Menu

Psalms 145:1

Psalms 145:1 in Multiple Translations

I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever.

I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.

Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.

I will glorify you, my God and King! I will praise who you are forever and ever!

A Psalme of David of Praise. O my God and King, I will extold thee, and will blesse thy Name for euer and euer.

Praise by David. I exalt Thee, my God, O king, And bless Thy name to the age and for ever.

I will exalt you, my God, the King. I will praise your name forever and ever.

David's Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

Alleluia, of Aggeus and Zacharias.

My God and King, I will proclaim that you are very great/glorious; I will praise you [MTY] now and forever.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 145:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 145:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB תְּהִלָּ֗ה לְ/דָ֫וִ֥ד אֲרוֹמִמְ/ךָ֣ אֱלוֹהַ֣/י הַ/מֶּ֑לֶךְ וַ/אֲבָרֲכָ֥ה שִׁ֝מְ/ךָ֗ לְ/עוֹלָ֥ם וָ/עֶֽד
תְּהִלָּ֗ה tᵉhillâh H8416 praise N-fs
לְ/דָ֫וִ֥ד Dâvid H1732 David Prep | N-proper
אֲרוֹמִמְ/ךָ֣ rûwm H7311 to exalt V-o-1cs | Suff
אֱלוֹהַ֣/י ʼĕlôwahh H433 god N-mp | Suff
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וַ/אֲבָרֲכָ֥ה bârak H1288 to bless Conj | V-Piel-1cs
שִׁ֝מְ/ךָ֗ shêm H8034 name N-ms | Suff
לְ/עוֹלָ֥ם ʻôwlâm H5769 forever Prep | N-ms
וָ/עֶֽד ʻad H5703 perpetuity Conj | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 145:1

תְּהִלָּ֗ה tᵉhillâh H8416 "praise" N-fs
Tehillah means praise or a song of praise, often directed towards God. It can also refer to a hymn or an act of public praise, acknowledging God's qualities or deeds.
Definition: 1) praise, song or hymn of praise 1a) praise, adoration, thanksgiving (paid to God) 1b) act of general or public praise 1c) praise-song (as title) 1d) praise (demanded by qualities or deeds or attributes of God) 1e) renown, fame, glory 1e1) of Damascus, God 1e2) object of praise, possessor of renown (fig)
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: praise. See also: Exodus 15:11; Psalms 106:47; Psalms 9:15.
לְ/דָ֫וִ֥ד Dâvid H1732 "David" Prep | N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
אֲרוֹמִמְ/ךָ֣ rûwm H7311 "to exalt" V-o-1cs | Suff
This verb can mean to lift something or someone up, like a parent lifting a child, or to exalt oneself in pride. In the Bible, it's used to describe God lifting up the humble and bringing down the proud.
Definition: 1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 1a) (Qal) 1a1) to be high, be set on high 1a2) to be raised, be uplifted, be exalted 1a3) to be lifted, rise 1b) (Polel) 1b1) to raise or rear (children), cause to grow up 1b2) to lift up, raise, exalt 1b3) to exalt, extol 1c) (Polal) to be lifted up 1d) (Hiphil) 1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high 1d2) to lift up (and take away), remove 1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute 1e) (Hophal) to be taken off, be abolished 1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself Aramaic equivalent: rum (רוּם "to rise" H7313)
Usage: Occurs in 184 OT verses. KJV: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, ([idiom] a-) loud, mount up, offer (up), [phrase] presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms. See also: Genesis 7:17; Psalms 46:11; Psalms 3:4.
אֱלוֹהַ֣/י ʼĕlôwahh H433 "god" N-mp | Suff
Eloah refers to God or a deity, and is used to describe the one true God or false gods. It is often translated as God in the KJV, and is related to the word Elohim, which also refers to God.
Definition: 1) God 2) false god Aramaic equivalent: e.lah (אֱלָהּ "god" H0426)
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: God, god. See H430 (אֱלֹהִים). See also: Deuteronomy 32:15; Job 22:26; Psalms 18:32.
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וַ/אֲבָרֲכָ֥ה bârak H1288 "to bless" Conj | V-Piel-1cs
To bless means to praise or honor God, often by kneeling in worship. In the Bible, people bless God and God blesses people, showing favor and care for them, as seen in the story of Abraham and his descendants.
Definition: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse Aramaic equivalent: be.rakh (בְּרַךְ "to bless" H1289)
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank. See also: Genesis 1:22; Deuteronomy 24:19; Job 2:9.
שִׁ֝מְ/ךָ֗ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
לְ/עוֹלָ֥ם ʻôwlâm H5769 "forever" Prep | N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
וָ/עֶֽד ʻad H5703 "perpetuity" Conj | N-ms
This Hebrew word means forever or eternity, describing something that has no end, like God's existence. It's used in the Bible to talk about things that last forever. In Genesis, it describes God's eternal nature.
Definition: 1) perpetuity, for ever, continuing future 1a) ancient (of past time) 1b) for ever (of future time) 1b1) of continuous existence 1c) for ever (of God's existence)
Usage: Occurs in 49 OT verses. KJV: eternity, ever(-lasting, -more), old, perpetually, [phrase] world without end. See also: Exodus 15:18; Psalms 111:3; Psalms 9:6.

Study Notes — Psalms 145:1

Show Verse Quote Highlights

Context — I Will Exalt You, My God and King

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 47:6–8 Sing praises to God, sing praises; sing praises to our King, sing praises! For God is King of all the earth; sing profound praises to Him. God reigns over the nations; God is seated on His holy throne.
2 Psalms 45:6 Your throne, O God, endures forever and ever, and justice is the scepter of Your kingdom.
3 Psalms 34:1 I will bless the LORD at all times; His praise will always be on my lips.
4 Matthew 25:34 Then the King will say to those on His right, ‘Come, you who are blessed by My Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world.
5 Psalms 30:12 that my heart may sing Your praises and not be silent. O LORD my God, I will give thanks forever.
6 Daniel 4:37 Now I, Nebuchadnezzar, praise and exalt and glorify the King of heaven, for all His works are true and all His ways are just. And He is able to humble those who walk in pride.
7 Psalms 44:4 You are my King, O God, who ordains victories for Jacob.
8 Revelation 19:16 And He has a name written on His robe and on His thigh: KING OF KINGS AND LORD OF LORDS.
9 Psalms 48:2–3 Beautiful in loftiness, the joy of all the earth, like the peaks of Zaphon is Mount Zion, the city of the great King. God is in her citadels; He has shown Himself to be a fortress.
10 Psalms 45:1 My heart is stirred by a noble theme as I recite my verses to the king; my tongue is the pen of a skillful writer.

Psalms 145:1 Summary

[Psalms 145:1 is a beautiful expression of worship and praise to God, where David says he will exalt and bless God's name forever. This means that David is committed to lifting God up and giving Him the highest praise, and he wants to do this for all eternity. We can learn from David's example and make a similar commitment to worship and praise God, just as we see in Psalms 100:4, which says to 'Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise; give thanks to Him and bless His name.' By doing so, we can cultivate a deeper relationship with God and express our gratitude for His love and presence in our lives.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to exalt God?

To exalt God means to lift Him up and give Him the highest praise, just as David does in Psalms 145:1, and as we are also called to do in Psalms 34:3, where it says to 'Glorify the LORD with me; let us exalt His name together.'

Why is it important to bless God's name?

Blessing God's name is a way of expressing our gratitude and adoration for who He is and what He has done for us, as seen in Psalms 145:1, and it is a practice that is encouraged throughout the Bible, such as in Psalms 100:4, which says to 'Enter His gates with thanksgiving and His courts with praise; give thanks to Him and bless His name.'

What does 'forever and ever' mean in this context?

When David says he will bless God's name 'forever and ever', he is expressing his commitment to worship and praise God for all eternity, just as we see in Revelation 22:5, where it says that in heaven, God's servants will 'reign forever and ever.'

How can I apply this verse to my daily life?

You can apply Psalms 145:1 to your daily life by making a conscious effort to praise and worship God, just as David did, and by expressing your gratitude for His presence and work in your life, as encouraged in Ephesians 5:20, which says to 'always give thanks to God the Father for everything.'

Reflection Questions

  1. What are some ways I can exalt God in my daily life, and how can I make Him the center of my worship and praise?
  2. How can I cultivate a heart of gratitude and blessing towards God, even in difficult circumstances?
  3. What does it mean for me to bless God's name, and how can I do this in a way that is sincere and meaningful?
  4. How can I make a commitment to worship and praise God 'forever and ever', and what would this look like in my life?

Gill's Exposition on Psalms 145:1

I will extol thee, my God, O King,.... Or "the King" (a), the King Messiah, who is by way of eminency called "the King", as in Psalms 21:1.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 145:1

I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 145:1

Psalms 145 THE This Psalm and the rest which follow to the end are wholly laudatory, setting forth the praises of God. The excellency of this Psalm appears not only from the opinion of the Hebrew writers, but also from the care which the psalmist took to digest it into such accurate and alphabetical order, that it might be more easily fixed in the mind and memory of the reader. David magnifieth God for his greatness and terrible acts, ; for his goodness and everlasting kingdom, ; for his care and providence over all, ; and for his saving mercies to them that fear him, . O King; or, the King, by way of eminency; the King of kings, the God by whom kings reign, and to whom I and all other kings owe subjection and obedience.

Trapp's Commentary on Psalms 145:1

Psalms 145:1 « David’ s [Psalm] of praise. » I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever. David’ s Psalm of praise] Heb. David’ s praise or hymn, well worthy, saith learned Beza, to be made use of by all men for a rule and pattern of praising God. Perfectum illius rationalis cultus exemplum (Beza). It is one of those psalms that are artificially made up after the order of the alphabet, and so highly prized by the Rabbis, that they doubt not to promise heaven to him who shall thrice every day pray over this psalm, corde, ore, et opere (Kimchi. R. Arama). Ver. 1. I will extol thee, my God, O king] i.e. O Christ, the King of kings, whose vassal I profess myself, as did afterwards also those three most Christian emperors, Constantine, Valentinian, and Theodosius.

Ellicott's Commentary on Psalms 145:1

(1) The psalm opens with familiar psalm strains. (Comp. openings of Psalms 30, 34) For ever and ever.—In contemplation of the greatness and majesty of God time ceases to be. The poet vows a homage indefinitely prolonged.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 145:1

PSALM CXLV God is praised for his unsearchable greatness, 1, 2; for his majesty and terrible acts, 3, 6; for his goodness and tender mercies to all, 7-9; for his power and kingdom, 10-13; for his kindness to the distressed, 14; for his providence, 15-17. He hears and answers prayer, 18-20. All should praise him, 21. NOTES ON PSALM CXLV. This Psalm is attributed to David by the Hebrew and all the Versions. It is the last of the acrostic Psalms; and should contain twenty-two verses, as answering to the twenty-two letters of the Hebrew alphabet; but the verse between the thirteenth and fourteenth, beginning with the letter נ nun, is lost out of the present Hebrew copies; but a translation of it is found in the Syriac, Septuagint, Vulgate, AEthiopic, Arabic, and Anglo-Saxon. See below. It is an incomparable Psalm of praise; and the rabbins have it in such high estimation, that they assert, if a man with sincerity of heart repeat it three times a-day, he shall infallibly enjoy the blessings of the world to come. It does not appear on what particular occasion it was composed; or, indeed, whether there was any occasion but gratitude to God for his ineffable favours to mankind. Verse 1. I will extol thee] I will raise thee on high, I will lift thee up. I will bless thy name] לעולם ועד leolam vaed, for ever and onward, in this and the coming world. This sort of expressions, which are very difficult to be translated, are on the whole well expressed by those words, in a hymn of Mr. Addison: - Through all eternity to thee A joyful song I'll raise; But O, eternity's too short To utter all thy praise! This contains a strong hyperbole; but allowable in such cases.

Cambridge Bible on Psalms 145:1

1, 2. Cp. Psalms 30:1; Psalms 34:1; Psalms 34:3; and generally the doxology in 1 Chronicles 29:10 ff.

Barnes' Notes on Psalms 145:1

I will extol thee ... - I will lift thee up; I will lift up thy name and praise, so that it may be heard afar. And I will bless thy name forever and ever - I will bless or praise thee.

Whedon's Commentary on Psalms 145:1

1. My God, O king—David reminds princes that there is a King above themselves: “Man that is in honour, continueth not.” Constant, grateful loyalty to the King Eternal is the joy and duty of earthly rulers.

Sermons on Psalms 145:1

SermonDescription
John Piper (Education for Exultation) One Generation Shall Praise Your Works to Another by John Piper In this sermon, the speaker focuses on verse 4 of a biblical passage, which emphasizes the duty of the older generation to pass on the knowledge of God's mighty works to the younge
Chuck Smith God Is Good by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the story of Joseph from the Bible. Joseph was sold into slavery by his brothers and ended up in Egypt, where he was falsely accused and throw
George Verwer Praisiing God by George Verwer In this sermon, the speaker shares his recent experience in mainland China and the impact of the gospel in that country. He mentions a friend who brought back slides and shared sto
Chuck Smith A Song for God's Love Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith emphasizes the importance of praising God and walking in His ways. He encourages listeners to let the word of God be their strength and power aga
George Verwer Opening Session by George Verwer In this sermon, the speaker reflects on the challenges and triumphs of the work in India, particularly in the aftermath of the Bombay fire. The fire destroyed valuable literature a
Chuck Smith Commentary on Psalm 136-150 by Chuck Smith Chuck Smith delivers a profound commentary on Psalms 136-150, emphasizing the enduring mercy of God as a central theme throughout the psalms. He highlights the importance of gratit
James Bourne Spiritual Liberty by James Bourne James Bourne preaches on the turning of captivity in Psalms 126:1, emphasizing the softening of the heart towards the Lord and the discovery of the evil within us, leading to self-

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate