Menu

Romans 1:29

Romans 1:29 in Multiple Translations

They have become filled with every kind of wickedness, evil, greed, and depravity. They are full of envy, murder, strife, deceit, and malice. They are gossips,

Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

being filled with all unrighteousness, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, strife, deceit, malignity; whisperers,

Being full of all wrongdoing, evil, desire for the goods of others, hate, envy, putting to death, fighting, deceit, cruel ways, evil talk, and false statements about others;

They filled themselves with all that's wrong: evil, greed, hate, envy, murder, quarreling, deception, malice, and gossip.

Being full of all vnrighteousnesse, fornication, wickednes, couetousnes, maliciousnes, full of enuie, of murder, of debate, of deceit, taking all things in the euill part, whisperers,

having been filled with all unrighteousness, whoredom, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil dispositions; whisperers,

being filled with all unrighteousness, sexual immorality, wickedness, covetousness, malice; full of envy, murder, strife, deceit, evil habits, secret slanderers,

Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers,

Being filled with all iniquity, malice, fornication, avarice, wickedness, full of envy, murder, contention, deceit, malignity, whisperers,

They strongly desire to do all kinds of unrighteous things. They strongly desire to do all kinds of evil things to others. They strongly desire to possess things that belong to others. They strongly desire to harm others in various ways. Many non-Jews are constantly envying other people. Many constantly desire to murder people. Many constantly desire to cause strife between people. Many constantly desire to deceive others. Many constantly desire to speak hatefully about others (OR, to speak harmful things about others, things that are not true). Many gossip about others.

They are very bad, and they are greedy, they want lots of money and things. And they are really horrible. They want to take things that belong to other people. They murder people, they argue, they cheat other people, and they do mean things to people. They gossip,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Romans 1:29

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Romans 1:29 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK πεπληρωμενους παση αδικια πορνεια πονηρια πλεονεξια κακια μεστους φθονου φονου εριδος δολου κακοηθειας ψιθυριστας
πεπληρωμενους plēroō G4137 to fulfill Verb-RPP-APM
παση pas G3956 all Adj-DSF
αδικια adikia G93 unrighteousness Noun-DSF
πορνεια porneia G4202 sexual sin Noun-DSF
πονηρια ponēria G4189 evil Noun-DSF
πλεονεξια pleonexia G4124 greediness Noun-DSF
κακια kakia G2549 evil Noun-DSF
μεστους mestos G3324 full Adj-APM
φθονου phthonos G5355 envy Noun-GSM
φονου phonos G5408 murder Noun-GSM
εριδος eris G2054 quarrel Noun-GSF
δολου dolos G1388 deceit Noun-GSM
κακοηθειας kakoētheia G2550 malice Noun-GSF
ψιθυριστας psithuristēs G5588 gossip Noun-APM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — Romans 1:29

πεπληρωμενους plēroō G4137 "to fulfill" Verb-RPP-APM
This verb means to fulfill or make something complete, like filling a net or satisfying a need, as in Matthew 13:48 and Philippians 4:19, where it talks about filling every need.
Definition: πληρόω, -ῶ [in LXX chiefly for מָלֵא ;] __1. to fill, make full, fill to the full, with accusative; __(a) of things : pass. (σαψήνη, φάραγξ), Mat.13:48, Luk.3:5" (LXX) ; figuratively, Mat.23:32; but chiefly of immaterial things: πᾶσαν χρείαν, Php.4:19; ἦχος ἐλήρωσε τ. οἶκον, Act.2:2; with genitive of thing(s) (cl.), Act.5:28; pass., before ἐκ, Jhn.12:3 (cf. B1., § 36, 4); π. τ. καρδίαν, Jhn.16:6, Act.5:3; metaphorically, of the all-pervading activity of Christ, Eph.4:10; mid., Eph.1:23; __(b) of persons: to fill with, cause to abound in : with genitive of thing(s) (cl.), Act.2:28 (LXX), Rom.15:13; pass., to be filled with, abound in: Eph.3:19, Php.4:18; with genitive of thing(s) (cl.), Act.13:52, Rom.15:14, 2Ti.1:4; with dative (Æsch., al.), Luk.2:40 (with genitive, T), Rom.1:29, 2Co.7:4; with accusative (so in π., see MM, xx), Php.1:11, Col.1:9; before ἐν, Eph.5:18, Col.2:10. __2. to complete; __(a) to complete, fulfil: of number, Rev.6:11, WH, tat.; of time (MM, xx), Mrk.1:15, Luk.21:24, Jhn.7:8, Act.7:23, 30 9:23 24:27; ἐυδοκίαν, 2Th.1:11; τ. χαράν, Php.2:2; pass., Jhn.3:29 15:11 16:24 17:13, 1Jn.1:4, 2Jn.12; τ. ἔργα, Rev.3:2; ἡ ὑπακυή, 2Co.10:6; τ. πάσχα, Luk.22:16; __(b) to execute, accomplish, carry out to the full: Mat.3:15, Luk.7:1 9:31, Act.12:25 13:25 14:26 19:21, Rom.8:4 13:8 15:19, Gal.5:14, Col.1:25 4:17, Rev.6:11, T, WH, R, mg.; __(with) of sayings, prophecies, etc., to bring to pass, fulfil: Mat.1:22 2:15, 17 2:23 4:14 5:17 8:17 12:17 13:35 21:4 26:54, 56 27:9, Mrk.14:49 15:28 (WH, R, txt. om.), Luk.1:20 4:21 24:44, Jhn.12:38 13:18 15:25 17:12 18:9, 32 19:24, 36, Act.1:16 3:18 13:27, Jas.2:23 (cf. Lft., Col., 255 ff.).† (AS)
Usage: Occurs in 88 NT verses. KJV: accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply See also: 1 John 1:4; John 18:9; James 2:23.
παση pas G3956 "all" Adj-DSF
This word means all or every, as in Matthew 3:10 and Romans 7:8, where it refers to everything or all people, emphasizing the universal nature of God's message.
Definition: πᾶς, πᾶσα, πᾶν, genitive, παντός, πάσης, παντός, [in LXX chiefly for כֹּל ;] all, every. __I. As adj., __1. with subst. anarth., all, every, of every kind: Mat.3:10 4:23, Mrk.9:49, Luk.4:37, Jhn.2:1o, Act.27:20, Rom.7:8, Rev.18:17, al. mult.; pl., all, Act.22:15, Rom.5:12, Heb.1:6, al.; of the highest degree, π. ἐξουσία (προθυμία, χαρά), Mat.28:18, Act.17:11, Phi 2:29, al.; also the whole (though in this sense more frequently with art.), Mat.2:3, Act.2:36, Rom.11:26. __2. C. art. (before the art., after the noun, or, denoting totality, between the art. and noun), all, whole: Mat.8:32 13:2, Mrk.5:33, Luk.1:10, Act.7:14, Rom.3:19, Gal.5:14, Eph.4:16, al.; pl., Mat.2:4, Mrk.4:13, Rom.1:5, al. __II. As pron., __1. masc. and fem., every one: Mrk.9:49, Luk.16:16, Heb.2:9; before rel. pron., Mat.7:24, Act.2:21, Gal.3:10, al.; with ptcp. (anarth.), Mat.13:19, Luk.11:4; with ptcp. (with art.), Mat.5:22, Mrk.7:8, Luk.6:47, Jhn.3:8, Rom.1:16, al.; pl., πάντες, absol., all, all men, Mat.10:22, Mrk.13:13, Luk.20:38, Jhn.1:7 3:26, 1Co.8:1, al.; οἱ π. (collectively, as a definite whole), Rom.11:32, 1Co.1:17, Eph.4:13, al.; π. οἱ (ὅσοι), Mat.4:24, Mrk.1:32, Luk.4:40, al. __2. Neut., __(a) sing., πᾶν, everything, all: πᾶν τό, with ptcp., 1Co.10:25, 27, Eph.5:13, 1Jn.2:16 5:4 (sc. ὄν); πᾶν ὅ, Jhn.17:2, Rom.14:23; collectively, of persons (Westc., in l.), Jhn.6:37, 39; with prep., in adverbial phrases, διὰ παντός, always, Mat.18:10, al.; ἐν παντί, in everything, in every way, 2Co.4:8, Phi 4:6, al.; __(b) pl., πάτνα, all things: absol., Jhn.1:3, 1Co.2:10, Heb.2:8, al.; of certain specified things, Mrk.4:34, Luk.1:3, Rom.8:28, 1Th.5:21, al.; accusative, πάντα, adverbially, wholly, in all things, in all respects, Act.20:35, 1Co.9:25, al.; with art., τὰ π., all things (a totality, as distinct from anarth. πάντα, all things severally; cf. Westc, Eph., 186f.), absol.: Rom.11:36, 1Co.8:6, Eph.3:9, Heb.1:3, al.; relatively, Mrk.4:11, Act.17:25, Rom.8:32, al.; πάντα, with ptcp., Mat.18:31, al.; πάντα ταῦτα (ταῦτα π.), Mat.6:32, 33, al.; πάντα, with prep, in adverbial phrases, πρὸ πάντων, above all things, Jas.5:12, 1Pe.4:8; ἐν π́, in all things, in all ways, 1Ti.3:11, 1Pe.4:11, al.; κατὰ πάντα, in all respects, Act.17:22, al. __3. C. neg., πᾶς οὐ (μή) = οὐδείς, see: οὐ and μή, and cf. M, Pr., 245f. (AS)
Usage: Occurs in 1080 NT verses. KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Peter 2:13; 1 Peter 1:15.
αδικια adikia G93 "unrighteousness" Noun-DSF
Unrighteousness means being morally wrong or unjust, as described in John 7:18 and Romans 1:18, where it refers to living a life that opposes God's standards.
Definition: ἀδικία, -ας, ἡ (ἄδικος), [in LXX for עָוֹן, פֶּשַׁע, עָוֶל, etc. ;] __1. injustice: Luk.18:6, Rom.9:14. __2. unrighteousness, iniquity: Jhn.7:18, Act.8:23, Rom.1:18, 29 2:8 6:13, 2Ti.2:19, 1Jn.1:9 5:17; opposite to ἀλήθεια, 1Co.13:6, 2Th.2:12; to δικαιοσύνη ], Rom.3:5; ἀπάτη τῆς ἀ., 2Th.2:10; μισθὸς ἀδικίας, Act.1:18, 2Pe.2:13,15; ἐγράται τῆς ἀ., Luk.13:27; μαμωνᾶς τῆς ἀ., Luk.16:9; κόσμος τῆς ἀ., Jas.3:6; οἰκονόμος τῆς ἀ., Luk.16:8. __3. = ἀδίκημα, an unrighteous act: ironically, a favour, 2Co.12:13; pl., Heb.8:12 (Cremer, 261; MM, VGT, see word). † (AS)
Usage: Occurs in 25 NT verses. KJV: iniquity, unjust, unrighteousness, wrong See also: 1 Corinthians 13:6; James 3:6; Hebrews 8:12.
πορνεια porneia G4202 "sexual sin" Noun-DSF
Sexual sin includes actions like adultery, incest, and idolatry, as mentioned in Acts 15:20 and 1 Corinthians 5:1. It's about immoral behavior that goes against God's design for human relationships. The Bible clearly condemns such actions.
Definition: πορνεία, -ας, ἡ (πορνεύω), [in LXX for תַּזְנוּת and cogn. forms ;] fornication: Act.15:20, 29 21:25, 1Co.5:1 6:13 6:18, 2Co.12:21, Gal.5:19, Eph.5:3, Col.3:5, 1Th.4:3 (Lft., Notes, 53), Rev.9:21; pl. (see WM, 220; Bl., § 32, 6), 1Co.7:2; disting. from μοιχεία, Mat.15:19, Mrk.7:21; = μοιχεία (Amos 8:17 Sir.23:23, al.), Mat.5:32 19:9. Metaphorical (of idolatry: Deu.23:2, Hos.1:2): Jhn.8:41 (Westc., in l), and so perh. (Thayer-Grimm, see word; but see Swete, in 11.), Rev.2:21 14:18 17:2, 4 18:3 19:2.† (AS)
Usage: Occurs in 25 NT verses. KJV: fornication See also: 1 Corinthians 5:1; John 8:41; Revelation 2:21.
πονηρια ponēria G4189 "evil" Noun-DSF
Signifying depravity or malice, this word is used to describe evil or wickedness. In Matthew 22:18 and Romans 1:29, it conveys a sense of iniquity or sinfulness.
Definition: πονηρία, -ας, ἡ (πονηρός), [in LXX chiefly for רַע ;] iniquity, wickedness: Mat.22:18, Luk.11:39, Rom.1:29, Eph.6:12; pl. (see Bl., § 32, 6; WM, 220; Swete, Mk., 153), Mrk.7:22, Act.3:26; κακία καὶ π., 1Co.5:8.† SYN.: see: κακία. (AS)
Usage: Occurs in 7 NT verses. KJV: iniquity, wickedness See also: 1 Corinthians 5:8; Luke 11:39; Romans 1:29.
πλεονεξια pleonexia G4124 "greediness" Noun-DSF
Greediness or avarice, which involves fraudulency and extortion, as mentioned in Luke 12:15 and Romans 1:29. It is a desire for advantage and covetousness.
Definition: πλεονεξία, -ας, ἡ (πλεονέκτης), [in LXX for בֶּצַע ;] the character and conduct of a πλεονέκτης. __1. advantage. __2. desire for advantage, grasping, aggression, cupidity, covetousness: Luk.12:15, Rom.1:29, 2Co.9:5, Eph.4:19 (see ICC, in l) Eph.5:3, Col.3:5, 1Th.2:5, 2Pe.2:3 2:14; pl. (see Bl., § 32, 6), Mrk.7:22.† SYN.: φιλαργυρία, avarice (see Tr., Syn., § xxiv) (AS)
Usage: Occurs in 10 NT verses. KJV: covetous(-ness) practices, greediness See also: 1 Thessalonians 2:5; Ephesians 4:19; Romans 1:29.
κακια kakia G2549 "evil" Noun-DSF
This word means 'evil', describing badness or wickedness, as in Acts 8:22 and Romans 1:29. It refers to moral depravity or trouble. This concept is opposed to goodness and virtue.
Definition: κακία, -ας, ἡ (κακός), [in LXX chiefly for רָאָה ;] __1. badness in quality (opposite to ἀρετή, excellence). __2. wickedness, depravity, malignity: Act.8:22, Rom.1:29, 1Co.5:8 14:20, Eph.4:31, Col.3:8, Tit.3:3, Jas.1:21, 1Pe.2:1 2:16. __3. In late Gk., evil, trouble, affliction (Amo.3:6, 1Ki.6:9, Ecc.7:15, Sir.19:6, al.): Mat.6:34 (cf. MM, Exp., xv).† SYN.: (πονηρία) (AS)
Usage: Occurs in 11 NT verses. KJV: evil, malice(-iousness), naughtiness, wickedness See also: 1 Corinthians 5:8; Colossians 3:8; 1 Peter 2:1.
μεστους mestos G3324 "full" Adj-APM
This word means being full of something, like feelings or thoughts. In John 19:29 and 21:11, it describes being full of fish or a drink. It can also describe being full of emotions or ideas, as in Matthew 23:28.
Definition: μεστός, -ή, -όν [in LXX: Nam.1:10, Eze.37:1 (מָלֵא), Est.5:2, Pro.6:34 * ;] full: with genitive of thing(s), Jhn.19:29 21:11, Jas.3:8; metaphorically, of thoughts and feelings, Mat.23:28, Rom.1:29 15:14, 2Pe.2:14, Jas.3:17 (cf. Pr, l.with).† (AS)
Usage: Occurs in 8 NT verses. KJV: full See also: 2 Peter 2:14; John 21:11; James 3:8.
φθονου phthonos G5355 "envy" Noun-GSM
Envy or jealousy, feeling spiteful towards someone, as mentioned in Romans 1:29 and Galatians 5:21.
Definition: φθόνος, -ου, ὁ [in LXX: Wis.2:24 6:23, 1Ma.8:16, 3Ma.6:7 * ;] envy: Rom.1:29, Gal.5:21, 1Ti.6:4, Tit.3:3, 1Pe.2:1; διὰ φθόνον, Mat.27:18, Mrk.15:10, Php.1:15; πρὸς φθόνον ἐπιποθεῖ τ. πνεῦμα (on the meaning, see R, txt., mg. 1, 2; Hort, Ja., 93 f.), Jas.4:5.† (AS)
Usage: Occurs in 9 NT verses. KJV: envy See also: 1 Peter 2:1; Mark 15:10; James 4:5.
φονου phonos G5408 "murder" Noun-GSM
Murder refers to the act of intentionally killing someone, as seen in Mark 15:7 and Romans 1:29. It is considered a serious sin and crime in the Bible.
Definition: φόνος, -ου, ὁ [in LXX for דָּם, פֶּה, etc. ;] murder, slaughter: Mrk.15:7, Luk.23:19, 25, Act.9:1, Rom.1:29; φ. μαχαίρης (cf. Exo.17:13, al.), Heb.11:37; pl., Mat.15:19, Mrk.7:21, Rev.9:21.† (AS)
Usage: Occurs in 10 NT verses. KJV: murder, + be slain with, slaughter See also: Acts 9:1; Mark 7:21; Hebrews 11:37.
εριδος eris G2054 "quarrel" Noun-GSF
A quarrel or strife, as seen in Romans 1:29 and 1 Corinthians 3:3. This means a dispute or argument between people, often involving loud and angry words.
Definition: ἔρις, -ιδος accusative, ἔριν (on the declension, see B1., § 8, 3; WH, App., 157), ἡ, [in LXX: Psa.139:20, Sir.28:11 40:5, 9 * ;] strife, wrangling, contention: Rom.1:29 13:13, 1Co.3:3, 2Co.12:20, Gal.5:20, Php.1:15, 1Ti.6:4, Tit.3:9; pl. (see: ἐριθία), Rom.13:13, WH, mg., 1Co.1:11, Ga, l.with, WH, mg.† (AS)
Usage: Occurs in 9 NT verses. KJV: contention, debate, strife, variance See also: 1 Corinthians 1:11; Galatians 5:20; Romans 1:29.
δολου dolos G1388 "deceit" Noun-GSM
Deceit refers to the act of tricking or misleading someone, often using cunning or cleverness, as seen in Matthew 26:4 and 1 Peter 2:1. It involves using crafty methods to get what you want. This concept is viewed as negative in the Bible.
Definition: δόλος, -ου, ὁ, [in LXX chiefly for מִרְמָה;]__1. in Hom., a bait. __2. a snare. __3. In the abstract, craft, deceit: Mat.26:4, Mrk.7:22 14:1, Jhn.1:47, Act.13:10, Rom.1:29, 2Co.12:16, 1Th.2:3, 1Pe.2:1 2:22 3:10" (LXX) (λαλῆσαι δ.).† (AS)
Usage: Occurs in 11 NT verses. KJV: craft, deceit, guile, subtilty See also: 1 Peter 2:1; Acts 13:10; 1 Peter 2:22.
κακοηθειας kakoētheia G2550 "malice" Noun-GSF
This word means 'malice', describing bad character or mischievousness, as in Romans 1:29. It refers to a desire to harm or evil intentions. This concept is opposed to kindness and goodwill.
Definition: κακοήθεια (WH, -θία), -ας, ἡ (κακός, ἦθος), [in LXX: Est.8:13, 3Ma.3:22 3Mac 7:3 A, 4Ma.1:4 4Mac 3:4 * ;] malignity, malevolence: Rom.1:29 (Cremer, 329).† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: malignity See also: Romans 1:29.
ψιθυριστας psithuristēs G5588 "gossip" Noun-APM
A person who gossips or whispers, a secret calumniator, as described in Romans 1:30.
Definition: ψιθυριστής, -οῦ, ὁ (see supr.), a whisperer (as epithet of Hermes, Dem., 1358, 6): in bad sense, Rom.1:30.† Syn.: καταλάλος, q.v (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: whisperer See also: Romans 1:29.

Study Notes — Romans 1:29

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Corinthians 12:20 For I am afraid that when I come, I may not find you as I wish, and you may not find me as you wish. I fear that there may be quarreling, jealousy, rage, rivalry, slander, gossip, arrogance, and disorder.
2 Proverbs 16:28 A perverse man spreads dissension, and a gossip divides close friends.
3 Psalms 41:7 All who hate me whisper against me; they imagine the worst for me:
4 Proverbs 26:20 Without wood, a fire goes out; without gossip, a conflict ceases.
5 Romans 3:10 As it is written: “There is no one righteous, not even one.

Romans 1:29 Summary

This verse describes what happens when people reject God and give in to their sinful desires. They become filled with all kinds of evil, including greed, envy, and malice. As it says in Psalm 51:5, we are all born with a sinful nature, but when we reject God, we open ourselves up to even more sin and destruction, as seen in Romans 6:23. By contrast, when we acknowledge and submit to God, we can experience freedom from sin and live a life that honors Him (John 8:31-32).

Frequently Asked Questions

What is the relationship between rejecting God and the list of sins in Romans 1:29?

According to Romans 1:28, when people reject God, He gives them over to a depraved mind, leading to the sins listed in Romans 1:29, including wickedness, evil, and greed, as a result of their decision to suppress the truth about God (Romans 1:18).

Is this verse saying that all people who are not Christians are full of envy, murder, and strife?

While Romans 1:29 does describe the state of those who have rejected God, it is not a blanket statement about all non-Christians, but rather a description of the natural progression of sin when God is rejected, as seen in Ephesians 2:3, which describes our state before coming to faith in Christ.

How can we avoid becoming like those described in Romans 1:29?

By acknowledging and submitting to God, as seen in Romans 1:25, and seeking to live according to His will, as described in Romans 12:2, we can avoid the depravity described in Romans 1:29 and instead live a life that honors God.

What is the significance of gossip being included in the list of sins in Romans 1:29?

Gossip is included in the list of sins because it is a form of evil speech that can cause harm and damage to others, as warned against in Ephesians 4:29-31, and is a symptom of a heart that is not submitted to God.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be contributing to a culture of envy, strife, or deceit, and how can I repent of these actions?
  2. How can I cultivate a heart of love and kindness, rather than malice and gossip, in my interactions with others?
  3. In what ways do I see the effects of a depraved mind in the world around me, and how can I be a light of hope and redemption in those situations?
  4. What are some practical steps I can take to 'put off' the old self and 'put on' the new self, as described in Ephesians 4:22-24, in order to avoid the sins listed in Romans 1:29?

Gill's Exposition on Romans 1:29

Being filled with all unrighteousness,.... From hence, to the end of the chapter, follows a large and black list and catalogue of the sad characters of the Gentiles, and of the best men they had

Jamieson-Fausset-Brown on Romans 1:29

Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers, Being filled with all unrighteousness , [

Matthew Poole's Commentary on Romans 1:29

Now follow the sins against the second table, which reigned amongst the Gentiles; amongst which unrighteousness is as the fountain, from whence the rest as streams do flow. This is the genus that comprehends all the evils hereafter enumerated. It is not to be supposed that all the following vices were found in every individual person; but the meaning is, that all were guilty of some, and some were guilty of all of them. Fornication, wickedness; in the Greek there is all elegant paronomasia, porneia, ponhria. So there are two more in the following verses, fyonou, fonou, asunetoi, asunyetoi. The design of the apostle is, to set down a particular vice; therefore, instead of wickedness, some read troublesomeness, or a desire to procure trouble and molestation to another. The devil is called oo ponhrov, the troublesome one. Maliciousness; or, mischievousness, the better to distinguish it from envy. Malignity; or, morosity and churlishness, taking all things in the worser part. Whisperers: whisperers speak evil privily of others; backbiters, openly.

Trapp's Commentary on Romans 1:29

29 Being filled with all unrighteousness, fornication, wickedness, covetousness, maliciousness; full of envy, murder, debate, deceit, malignity; whisperers, Ver. 29. With all unrighteousness] The mother of all the ensuing misrule. Wickedness] The Syrian saith, "bitterness." See Jeremiah 2:19. The word πονηρια may be rendered troublesomeness, as the devil is called οπονηρος, the troublesome one, the molester of God’ s people; restless in himself and disquieting others. Envy, murder] Three such alliterations are found in this black beadroll. The apostle seems delighted with them, as was likewise the prophet Isaiah. Of which noble two, I may well say as one doth of Demosthenes and Cicero, Demosthenes Ciceroni praeripuit ne esset primus orator, Cicero Demostheni, ne solus. Malignity] Or, morosity, crossness, ill conditions; or an evil disposition, that taketh everything the worst way; whereas a better disposition would make a better exposition, and take things by the right handle. Whisperers] These are worse than backbiters, because they work underground, like as the wind that creeps in the chinks and crevices in a wall, or the cracks in a window, prove commonly more dangerous than a storm that meets a man in the face upon the champaign. A vento percolato, et ab inimico reconciliato libera nos. πορνεια, πονηρια. φθονου, φονου. ασυνετους, ασυνθετους. κακοηθεια, κακια. A list of persons to be specially prayed for �D

Ellicott's Commentary on Romans 1:29

(24-32) Hence they fell into a still lower depth; for, in anger at their perversion of the truth, God refrained from checking their downward course. He left them to follow their own evil bent. Their idolatry developed into shameless immorality and unnatural crimes. At last the extreme limit was reached. As they voluntarily forsook God, so He forsook them. They ran through the whole catalogue of sins, and the cup of their iniquity was full. In the passage taken as a whole, three steps or stages are indicated: (1) Romans 1:18-23, idolatry; (2) Romans 1:24-27, unnatural sins allowed by God as the punishment for this idolatry; (3) Romans 1:28-32, a still more complete and radical depravity also regarded as penally inflicted. The first step is taken by the free choice of man, but as the breach gradually widens, the wrath of God is more and more revealed. He interferes less and less to save a sinful world from its fate. It is to be noted that the Apostle speaks in general terms, and the precise proportions of human depravity and of divine judicial impulse are not to be clearly determined.

Adam Clarke's Commentary on Romans 1:29

Verse 29. Being filled with all unrighteousness] αδικια, every vice contrary to justice and righteousness. Fornication] πορνεια, all commerce between the sexes out of the bounds of lawful marriage. Some of the best MSS. omit this reading; and others have ακαθαρσια, uncleanness. Wickedness] πονηρια, malignity, that which is oppressive to its possessor and to its object; from πονος, labour, toil, c. Covetousness] πλεονεξια, from πλειον, more, and εξω, I will have the intense love or lust of gain; the determination to be rich; the principle of a dissatisfied and discontented soul. Maliciousness] κακια, malice, ill-will; what is radically and essentially vicious. Full of envy] φθονου, from φθινω, to wither, decay, consume, pine away, c. "pain felt and malignity conceived at the sight of excellence or happiness in another." A fine personification of this vice is found in OVID METAM. lib. ii. ver. 768-781, which I shall here insert, with Mr. Addison's elegant and nervous translation. ------------------Videt intus edentem Vipereas carnes, vitiorum alimenta suorum Invidiam: visaque oculos avertit. At illa Surgit humo pigra: semesarumque relinquit Corpora serpentum, passuque incedit inerti. Utgue deam vidit formaque armisque decoram, Ingemuit: vultumque ima ad suspiria duxit. Pallor in ORE sedet: macies in CORPORE toto: Nusquam recta acies: livent rubigine dentes: Pectora felle virent: lingua est suffusa veneno. Risus abest, nisi quem visi movere dolores: Nec fruitur somno, vigilacibus excita curis: Sed videt ingratos, intabescitque videndo Successus hominum; carpitgue et carpitur una; Suppliciumque suum est. -----A poisonous morsel in her teeth she chewed, And gorged the flesh of vipers for her food. Minerva loathing, turned away her eye. The hideous monster, rising heavily, Came stalking forward with a sullen pace, And left her mangled offals on the place. Soon as she saw the goddess gay and bright, She fetched a groan at such a cheerful sight. Livid and meagre were her looks, her eye In foul distorted glances turned awry; A hoard of gall her inward parts possessed, And spread a greenness o'er her canker'd breast; Her teeth were brown with rust, and from her tongue In dangling drops the stringy poison hung. She never smiles but when the wretched weep; Nor lulls her malice with a moment's sleep: Restless in spite while watchful to destroy, She pines and sickens at another's joy; Foe to herself, distressing and distressed, She bears her own tormentor in her breast. Murder] φονου, taking away the life of another by any means; mortal hatred; for he that hates his brother in his heart is a murderer. Debate] εριδος, contention, discord, c. Of this vile passion the Greeks made a goddess. Deceit] δολου, lying, falsity, prevarication, imposition, c. from δελω, to take with a bait. Malignity] κακοηθειας, from κακος, evil, and ηθος, a custom bad customs, founded in corrupt sentiment, producing evil habits, supported by general usage. It is generally interpreted, a malignity of mind, which leads its possessor to put the worst construction on every action; ascribing to the best deeds the worst motives.

Cambridge Bible on Romans 1:29

29. fornication] This word is to be omitted.maliciousness] Same word as 1 Peter 2:1, (where E. V. “malice,”) 16. The Gr. is a wider word than these English words; evil in its largest sense, but specially, moral evil.full of envy] Lit. brimful; a word as strong as possible.malignity] Our “ill-nature” exactly.

Barnes' Notes on Romans 1:29

Being filled - That is, the things which he specifies were common or abounded among them. This is a strong phrase, denoting that these things were so often practiced as that it might be said they were full of them.

Whedon's Commentary on Romans 1:29

29. Filled with all unrighteousness—When the sensual vices prevail the cruel and bloody vices are sure to accompany.

Sermons on Romans 1:29

SermonDescription
Paris Reidhead (So Great a Salvation) Temptation and Sin by Paris Reidhead In this sermon, the speaker shares a personal story about his journey of faith. He describes a moment of deep conviction and repentance after disobeying his parents. He then reflec
Miki Hardy (The Church Needs to Know) 6. Relationships Before Marriage by Miki Hardy In this sermon, the preacher emphasizes the importance of understanding the spirit of the gospel. He warns against indulging in worldly music and attending gospel concerts that pro
Art Katz The Cross of Christ - Part 3 by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the need for believers to experience suffering and persecution in order to effectively preach the word of God. He references the story of Pau
Brian Brodersen (Colossians) Christ in You by Brian Brodersen In this sermon, the preacher discusses the condition of the Gentile world as described in Ephesians 4:17-19. He emphasizes that the Gentiles walked in the futility of their minds,
Paris Reidhead The Husbandman by Paris Reidhead In this sermon, the speaker emphasizes the importance of personal witnessing based on one's own experiences with God. He asks the audience if they have ever seen themselves as lost
Paris Reidhead Perspective in Prayer by Paris Reidhead In this sermon, the speaker discusses the battle between the minds and hearts of humans against the things of God. He explains that there are also invisible powers of darkness cont
Michael Durham Undeserved Love by Michael Durham In this sermon, the preacher emphasizes that God's love for us is not based on our current state, but despite it. However, this love does not leave us unchanged. The message of the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate