Menu

Psalms 71:13

Psalms 71:13 in Multiple Translations

May the accusers of my soul be ashamed and consumed; may those who seek my harm be covered with scorn and disgrace.

Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt.

Let them be put to shame and consumed that are adversaries to my soul; Let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

Let those who say evil against my soul be overcome and put to shame; let my haters be made low and have no honour.

Defeat my accusers, get rid of them! May those who want to cause me trouble be covered with shame and disgrace!

Let them be confounded and consumed that are against my soule: let them be couered with reproofe and confusion, that seeke mine hurt.

They are ashamed, they are consumed, Who are opposing my soul, They are covered [with] reproach and blushing, Who are seeking my evil,

Let my accusers be disappointed and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.

Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonor that seek my hurt.

He shall spare the poor and needy: and he shall save the souls of the poor.

Cause those who ◄accuse me/say that I have done things that are wrong► to be defeated and destroyed; cause those who want to harm me to be shamed and disgraced.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 71:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 71:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB יֵבֹ֣שׁוּ יִכְלוּ֮ שֹׂטְנֵ֪י נַ֫פְשִׁ֥/י יַֽעֲט֣וּ חֶ֭רְפָּה וּ/כְלִמָּ֑ה מְ֝בַקְשֵׁ֗י רָעָתִֽ/י
יֵבֹ֣שׁוּ bûwsh H954 be ashamed V-Qal-Imperf-3mp
יִכְלוּ֮ kâlâh H3615 to end V-Qal-Imperf-3mp
שֹׂטְנֵ֪י sâṭan H7853 to oppose V-Qal
נַ֫פְשִׁ֥/י nephesh H5315 soul N-cs | Suff
יַֽעֲט֣וּ ʻâṭâh H5844 to enwrap V-Qal-Imperf-3mp
חֶ֭רְפָּה cherpâh H2781 reproach N-fs
וּ/כְלִמָּ֑ה kᵉlimmâh H3639 shame Conj | N-fs
מְ֝בַקְשֵׁ֗י bâqash H1245 to seek V-Piel
רָעָתִֽ/י raʻ H7451 bad N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 71:13

יֵבֹ֣שׁוּ bûwsh H954 "be ashamed" V-Qal-Imperf-3mp
To be ashamed is what this Hebrew word means, implying a feeling of guilt or disappointment. It is used to describe someone who is disconcerted or delayed, like in the story of Adam and Eve. Shame is a strong emotion.
Definition: 1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed 1a) (Qal) 1a1) to feel shame 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) 1b) (Piel) to delay (in shame) 1c) (Hiphil) 1c1) to put to shame 1c2) to act shamefully 1c3) to be ashamed 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long. See also: Genesis 2:25; Isaiah 24:23; Psalms 6:11.
יִכְלוּ֮ kâlâh H3615 "to end" V-Qal-Imperf-3mp
This Hebrew word means to finish or end something, like completing a task or using up a resource, as seen in Genesis 2:2 where God finished creating the heavens and earth.
Definition: : finish 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. See also: Genesis 2:1; 2 Chronicles 29:17; Psalms 18:38.
שֹׂטְנֵ֪י sâṭan H7853 "to oppose" V-Qal
To oppose or act as an adversary is the meaning of this Hebrew word. It is used in the Bible to describe resistance or accusation, often in a legal or spiritual sense.
Definition: (Qal) to be or act as an adversary, resist, oppose
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: (be an) adversary, resist. See also: Psalms 38:21; Psalms 109:20; Psalms 71:13.
נַ֫פְשִׁ֥/י nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
יַֽעֲט֣וּ ʻâṭâh H5844 "to enwrap" V-Qal-Imperf-3mp
This verb means to grasp or cover something, like wrapping oneself in a cloak. It is used in Exodus 28:42 to describe the clothing of the priests. It can also mean to turn aside or change direction.
Definition: 1) to cover, enwrap, wrap oneself, envelop oneself 1a) (Qal) 1a1) to wrap, envelop oneself 1a2) to cover (the beard in mourning) 1a3) mourner, one who covers (participle) 1b) (Hiphil) to cover, enwrap, envelop
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: array self, be clad, (put a) cover (-ing, self), fill, put on, [idiom] surely, turn aside. See also: Leviticus 13:45; Psalms 109:29; Psalms 71:13.
חֶ֭רְפָּה cherpâh H2781 "reproach" N-fs
Cherpah means reproach or shame, often used to describe scorn or disgrace. In the Bible, it is used to express strong feelings of shame or humiliation.
Definition: 1) reproach, scorn 1a) taunt, scorn (upon enemy) 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) 1c) a reproach (an object)
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: rebuke, reproach(-fully), shame. See also: Genesis 30:23; Isaiah 25:8; Psalms 15:3.
וּ/כְלִמָּ֑ה kᵉlimmâh H3639 "shame" Conj | N-fs
This word means shame or disgrace, often referring to feelings of reproach or insult. It appears in various forms throughout the Bible.
Definition: 1) disgrace, reproach, shame, confusion, dishonour, insult, ignominy 1a) insult, reproach 1b) reproach, ignominy
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: confusion, dishonour, reproach, shame. See also: Job 20:3; Jeremiah 20:11; Psalms 4:3.
מְ֝בַקְשֵׁ֗י bâqash H1245 "to seek" V-Piel
This Hebrew verb means to seek or search for something. In Psalm 105:4, it's used to encourage seeking God's face. It's also used in 1 Samuel 28:8 where Saul seeks a medium.
Definition: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). See also: Genesis 31:39; Esther 7:7; Psalms 4:3.
רָעָתִֽ/י raʻ H7451 "bad" N-fs | Suff
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.

Study Notes — Psalms 71:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 20:11 But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.
2 Psalms 71:24 My tongue will indeed proclaim Your righteousness all day long, for those who seek my harm are disgraced and confounded.
3 Psalms 35:26 May those who gloat in my distress be ashamed and confounded; may those who exalt themselves over me be clothed in shame and reproach.
4 Psalms 109:29 May my accusers be clothed with disgrace; may they wear their shame like a robe.
5 Psalms 35:4 May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plan to harm me be driven back and confounded.
6 Isaiah 41:11 Behold, all who rage against you will be ashamed and disgraced; those who contend with you will be reduced to nothing and will perish.
7 1 Peter 5:5 Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, “God opposes the proud, but gives grace to the humble.”
8 Psalms 40:14–15 May those who seek my life be ashamed and confounded; may those who wish me harm be repelled and humiliated. May those who say to me, “Aha, aha!” be appalled at their own shame.
9 Psalms 6:10 All my enemies will be ashamed and dismayed; they will turn back in sudden disgrace.
10 Psalms 132:18 I will clothe his enemies with shame, but the crown upon him will gleam.”

Psalms 71:13 Summary

Psalms 71:13 is a prayer for God to bring shame and justice to those who are falsely accusing and seeking to harm the psalmist. This verse shows us that it's okay to ask God for help and protection when we're being treated unfairly, as seen in Psalms 37:1-7. We can trust that God is a just and righteous God who will ultimately bring vindication to those who are faithful to Him, as seen in Romans 8:28 and Revelation 12:10. By praying for God's justice and trusting in His goodness, we can find hope and peace, even in difficult circumstances, and learn to love our enemies as seen in Matthew 5:44.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be an accuser of someone's soul?

An accuser of someone's soul refers to those who falsely condemn or criticize a person, as seen in Psalms 71:13, and is similar to the role of Satan as an accuser in Job 1:6-12 and Revelation 12:10.

Is it wrong to pray for the shame and consumption of our enemies?

While it may seem counterintuitive to pray for the shame and consumption of our enemies, Psalms 71:13 is a cry for justice and vindication, not a call for personal revenge, as seen in Romans 12:19 where we are told not to avenge ourselves.

How can we balance our desire for vindication with the command to love our enemies?

We can balance our desire for vindication with the command to love our enemies by recognizing that our ultimate desire should be for God's justice and glory, rather than personal revenge, as seen in Matthew 5:44 where we are told to love our enemies and pray for those who persecute us.

What is the relationship between this verse and the surrounding context?

Psalms 71:13 is a response to the threats and accusations of the psalmist's enemies, as seen in Psalms 71:11, and is followed by a declaration of hope and praise in Psalms 71:14, demonstrating the psalmist's trust in God's deliverance and righteousness, as seen in Psalms 37:1-7.

Reflection Questions

  1. How do you respond when faced with false accusations or criticism, and what can you learn from the psalmist's example in Psalms 71:13?
  2. What are some ways you can trust in God's justice and vindication, even when faced with difficult circumstances, as seen in Psalms 37:1-7 and Romans 8:28?
  3. How can you balance your desire for personal vindication with the command to love your enemies, and what role does forgiveness play in this process, as seen in Matthew 5:44 and Luke 6:27-36?
  4. What does it mean to 'hope in God' and 'praise Him more and more', as seen in Psalms 71:14, and how can you cultivate this kind of hope and praise in your own life, as seen in Psalms 42:1-5 and Hebrews 10:23?

Gill's Exposition on Psalms 71:13

Let them be confounded,.... See Psalms 70:2; [and] consumed; like smoke; see Psalms 37:20; as antichrist will be with the breath of Christ's mouth, and the brightness of his coming, 2 Thessalonians

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 71:13

Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul; let them be covered with reproach and dishonour that seek my hurt. Let them be confounded and consumed that are adversaries to my soul.

Trapp's Commentary on Psalms 71:13

Psalms 71:13 Let them be confounded [and] consumed that are adversaries to my soul; let them be covered [with] reproach and dishonour that seek my hurt.Ver. 13. Let them be confounded and consumed] Here he beginneth diris devovere, to devote his foes to destruction, who soon also found that these were not bruta fulmina, as the pope’ s bulls are (wittily compared by one to a fool’ s dagger, rattling and snapping without an edge), but that there was an energy in them, though haply not felt for present; and that they had better have angered all the witches in the country than occasioned David thus to curse them in the name of the Lord.

Ellicott's Commentary on Psalms 71:13

(13) Hurt.—Literally, evil.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 71:13

Verse 13. Let them be confounded] They shall be confounded: these are prophetic denunciations.

Cambridge Bible on Psalms 71:13

9–13. Repeated deprecations and prayers.

Barnes' Notes on Psalms 71:13

Let them be confounded and consumed - See the notes at the similar passage in Psalms 35:4. The sentiment in this verse is the same; the language is slightly varied. See also Psalms 40:14, where the same sentiment occurs.

Whedon's Commentary on Psalms 71:13

13. Let them be confounded—This, with some variation, forms a refrain with Psalms 71:24. This is the language of desire, that of experience—the fulfilment of his prayer.

Sermons on Psalms 71:13

SermonDescription
Charles Alexander "The Suffering of Christ From John's Gospel" ch.17:1 by Charles Alexander In this sermon on John 17 and 18, the preacher delves into the profound significance of Jesus' words and actions leading up to His crucifixion. Jesus' prayer in John 17 reveals His
Chuck Smith (Through the Bible) Isaiah 41-42 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses God's self-definition and his power as the creator of the heavens and the earth. The preacher references the story of Belshazzar and the hand
A.W. Tozer (1 Peter - Part 32): On God's Sheep and Their Needs by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of humility and having a charitable attitude towards others. He encourages listeners to humble themselves under the mighty ha
Charles Stanley Brokenness Study #3 - the Process by Charles Stanley In this sermon, the speaker emphasizes the importance of understanding God's targeting of our areas of brokenness. Brokenness, according to the speaker, is God's way of dealing wit
J. Vernon McGee What Is Worldliness? by J. Vernon McGee In this sermon, Dr. J. Vernon McGee explores the question of what worldliness is according to the book of James. He compares the epistle to God's University, with James as the Dean
Alan Redpath Submission and Authority (Luke 7:8) by Alan Redpath In this sermon, the preacher focuses on the story of the Centurion servant and highlights the devastating effects of sin in the life of a believer. The preacher emphasizes the impo
Zac Poonen (2006 Conference) 6.the Need in Our Midst Today by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of raising up godly leaders in churches, highlighting the joy of seeing humble brothers whom God has blessed without becoming proud. It warns

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate