֹת châṭab H2404 to chop V-Pual-Inf-c
תַּבְנִ֥ית tabnîyth H8403 pattern N-fs
הֵיכָֽל hêykâl H1964 temple N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 144:12

אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בָּנֵ֨י/נוּ bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
כִּ/נְטִעִים֮ nâṭîyaʻ H5195 "plant" Prep | N-mp
In the Bible, this Hebrew word means to plant something, often referring to vigorous sons. It appears in the book of Genesis, describing God's creation. This word is used to symbolize growth and new life.
Definition: plant (fig. of vigorous sons)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: plant. See also: Psalms 144:12.
מְגֻדָּלִ֪ים gâdal H1431 "to magnify" V-Pual-Inf-c
To make something or someone great, important, or powerful. This Hebrew word means to magnify or grow, and is used in the Bible to describe God's power and greatness. The KJV translates it as 'magnify' or 'great'.
Definition: 1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 1a) (Qal) 1a1) to grow up 1a2) to become great 1a3) to be magnified 1b) (Piel) 1b1) to cause to grow 1b2) to make great, powerful 1b3) to magnify 1c) (Pual) to be brought up 1d) (Hiphil) 1d1) to make great 1d2) to magnify 1d3) to do great things 1e) (Hithpael) to magnify oneself
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower. See also: Genesis 12:2; Psalms 35:27; Psalms 18:51.
בִּֽ/נְעוּרֵ֫י/הֶ֥ם nâʻûwr H5271 "youth" Prep | N-cp | Suff
In the Bible, this Hebrew word refers to the state of being young or a group of young people, as seen in Isaiah 47:12. It describes a stage of life, like childhood or adolescence. This concept is also mentioned in Jeremiah 31:19.
Definition: youth, early life Also means: na.ur (נְעוּרוֹת "youth" H5271B)
Usage: Occurs in 46 OT verses. KJV: childhood, youth. See also: Genesis 8:21; Isaiah 54:6; Psalms 25:7.
בְּנוֹתֵ֥י/נוּ bath H1323 "Bath (Shua)" N-fp | Suff
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
כְ/זָוִיֹּ֑ת zâvîyth H2106 "corner" Prep | N-fp
This Hebrew word refers to a corner or a projecting angle, like the corner of a building. In the Bible, it can also mean a cornerstone, which is a stone that holds two walls together, as seen in the book of Isaiah.
Definition: corner
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: corner(stone). See also: Psalms 144:12; Zechariah 9:15.
מְ֝חֻטָּב֗וֹת châṭab H2404 "to chop" V-Pual-Inf-c
This Hebrew word means to chop or carve wood, like a carpenter shaping a tree. It appears in the Bible as cutting down trees or polishing wood. In the book of Isaiah, it describes preparing wood for a fire.
Definition: 1) to cut, gather 1a) (Qal) to cut, gather (wood) 1b) (Pual) to cut, carve
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: cut down, hew(-er), polish. See also: Deuteronomy 19:5; Joshua 9:27; Psalms 144:12.
תַּבְנִ֥ית tabnîyth H8403 "pattern" N-fs
This Hebrew word means a pattern or model, like a blueprint for building something. It appears in Exodus 25:40, describing the pattern for the tabernacle. The idea is to follow a specific design or plan.
Definition: 1) pattern, plan, form, construction, figure 1a) construction, structure 1a1) meaning uncertain 1b) pattern 1c) figure, image (of idols)
Usage: Occurs in 17 OT verses. KJV: figure, form, likeness, pattern, similitude. See also: Exodus 25:9; 1 Chronicles 28:12; Psalms 106:20.
הֵיכָֽל hêykâl H1964 "temple" N-ms
The Hebrew word for a large public building like a palace or temple, used to describe God's temple in Jerusalem. It appears in the Bible to talk about the temple as God's palace. In the Bible, it is translated as 'palace' or 'temple'.
Definition: : temple 1) palace, temple, nave, sanctuary 1a) palace 1b) temple (palace of God as king) 1c) hall, nave (of Ezekiel's temple) 1d) temple (of heavenly temple)
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: palace, temple. See also: 1 Samuel 1:9; Psalms 138:2; Psalms 5:8.

Study Notes — Psalms 144:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 128:3 Your wife will be like a fruitful vine flourishing within your house, your sons like olive shoots sitting around your table.
2 1 Peter 3:3–6 Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair or gold jewelry or fine clothes, but from the inner disposition of your heart, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is precious in God’s sight. For this is how the holy women of the past adorned themselves. They put their hope in God and were submissive to their husbands, just as Sarah obeyed Abraham and called him lord. And you are her children if you do what is right and refuse to give way to fear.
3 Isaiah 44:3–5 For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring. They will sprout among the grass like willows by flowing streams. One will say, ‘I belong to the LORD,’ another will call himself by the name of Jacob, and still another will write on his hand, ‘The LORD’s,’ and will take the name of Israel.”
4 Psalms 115:14–15 May the LORD give you increase, both you and your children. May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.
5 Job 42:15 No women as beautiful as Job’s daughters could be found in all the land, and their father granted them an inheritance among their brothers.
6 Song of Solomon 8:8–9 We have a little sister, and her breasts are not yet grown. What shall we do for our sister on the day she is spoken for? If she is a wall, we will build a tower of silver to protect her. If she is a door, we will enclose her with panels of cedar.
7 Lamentations 4:2 How the precious sons of Zion, once worth their weight in pure gold, are now esteemed as jars of clay, the work of a potter’s hands!
8 Isaiah 3:16–24 The LORD also says: “Because the daughters of Zion are haughty— walking with heads held high and wanton eyes, prancing and skipping as they go, jingling the bracelets on their ankles— the Lord will bring sores on the heads of the daughters of Zion, and the LORD will make their foreheads bare. ” In that day the Lord will take away their finery: their anklets and headbands and crescents; their pendants, bracelets, and veils; their headdresses, ankle chains, and sashes; their perfume bottles and charms; their signet rings and nose rings; their festive robes, capes, cloaks, and purses; and their mirrors, linen garments, tiaras, and shawls. Instead of fragrance there will be a stench; instead of a belt, a rope; instead of styled hair, baldness; instead of fine clothing, sackcloth; instead of beauty, shame.
9 Psalms 127:4–5 Like arrows in the hand of a warrior, so are children born in one’s youth. Blessed is the man whose quiver is full of them. He will not be put to shame when he confronts the enemies at the gate.
10 Proverbs 31:10–27 A wife of noble character, who can find? She is far more precious than rubies. The heart of her husband trusts in her, and he lacks nothing of value. She brings him good and not harm all the days of her life. She selects wool and flax and works with eager hands. She is like the merchant ships, bringing her food from afar. She rises while it is still night to provide food for her household and portions for her maidservants. She appraises a field and buys it; from her earnings she plants a vineyard. She girds herself with strength and shows that her arms are strong. She sees that her gain is good, and her lamp is not extinguished at night. She stretches out her hands to the distaff and grasps the spindle with her fingers. She opens her arms to the poor and reaches out her hands to the needy. When it snows, she has no fear for her household, for they are all clothed in scarlet. She makes coverings for her bed; her clothing is fine linen and purple. Her husband is known at the city gate, where he sits among the elders of the land. She makes linen garments and sells them; she delivers sashes to the merchants. Strength and honor are her clothing, and she can laugh at the days to come. She opens her mouth with wisdom, and faithful instruction is on her tongue. She watches over the affairs of her household and does not eat the bread of idleness.

Psalms 144:12 Summary

[This verse is a beautiful picture of what it means for a family to thrive and flourish under God's care. When we trust in God and follow His ways, our children can grow strong and healthy, like plants, and become a source of beauty and strength, like pillars in a palace. As we look to God as our Deliverer and Protector, as seen in Psalms 144:10-11, we can trust that He will provide for our needs and give us a bright future, as promised in Jeremiah 29:11. By following God's instructions for parents, as outlined in Ephesians 6:4 and Deuteronomy 6:6-7, we can help our children become all that God intends for them to be.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for sons to be like plants nurtured in their youth?

This phrase suggests that our sons will grow strong and healthy, like a well-cared-for plant, as they mature in their faith, much like the Psalmist's desire for his children to be taught the ways of God from a young age, as seen in Psalms 78:4 and Deuteronomy 6:7.

Why are daughters compared to corner pillars carved to adorn a palace?

This comparison highlights the beauty and strength that daughters can bring to a family and community, much like the ornate pillars that support and adorn a grand palace, reflecting the value and worth that God places on women, as seen in Proverbs 31:10-31.

How can we as parents nurture our children to be like plants and pillars?

We can nurture our children by teaching them God's Word, praying for them, and providing a loving and supportive environment, as instructed in Ephesians 6:4 and Deuteronomy 6:6-7, and by being examples of faith and character, as seen in Psalms 101:2-3.

What is the significance of this verse in the context of the Psalm?

This verse is part of a larger prayer for God's blessing and protection, and it highlights the desire for a thriving and prosperous family, as a result of God's deliverance and care, as expressed in Psalms 144:10-11 and 13-14.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can nurture my own faith, like a plant, to grow strong and healthy in God?
  2. How can I, as a parent or mentor, help the children in my life to become like corner pillars, strong and beautiful, and what values should I be teaching them?
  3. What are some ways that I can reflect the beauty and strength of God in my own life, like a pillar in a palace, and what character traits should I be developing?
  4. How can I trust God to care for and protect my family, like a gardener tends to his plants, and what does this mean for my own anxiety and fears?

Gill's Exposition on Psalms 144:12

That our sons [may be] as plants grown up in their youth,.... The Septuagint, Vulgate Latin, Ethiopic, Syriac, and Arabic versions, read, "whose sons [are as] plants", c.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 144:12

That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace: That our sons may be as plants grown up in their youth -

Matthew Poole's Commentary on Psalms 144:12

This mercy I beg, not only for my own sake, but for the sake of thy people, that thine and our enemies being subdued, and peace established in the land, thy people may enjoy those blessings which thou hast promised to them; and particularly, that our sons, which are the strength, and safety, and hopes of a nation, may be like plants, flourishing and thriving, and growing in height and strength, as plants do in their youth, and they only; for when they grow old, they wither and decay. Our daughters; upon whom the hope of posterity depends. As corner-stones, polished after the similitude of palace; strong and beautiful, and adorned with all the ornaments belonging to their sex.

Trapp's Commentary on Psalms 144:12

Psalms 144:12 That our sons [may be] as plants grown up in their youth; [that] our daughters [may be] as corner stones, polished [after] the similitude of a palace:Ver. 12. That our sons may be as plants, &c.] As young plants, fair and flourishing. That our daughters may be as corner stones, &c.] Tall and trim, comely of person and costly arrayed, resembling the polished pillars at palace gates. Tremellius rendereth the last words of this verse, sint structura templi, may be the building of the temple, that is, may be such living stones as may be used to the building and polishing of God’ s Church, that we may altogether grow up to a holy temple in the Lord, Ephesians 2:21; Ephesians 4:12-13. For, indeed, what can better preserve Jacob from confusion, or his face from waxing pale, than to see his children, the work of God’ s hands, framed and fitted for God’ s building. This maketh religious parents to sanctify God’ s name (as here), even to sanctify the Holy One, and with singular encouragement, from the God of Israel, Isaiah 29:22-23.

Ellicott's Commentary on Psalms 144:12

(12) That our sons.—This rendering of the relative, which so strangely begins this fragment, would be possible after Genesis 11:7; Genesis 13:16, &c, if a finite verb instead of participles followed; or it might mean “because,” as in Genesis 30:18, &c, but for the same anomalous construction; or it might, as by the LXX., be rendered whose, if any antecedent for it could be discovered. But all these devices are plainly impossible, and there is nothing for it but to treat the passage which it introduces as a fragment of another poem quite unconnected with the previous part of the psalm. Render, we whose.As plants.—The Hebrew word seems always to denote a young, vigorous tree lately planted. (See especially Job 14:9, aptly translated by the LXX. νεόϕυτον. (For the comparison, comp. Isaiah 5:7; Psalms 1:3, Note, Psalms 128:3.) Grown up in their youth.—The form here used is peculiar, but in another conjugation the verb is frequently used of bringing up children (see 2 Kings 10:6; Isaiah 1:2; Isaiah 23:4, &c.). as it is of the rain nourishing young plants (Isaiah 44:14). Here the poet must mean grown tall beyond their age, or the figure is somewhat tame. A suggestion to read, “reproductive in their youth,” i.e., though young themselves, bringing up families, improves the poetry, and suits well the intention of this fragment of song and the general feeling of the Hebrew race. Comp. especially Psalms 127:4, “sons of youth” (Burgess). Corner stones.—The word only occurs once besides, in Zechariah 9:15, where it is used of the corners of the altar. The derivation is from a root meaning to conceal, as is also the word rendered garners, in the next verse. Aquila and Symmachus, “angles.” Polished.—The Hebrew word means to hew, used, with one exception, of wood for fuel, but is cognate with a word used of stones, and in Isaiah 51:1 in the passive participle of a cave hewn in a rock. The exception is Proverbs 7:16, where the word is applied to tapestry. After the similitude of a palace—i.e., like a large and stately building. There seems no reason to confine the reference to the Temple, as the LXX. and Vulg. do, though the absence of the article is not insuperably against this (Isaiah 44:28). The explanations usually given of this passage make the resemblance to be either to caryatides carved at the angles of a palace, or to carved or variegated wood pillars in the corners of a spacious room. For the former there seems to be no authority in Scripture or known Hebrew usage. The latter has the support of Dr. J. G. Wetzstein, but seems far-fetched. It is far more according to Hebrew feeling to render the words simply, like hewn angles, the building of a palace; an image suggestive, like that of “the wall” in Son 8:9 (see Note), of unassailable chastity and virtue. Perhaps the phrase “women of strength or of a strong fortification,” in Rth 3:11, may imply the same figure.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 144:12

Verse 12. That our sons may be as plants] God had promised to his people, being faithful, THREE descriptions of BLESSINGS, Deuteronomy 28:4. 1. The fruit of the body - sons and daughters. 2. The fruits of the ground - grass and corn in sufficient plenty. 3. Fruit of the cattle - "the increase of kine, and flocks of sheep." These are the blessings to which the psalmist refers here, as those in which he might at present exult and triumph: blessings actually enjoyed by his people at large; proofs of his mild and paternal government, and of the especial blessing of the Almighty. The people who were in such a state, and revolted, had no excuse: they were doubly guilty, as ungrateful both to God and man.

Cambridge Bible on Psalms 144:12

12–15. A description of the prosperity of Israel under the protection and blessing of Jehovah. Cp. generally Deuteronomy 28:2 ff; Deuteronomy 30:9. The absolute dependence of the earlier verses upon existing Psalms makes it probable that these verses also are borrowed, though the poem from which they were taken is not preserved; and the absence of a clear grammatical connexion with the preceding verses makes this probability almost a certainty. What the compiler intended the connexion to be (for considering the general character of the Psalm we need not doubt that he appended them himself) is much disputed. (1) The LXX (followed of course by the Vulg.) changes the pronouns to the third person, and makes Psalms 144:12-14 describe the temporal prosperity of the enemies of Israel referred to in Psalms 144:11. “Whose mouth hath spoken vanity … whose sons are as young plants &c.” Psalms 144:15 then describes the contrast between this temporal happiness and the true spiritual happiness which Israel possesses. ‘Men call the people happy who have these things; (but truly) happy is the people whose God is the Lord.’ This however can only be regarded as a conjectural alteration, and not as the true reading. (2) It is possible to render, We whose sons, or (R.V.) When our sons &c., and to take Psalms 144:15 as the apodosis, but such a lengthy protasis as the whole of Psa 144:12-14 is awkward. (3) The A.V., which follows Aq., Symm. and Jer., may give the right meaning. The goal to which the Psalmist looks forward as the end of deliverance from enemies is the happiness and prosperity of the nation. No doubt the construction is harsh, but it may be explained by the supposition that the Psalmist borrowed the description in Psalms 144:12-14, and tacked it loosely on to the rest of his poem by the particle of relation or conjunction asher, without altering the construction of the passage to suit it.

Barnes' Notes on Psalms 144:12

That our sons may be as plants grown up in their youth - That our sons - not called forth to the hardships of the tent and the field, the perils and the exposures of war - may grow up under the

Whedon's Commentary on Psalms 144:12

12. Grown up—That is, becoming strong, refers to our sons in an early and vigorous development. So polished refers to daughters. It is better rendered carved.

Sermons on Psalms 144:12

SermonDescription
Denny Kenaston 02 the Holy Art of Training Children by Denny Kenaston This sermon emphasizes the importance of training children in a godly way, highlighting the need for parents to step into their role with faith and dedication, trusting in God's ab
Denny Kenaston 07. Pictures of Promise in the Bible by Denny Kenaston This sermon delves into Psalms 144, exploring the unique combination of war and a burden for the home that David expressed in his writing. It emphasizes the importance of God's inv
Stephen Kaung Hannah - an Epoch Making Vessel by Stephen Kaung This sermon focuses on the story of Hannah from 1 Samuel, highlighting the power of travailing prayer and the importance of being a vessel for God's purposes. It emphasizes the nee
St. John Chrysostom Homily 3 on Ephesians by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the importance of understanding the blessings and power available to believers through faith in the Lord Jesus Christ. He emphasizes the need for spi
Martin Knapp Pentecostal Homes by Martin Knapp Martin Knapp preaches about the importance of Pentecostal influences in molding faithful, loving, harmonious, believing, fruitful, obedient, kind, and hospitable homes. He emphasiz
Compilations What Guys Think About Modesty by c.j. Mahaney by Compilations This sermon addresses the daily battle against sin and temptation faced by men, emphasizing the need for women to understand and support their struggle for purity. It highlights th
Compilations A Call to Modesty (Compilation) by Compilations In this sermon, the preacher emphasizes the importance of living a holy and modest life. He urges the congregation to examine their lives and repent of any secret sins or hidden wr

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate