Menu

Psalms 57:2

Psalms 57:2 in Multiple Translations

I cry out to God Most High, to God who fulfills His purpose for me.

I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me.

I will cry unto God Most High, Unto God that performeth all things for me.

I will send up my cry to the Most High God; to God who does all things for me.

I cry out for help to God Most High, to God who vindicates me.

I will call vnto the most high God, euen to the God, that performeth his promise toward me.

I call to God Most High, To God [who] is perfecting for me.

I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.

I will cry to God most high; to God that performeth all things for me.

If in very deed you speak justice: judge right things, ye sons of men.

God, you who are greater than all other gods, I cry out to you, the one who enables me to do all that you desire.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 57:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 57:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB חָנֵּ֤/נִי אֱלֹהִ֨ים חָנֵּ֗/נִי כִּ֥י בְ/ךָ֮ חָסָ֪יָה נַ֫פְשִׁ֥/י וּ/בְ/צֵֽל כְּנָפֶ֥י/ךָ אֶחְסֶ֑ה עַ֝֗ד יַעֲבֹ֥ר הַוּֽוֹת
חָנֵּ֤/נִי chânan H2603 be gracious V-Qal-Impv-2ms | Suff
אֱלֹהִ֨ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
חָנֵּ֗/נִי chânan H2603 be gracious V-Qal-Impv-2ms | Suff
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
בְ/ךָ֮ Prep | Suff
חָסָ֪יָה châçâh H2620 to seek refuge V-Qal-Perf-3fs
נַ֫פְשִׁ֥/י nephesh H5315 soul N-cs | Suff
וּ/בְ/צֵֽל tsêl H6738 shadow Conj | Prep | N-ms
כְּנָפֶ֥י/ךָ kânâph H3671 wing N-fd | Suff
אֶחְסֶ֑ה châçâh H2620 to seek refuge V-Qal-Imperf-1cs
עַ֝֗ד ʻad H5704 till Prep
יַעֲבֹ֥ר ʻâbar H5674 to pass V-Qal-Imperf-3ms
הַוּֽוֹת havvâh H1942 desire N-fp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 57:2

חָנֵּ֤/נִי chânan H2603 "be gracious" V-Qal-Impv-2ms | Suff
This Hebrew word means to show kindness or favor, often by bending or stooping to help someone in need, as seen in the actions of God towards his people.
Definition: 1) to be gracious, show favour, pity 1a) (Qal) to show favour, be gracious 1b) (Niphal) to be pitied 1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious 1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on 1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration 1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very. See also: Genesis 33:5; Psalms 37:21; Psalms 4:2.
אֱלֹהִ֨ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
חָנֵּ֗/נִי chânan H2603 "be gracious" V-Qal-Impv-2ms | Suff
This Hebrew word means to show kindness or favor, often by bending or stooping to help someone in need, as seen in the actions of God towards his people.
Definition: 1) to be gracious, show favour, pity 1a) (Qal) to show favour, be gracious 1b) (Niphal) to be pitied 1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious 1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on 1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration 1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very. See also: Genesis 33:5; Psalms 37:21; Psalms 4:2.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בְ/ךָ֮ "" Prep | Suff
חָסָ֪יָה châçâh H2620 "to seek refuge" V-Qal-Perf-3fs
To seek refuge means to flee to a safe place for protection, and it can also mean to trust in God. In the Bible, it appears in Psalms and Proverbs, where people put their hope in God. This concept is important in the Old Testament.
Definition: 1) (Qal) to seek refuge, flee for protection 1a) to put trust in (God), confide or hope in (God) (fig.)
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: have hope, make refuge, (put) trust. See also: Deuteronomy 32:37; Psalms 36:8; Psalms 2:12.
נַ֫פְשִׁ֥/י nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
וּ/בְ/צֵֽל tsêl H6738 "shadow" Conj | Prep | N-ms
A shadow refers to a dark area, often providing shade or protection, like the shadow of a tree in Isaiah 4:6. It can also symbolize the fleeting nature of life, as mentioned in Psalm 102:11.
Definition: 1) shadow, shade 1a) shadow (on dial) 1b) shadow, shade (as protection) 1c) shadow (symbolic of transitoriness of life) Also means: tse.lel (צֵלֶל "shadow" H6752)
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: defence, shade(-ow). See also: Genesis 19:8; Ecclesiastes 7:12; Psalms 17:8.
כְּנָפֶ֥י/ךָ kânâph H3671 "wing" N-fd | Suff
The Hebrew word for wing, used to describe the edge or extremity of something, like a bird's wing or the corner of a garment. It appears in the Bible to describe various objects and locations, including the wing of a bird.
Definition: 1) wing, extremity, edge, winged, border, corner, shirt 1a) wing 1b) extremity 1b1) skirt, corner (of garment)
Usage: Occurs in 85 OT verses. KJV: [phrase] bird, border, corner, end, feather(-ed), [idiom] flying, [phrase] (one an-) other, overspreading, [idiom] quarters, skirt, [idiom] sort, uttermost part, wing(-ed). See also: Genesis 1:21; Psalms 139:9; Psalms 17:8.
אֶחְסֶ֑ה châçâh H2620 "to seek refuge" V-Qal-Imperf-1cs
To seek refuge means to flee to a safe place for protection, and it can also mean to trust in God. In the Bible, it appears in Psalms and Proverbs, where people put their hope in God. This concept is important in the Old Testament.
Definition: 1) (Qal) to seek refuge, flee for protection 1a) to put trust in (God), confide or hope in (God) (fig.)
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: have hope, make refuge, (put) trust. See also: Deuteronomy 32:37; Psalms 36:8; Psalms 2:12.
עַ֝֗ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
יַעֲבֹ֥ר ʻâbar H5674 "to pass" V-Qal-Imperf-3ms
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
הַוּֽוֹת havvâh H1942 "desire" N-fp
Havvah refers to a strong desire, but often in a bad sense, and can also mean ruin or calamity. It's used to describe something naughty or wicked, like mischief or iniquity. This concept appears in various KJV translations.
Definition: 1) desire 1a) desire (in bad sense) 2) chasm (fig. of destruction) 2a) engulfing ruin, destruction, calamity
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness. See also: Job 6:2; Psalms 57:2; Psalms 5:10.

Study Notes — Psalms 57:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 138:8 The LORD will fulfill His purpose for me. O LORD, Your loving devotion endures forever— do not abandon the works of Your hands.
2 Philippians 1:6 being confident of this, that He who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus.
3 Hebrews 13:21 equip you with every good thing to do His will. And may He accomplish in us what is pleasing in His sight through Jesus Christ, to whom be glory forever and ever. Amen.
4 Isaiah 26:12 O LORD, You will establish peace for us. For all that we have accomplished, You have done for us.
5 Philippians 2:12 Therefore, my beloved, just as you have always obeyed, not only in my presence, but now even more in my absence, continue to work out your salvation with fear and trembling.
6 Psalms 136:2–3 Give thanks to the God of gods. His loving devotion endures forever. Give thanks to the Lord of lords. His loving devotion endures forever.
7 Isaiah 57:15 For thus says the One who is high and lifted up, who inhabits eternity, whose name is Holy: “I dwell in a high and holy place, and with the oppressed and humble in spirit, to restore the spirit of the lowly and revive the heart of the contrite.
8 Psalms 56:2 My enemies pursue me all day long, for many proudly assail me.

Psalms 57:2 Summary

This verse means that when we're in trouble or need help, we can call out to God, who is all-powerful and in control of everything. He has a plan and purpose for our lives, and we can trust Him to take care of us, just like it says in Jeremiah 29:11. We can have confidence in God's love and faithfulness, and know that He will work everything out for our good, as seen in Romans 8:28. By crying out to God, we're putting our trust in Him and His plan for our lives, and that's a powerful thing.

Frequently Asked Questions

What does it mean to cry out to God Most High?

Crying out to God Most High means to call upon the all-powerful and sovereign God of the universe, who is above all things, as seen in Psalms 57:2, and is reminiscent of Psalms 91:1-2, where God is our refuge and shelter.

How can I be sure God will fulfill His purpose for me?

We can be confident that God will fulfill His purpose for us because of His faithfulness and love, as stated in Jeremiah 29:11, where God says He has plans to prosper us, and in Romans 8:28, where we are told all things work together for our good.

What role does faith play in crying out to God?

Faith plays a crucial role in crying out to God, as seen in Hebrews 11:6, where it says that without faith it is impossible to please God, and in Mark 11:24, where Jesus teaches us to believe when we pray.

How can I apply this verse to my life when facing challenges?

We can apply this verse by trusting in God's sovereignty and goodness, even in difficult circumstances, as seen in Psalms 23:4, where David trusts in God's presence and guidance, and in Proverbs 3:5-6, where we are told to trust in God with all our heart.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to cry out to God Most High for help and guidance?
  2. How can I trust in God's purpose for my life, even when I don't understand what's happening?
  3. In what ways can I demonstrate my faith in God's goodness and sovereignty, like the psalmist in this verse?
  4. What are some things that prevent me from crying out to God, and how can I overcome them?

Gill's Exposition on Psalms 57:2

I will cry unto God most high,.... To remember him in his low estate, and who is higher than the highest, than Saul and his mighty men with him.

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 57:2

I will cry unto God most high; unto God that performeth all things for me. I will cry unto God. The cry to God naturally follows soul-trust in God (Psalms 57:1).

Matthew Poole's Commentary on Psalms 57:2

Heb. that performeth (or perfecteth, or finisheth, as this word is rendered, , i.e. will certainly perform or finish) for, or towards, or concerning me. He doth not express what he performeth, or perfecteth, or fulfilleth, but leaveth it to be understood, as being easy to be understood. He performeth, or perfecteth, to wit, all that he hath promised; engageth himself to perform what he hath begun to do, or what is yet to be performed; it being usual in the Hebrew language to understand a verbal noun after the verb. He implies that God is not like men, who make large promises, but either through inability, or carelessness, or unfaithfulness, do not perform them, but will certainly be as good as his word.

Trapp's Commentary on Psalms 57:2

Psalms 57:2 I will cry unto God most high; unto God that performeth [all things] for me.Ver. 2. I will cry unto God most high] Who can easily overtop Saul, as high as he is, and all his complices; against whom I have this comfort, that in the thing wherein they deal proudly God is above them, Exodus 18:11. Unto God that performeth all things for me] And in me, Isaiah 26:12; doth not his work to the halves, but is both author and finisher of my faith, and other affairs, Hebrews 12:2 Philippians 1:6 Psalms 138:8. Here are the two props of David’ s prayer: First, God’ s sufficiency, he is the most high. Secondly, His efficiency, he perfectly accomplisheth all things for me.

Ellicott's Commentary on Psalms 57:2

(2) Peformeth all things for me.—Literally, completes for me, which may be explained from the analogy of Psa 138:8. But as the LXX. and Vulg. have “my benefactor” (reading gomçl for gomçr) we may adopt that emendation.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 57:2

Verse 2. I will cry unto God most high] He is the Most High; and therefore far above all my enemies, though the prince of the power of the air be at their head. Unto God, לאל lael, unto the strong God, one against whom no human or diabolic might can prevail. David felt his own weakness, and he knew the strength of his adversaries; and therefore he views God under those attributes and characters which were suited to his state. This is a great secret in the Christian life; few pray to God wisely; though they may do it fervently. That performeth all things for me.] Who works for me; גמר gomer, he who completes for me, and will bring all to a happy issue.

Cambridge Bible on Psalms 57:2

2. I will cry &c.] I will call unto God Most High. Cp. Psalms 55:16; Psalms 56:9. The combination Elôhîm Elyon occurs only here and in Psalms 78:56; it is the Elohistic equivalent of Jehovah Elyon (Psalms 7:17; cp. Psalms 47:2; Psalms 83:18; Psalms 97:9). El Elyon occurs in Psalms 78:35 (cp. Psalms 73:11); Genesis 14:18 ff. The Psalmist appeals to God first as the ‘Most High’ (see Appendix, Note ii), a name which implies God’s power to help him, as the supreme Ruler of the world; and then as God (El) that performeth all things for me, a title which implies His willingness to help His servant now as heretofore. Here as in Psalms 138:8, the object of the verb is left to be supplied (cp. Psalms 52:9). He will perform all that needs to be performed. Cp. Philippians 4:19.

Barnes' Notes on Psalms 57:2

I will cry unto God most high - The idea is - God is exalted above all creatures; all events are “under” him, and he can control them.

Whedon's Commentary on Psalms 57:2

2. Unto God that performeth all things for me—The verb for “performeth” signifies to bring to an end, as Psalms 7:9; also, to complete; and in the judicial sense, to bring to a righteous determination.

Sermons on Psalms 57:2

SermonDescription
A.W. Tozer Exalted God Above All by A.W. Tozer In this sermon, the preacher discusses the power of miracles and the importance of prayer in the lives of believers. He emphasizes that miracles are a visible manifestation of God'
Aeron Morgan The God of Glory - No Threat to His Children by Aeron Morgan In this sermon, the preacher emphasizes the importance of trusting in God and seeking His self-revelation through prayer and studying the Bible. He quotes John Piper, who states th
E.W. Bullinger The Divine Names and Titles by E.W. Bullinger E.W. Bullinger delves into the significance of various names of God in the Bible, highlighting the different aspects of His character and relationship with His people. Elohim, ment
Charles E. Cowman He Worketh by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches on the immediate action of God when we truly commit our burdens to Him, emphasizing the need to roll our sorrows, difficulties, needs, and anxieties onto
Samuel Alexander Danford All Things of the Bible by Samuel Alexander Danford Samuel Alexander Danford preaches about the omnipotence and grace of God, emphasizing that with God, all things are possible and that He performs all things for His people. The ser
C.H. Spurgeon Faith in Perfection by C.H. Spurgeon The sermon transcript discusses the importance of the cross as the watchword for believers. It emphasizes that the strength in battle and the boast in victory come from the cross.
A.W. Pink Tried by Fire by A.W. Pink A.W. Pink's sermon 'Tried by Fire' explores Job's journey through suffering and his ultimate faith in God's omniscience and purpose. Job initially expresses bitterness over his tri

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate