Menu

Psalms 41:7

Psalms 41:7 in Multiple Translations

All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me:

All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

All that hate me whisper together against me; Against me do they devise my hurt.

All my haters are talking secretly together against me; they are designing my downfall.

All who hate me talk in whispers about my condition, hoping for the worst.

All they that hate me, whisper together against me: euen against me do they imagine mine hurt.

All hating me whisper together against me, Against me they devise evil to me:

All who hate me whisper together against me. They imagine the worst for me.

All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.

And my God. My soul is troubled within myself: therefore will I remember thee from the land of Jordan and Hermoniim, from the little hill.

All those who hate me whisper to others about me, and they hope/desire that very bad things will happen to me.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 41:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 41:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אִם בָּ֤א לִ/רְא֨וֹת שָׁ֤וְא יְדַבֵּ֗ר לִבּ֗/וֹ יִקְבָּץ אָ֥וֶן ל֑/וֹ יֵצֵ֖א לַ/ח֣וּץ יְדַבֵּֽר
וְ/אִם ʼim H518 if Conj | Conj
בָּ֤א bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Perf-3ms
לִ/רְא֨וֹת râʼâh H7200 Provider Prep | V-Qal-Inf-a
שָׁ֤וְא shâvᵉʼ H7723 vanity N-ms
יְדַבֵּ֗ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Imperf-3ms
לִבּ֗/וֹ lêb H3820 heart N-ms | Suff
יִקְבָּץ qâbats H6908 to gather V-Qal-Imperf-3ms
אָ֥וֶן ʼâven H205 evil N-ms
ל֑/וֹ Prep | Suff
יֵצֵ֖א yâtsâʼ H3318 to come out V-Qal-Imperf-3ms
לַ/ח֣וּץ chûwts H2351 outside Prep | N-ms
יְדַבֵּֽר dâbar H1696 to speak V-Piel-Imperf-3ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 41:7

וְ/אִם ʼim H518 "if" Conj | Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
בָּ֤א bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
לִ/רְא֨וֹת râʼâh H7200 "Provider" Prep | V-Qal-Inf-a
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
שָׁ֤וְא shâvᵉʼ H7723 "vanity" N-ms
Vanity or falsehood, this word describes something empty, useless, or deceitful, like the idols worshipped by the Israelites in Isaiah 41:29, or the lies and false promises spoken by false prophets in Jeremiah 23:25.
Definition: : false 1) emptiness, vanity, falsehood 1a) emptiness, nothingness, vanity 1b) emptiness of speech, lying 1c) worthlessness (of conduct) Also means: shav (שָׁוְא ": vain" H7723H)
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: false(-ly), lie, lying, vain, vanity. See also: Exodus 20:7; Isaiah 1:13; Psalms 12:3.
יְדַבֵּ֗ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Imperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
לִבּ֗/וֹ lêb H3820 "heart" N-ms | Suff
Leb refers to the heart, but also represents feelings, will, and intellect in the Bible. It is used figuratively to describe the center of something, and is often translated as heart or mind. Leb is a complex concept that encompasses emotions and thoughts.
Definition: 1) inner man, mind, will, heart, understanding 1a) inner part, midst 1a1) midst (of things) 1a2) heart (of man) 1a3) soul, heart (of man) 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory 1a5) inclination, resolution, determination (of will) 1a6) conscience 1a7) heart (of moral character) 1a8) as seat of appetites 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
Usage: Occurs in 552 OT verses. KJV: [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom. See also: Genesis 6:5; 2 Samuel 13:33; Psalms 4:8.
יִקְבָּץ qâbats H6908 "to gather" V-Qal-Imperf-3ms
To gather or collect people or things, like when the Israelites assembled in the book of Numbers. It's about bringing things or people together in one place.
Definition: 1) to gather, assemble 1a) (Qal) to gather, collect, assemble 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, gather 1b2) to be gathered 1c) (Piel) to gather, gather together, take away 1d) (Pual) to be gathered together 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up. See also: Genesis 41:35; Proverbs 28:8; Psalms 41:7.
אָ֥וֶן ʼâven H205 "evil" N-ms
This word refers to evil, wickedness, or trouble, often describing idolatry or iniquity, and is used in various KJV translations to convey a sense of wrongdoing.
Definition: 1) trouble, wickedness, sorrow 1a) trouble, sorrow 1b) idolatry 1c) trouble of iniquity, wickedness Also means: a.ven (אָ֫וֶן ": trouble" H0205H)
Usage: Occurs in 79 OT verses. KJV: affliction, evil, false, idol, iniquity, mischief, mourners(-ing), naught, sorrow, unjust, unrighteous, vain, vanity, wicked(-ness). Compare H369 (אַיִן). See also: Numbers 23:21; Psalms 94:23; Psalms 5:6.
ל֑/וֹ "" Prep | Suff
יֵצֵ֖א yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Qal-Imperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
לַ/ח֣וּץ chûwts H2351 "outside" Prep | N-ms
This word means outside or outdoors, referring to something beyond a wall or boundary. It can also mean a street or highway, as seen in various KJV translations, including abroad, field, and without.
Definition: outside, outward, street, the outside
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without. See also: Genesis 6:14; 2 Chronicles 24:8; Psalms 18:43.
יְדַבֵּֽר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Imperf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.

Study Notes — Psalms 41:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Proverbs 16:28 A perverse man spreads dissension, and a gossip divides close friends.
2 Psalms 56:5–6 All day long they twist my words; all their thoughts are on my demise. They conspire, they lurk, they watch my steps while they wait to take my life.
3 Psalms 31:13 For I hear the slander of many; there is terror on every side. They conspire against me and plot to take my life.
4 Proverbs 26:20 Without wood, a fire goes out; without gossip, a conflict ceases.
5 Matthew 26:3–4 At that time the chief priests and elders of the people assembled in the courtyard of the high priest, whose name was Caiaphas, and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him.
6 Matthew 22:15 Then the Pharisees went out and conspired to trap Jesus in His words.
7 2 Corinthians 12:20 For I am afraid that when I come, I may not find you as I wish, and you may not find me as you wish. I fear that there may be quarreling, jealousy, rage, rivalry, slander, gossip, arrogance, and disorder.
8 Romans 1:29 They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,

Psalms 41:7 Summary

In Psalms 41:7, the psalmist is saying that people who hate him are talking about him behind his back and thinking the worst about him. This kind of behavior is not new, and it's something that many people, including Jesus, have faced (John 15:25). When we are treated this way, we can trust that God is in control and that He loves us, as seen in Romans 8:28 and 1 Peter 2:20. We can respond to hatred and slander by forgiving those who have wronged us and trusting in God's love, as taught in Matthew 6:14-15 and Luke 6:27-28.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'whisper against' someone in Psalms 41:7?

To 'whisper against' someone means to speak secretly or quietly against them, often with the intention of harming their reputation, as seen in Psalms 41:7, and warned against in Proverbs 6:16-19 and Leviticus 19:16.

Why do people 'imagine the worst' for the psalmist in Psalms 41:7?

People 'imagine the worst' for the psalmist because of their hatred and malice towards him, as stated in Psalms 41:5-6, and this kind of behavior is also seen in the way people treated Jesus, as written in Psalms 35:11 and fulfilled in John 15:25.

Is it common for believers to face slander and hostility, as described in Psalms 41:7?

Yes, it is common for believers to face slander and hostility, as seen in the lives of many biblical characters, including David, Jeremiah, and Jesus, as written in Jeremiah 20:2 and Matthew 5:11-12.

How should believers respond to being slandered or hated, as in Psalms 41:7?

Believers should respond to being slandered or hated by trusting in God's sovereignty and love, as seen in Romans 8:28 and 1 Peter 2:20, and by forgiving their enemies, as taught in Matthew 6:14-15 and Luke 6:27-28.

Reflection Questions

  1. How do you respond when you are slandered or hated by others, and what can you learn from the psalmist's experience in Psalms 41:7?
  2. What are some ways that you can trust in God's sovereignty and love when faced with hostility or slander, as seen in Psalms 41:7 and Romans 8:28?
  3. How can you forgive those who have wronged you, as taught in Matthew 6:14-15 and Luke 6:27-28, and what role does this play in your relationship with God?
  4. What are some practical ways that you can 'love your enemies' and 'pray for those who persecute you', as taught in Matthew 5:44 and Luke 6:27-28?

Gill's Exposition on Psalms 41:7

All that hate me whisper together against me,.... That is, they privately conspired against him; see Matthew 22:15; against me do they devise my hurt; not only to take away his name and credit, but his life.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 41:7

All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt. All that hate me whisper together against me. Compare the last two clauses of Psa 41:6, note.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 41:7

Whisper together against me, i.e. secretly defame me, and closely plot against me.

Trapp's Commentary on Psalms 41:7

Psalms 41:7 All that hate me whisper together against me: against me do they devise my hurt.Ver. 7. All that hate me, whisper together against me] Heb. Mussitant, they mutter, as charmers use to do. These whisperers are dangerous fellows, Romans 1:29, like the wind that creepeth in by chinks in a wall or cracks in a window. A vento percolato, et iuimico reconciliato, libera nos, Domine, saith the Italian. Against me do they devise] Cogitant quasi coagitant.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 41:7

Verse 7. All that hate me whisper together against me] This is in consequence of the information given by the hypocritical friend, who came to him with the lying tongue, and whose heart gathereth iniquity to itself, which, when he went abroad, he told to others as ill-minded as himself, and they also drew their wicked inferences.

Cambridge Bible on Psalms 41:7

7. The scene outside the house is graphically depicted. We see the associates waiting, eager for news. With a transparent pretence of secrecy they whisper together, and divert themselves with anticipating the worst. do they devise my hurt] Or, imagine evil for me, indulging in uncharitable speculations as to the cause of his illness (cp. Job 22:5 ff.), and hoping for a fatal issue of it. The next verse is a summary of their malevolent conversation.

Barnes' Notes on Psalms 41:7

All that hate me whisper together against me - They talk the matter over where they suppose that no one can hear; they endeavonr to collect and arrange all that can be said against me; they place all

Whedon's Commentary on Psalms 41:7

7. Whisper together—The conspiracy was conducted with the utmost privacy.

Sermons on Psalms 41:7

SermonDescription
Carter Conlon Wolves by Carter Conlon In this sermon, the speaker begins by referencing Matthew chapter 13, where Jesus tells a parable about a man who sowed good seed in his field, but an enemy came and sowed weeds am
Joshua Daniel Attack of the Devil - Part 2 by Joshua Daniel This sermon emphasizes the importance of courage and faith in facing challenges, using the story of Caleb and the spies sent to explore the promised land. Despite the obstacles and
George Verwer Message 11 by George Verwer In this sermon, the preacher focuses on the practical wisdom found in the book of Proverbs. He emphasizes the importance of hard work and warns against mere talk that leads to pove
Peter Maiden The Power of the Tongue by Peter Maiden In this sermon, the speaker emphasizes the power of the tongue and its potential for both life and death. He urges listeners to speak truthfully and to restrain themselves in conve
George Verwer Gv on Proverbs by George Verwer In this sermon, the speaker warns against the dangers of pride and emphasizes the importance of taking spiritual inventory. He encourages the audience to memorize scripture and use
Aldy Fam Fanous Skyland Conference 1979-10 Rivers of Water by Aldy Fam Fanous In this sermon, the speaker tells a story about a man who was getting married and asked his friends to bring bottles of wine as wedding presents. The man instructed his friends to
Mary Warburton Booth "I Was in the Great Revival" by Mary Warburton Booth Mary Warburton Booth preaches about the powerful lessons learned from the 1905 Revival in India, emphasizing the transformative impact of the Holy Spirit's work in reviving hearts

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate