Menu

Psalms 75:9

Psalms 75:9 in Multiple Translations

But I will proclaim Him forever; I will sing praise to the God of Jacob.

But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

But I will declare for ever, I will sing praises to the God of Jacob.

But I will ever be full of joy, making songs of praise to the God of Jacob.

But I will speak about you forever. I will sing praises to the God of Jacob.

But I will declare for euer, and sing prayses vnto the God of Iaakob.

And I — I declare [it] to the age, I sing praise to the God of Jacob.

But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.

But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.

Thou hast caused judgment to be heard from heaven: the earth trembled and was still,

But as for me, I will never stop saying what the God whom Jacob worshiped has done; I will never quit singing to praise him.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 75:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 75:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֤י כ֪וֹס בְּֽ/יַד יְהוָ֡ה וְ/יַ֤יִן חָמַ֨ר מָ֥לֵא מֶסֶךְ֮ וַ/יַּגֵּ֪ר מִ֫/זֶּ֥ה אַךְ שְׁ֭מָרֶי/הָ יִמְצ֣וּ יִשְׁתּ֑וּ כֹּ֝֗ל רִשְׁעֵי אָֽרֶץ
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
כ֪וֹס kôwç H3563 cup N-fs
בְּֽ/יַד yâd H3027 hand Prep | N-cs
יְהוָ֡ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/יַ֤יִן yayin H3196 wine Conj | N-ms
חָמַ֨ר châmar H2560 to aggitate V-Qal-Perf-3ms
מָ֥לֵא mâlêʼ H4392 full Adj
מֶסֶךְ֮ meçek H4538 mixture N-ms
וַ/יַּגֵּ֪ר nâgar H5064 to pour Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
מִ֫/זֶּ֥ה zeh H2088 this Prep | Pron
אַךְ ʼak H389 surely DirObjM
שְׁ֭מָרֶי/הָ shemer H8105 dreg N-mp | Suff
יִמְצ֣וּ mâtsâh H4680 to drain V-Qal-Imperf-3mp
יִשְׁתּ֑וּ shâthâh H8354 to drink V-Qal-Imperf-3mp
כֹּ֝֗ל kôl H3605 all N-ms
רִשְׁעֵי râshâʻ H7563 wicked Adj
אָֽרֶץ ʼerets H776 land N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 75:9

כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
כ֪וֹס kôwç H3563 "cup" N-fs
In the Bible, this word can mean a cup or a type of owl, possibly due to the owl's unique eye shape. It's often used figuratively, like in Psalm 16:5, where God is the cup that fills our lives. The KJV translates it as 'cup' or 'owl'.
Definition: cup
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: cup, (small) owl. Compare H3599 (כִּיס). See also: Genesis 40:11; Proverbs 23:31; Psalms 11:6.
בְּֽ/יַד yâd H3027 "hand" Prep | N-cs
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
יְהוָ֡ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/יַ֤יִן yayin H3196 "wine" Conj | N-ms
The Hebrew word for wine, 'yayin', refers to fermented wine and its effects, including intoxication. It is often mentioned in the Bible in the context of banquets and feasts, such as in the book of Esther.
Definition: wine
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: banqueting, wine, wine(-bibber). See also: Genesis 9:21; Proverbs 20:1; Psalms 60:5.
חָמַ֨ר châmar H2560 "to aggitate" V-Qal-Perf-3ms
To be red means to have a reddish color. In the Bible, this word can also mean to be troubled or upset. The Hebrew word châmar is used to describe something that is red or fermented.
Definition: 1) to boil, foam, foam up, ferment 1a) (Qal) to boil, foam up 1b) (Poalal) to be troubled, be in turmoil
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: daub, befoul, be red, trouble. See also: Exodus 2:3; Psalms 75:9; Psalms 46:4.
מָ֥לֵא mâlêʼ H4392 "full" Adj
Full means having no empty space, like a full cup or a full heart. It can also mean a large amount, like a multitude of people.
Definition: 1) full, fulness, that which fills 1a) fully (adv)
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: [idiom] she that was with child, fill(-ed, -ed with), full(-ly), multitude, as is worth. See also: Genesis 23:9; Deuteronomy 6:11; Psalms 73:10.
מֶסֶךְ֮ meçek H4538 "mixture" N-ms
This Hebrew word refers to a mixture, often of wine with spices, as seen in various KJV translations.
Definition: mixture
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: mixture. See also: Psalms 75:9.
וַ/יַּגֵּ֪ר nâgar H5064 "to pour" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To pour or flow, like water, and can also mean to deliver or stretch out, as seen in Psalm 42:4.
Definition: 1) to pour, run, flow, pour down 1a) (Niphal) 1a1) to be poured, be spilt 1a2) to pour oneself, flow, trickle 1a3) to vanish (fig.) 1a4) to be stretched out 1b) (Hiphil) to pour down 1c) (Hophal) to melt
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: fall, flow away, pour down (out), run, shed, spilt, trickle down. See also: 2 Samuel 14:14; Jeremiah 18:21; Psalms 63:11.
מִ֫/זֶּ֥ה zeh H2088 "this" Prep | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
אַךְ ʼak H389 "surely" DirObjM
This Hebrew word is used to emphasize something, like saying 'surely' or 'certainly'. It can also be used to limit or restrict something, like saying 'only' or 'but'.
Definition: 1) indeed, surely (emphatic) 2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, [phrase] wherefore, yet (but). See also: Genesis 7:23; 2 Kings 23:35; Psalms 23:6.
שְׁ֭מָרֶי/הָ shemer H8105 "dreg" N-mp | Suff
Dregs refer to the sediment or leftovers at the bottom of a container, like the lees of wine, which were often left to preserve the flavor and quality of the wine.
Definition: lees, dregs
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: dregs, (wines on the) lees. See also: Psalms 75:9; Jeremiah 48:11; Isaiah 25:6.
יִמְצ֣וּ mâtsâh H4680 "to drain" V-Qal-Imperf-3mp
To drain or suck out something, like water from a container, as seen in the instructions for the Passover in Exodus 12:15. It involves removing liquid from a source.
Definition: 1) to drain, drain out 1a) (Qal) to drain, drain out 1b) (Niphal) to be drained out
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: suck, wring (out). See also: Leviticus 1:15; Psalms 73:10; Psalms 75:9.
יִשְׁתּ֑וּ shâthâh H8354 "to drink" V-Qal-Imperf-3mp
In the Bible, this Hebrew word means to drink, and it's used in many ways, like drinking from a cup or feasting. It's also used to describe being drunk or taking part in a big celebration. We see it in stories like the Last Supper in Matthew 26:27.
Definition: 1) to drink 1a) (Qal) 1a1) to drink 1a1a) of drinking cup of God's wrath, of slaughter, of wicked deeds (fig) 1a2) to feast 1b) (Niphal) to be drunk Aramaic equivalent: she.tah (שְׁתָה "to drink" H8355)
Usage: Occurs in 193 OT verses. KJV: [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of H8248 (שָׁקָה).) See also: Genesis 9:21; 2 Kings 19:24; Psalms 50:13.
כֹּ֝֗ל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
רִשְׁעֵי râshâʻ H7563 "wicked" Adj
This word describes someone who is morally wrong, a bad person who is guilty of crime or sin against God or others. It is used to describe the wicked in biblical stories, such as in the book of Genesis.
Definition: 1) wicked, criminal 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) 1b) wicked (hostile to God) 1c) wicked, guilty of sin (against God or man)
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: [phrase] condemned, guilty, ungodly, wicked (man), that did wrong. See also: Genesis 18:23; Psalms 101:8; Psalms 1:1.
אָֽרֶץ ʼerets H776 "land" N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.

Study Notes — Psalms 75:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 9:14 that I may declare all Your praises— that within the gates of Daughter Zion I may rejoice in Your salvation.
2 Psalms 145:1–2 I will exalt You, my God and King; I will bless Your name forever and ever. Every day I will bless You, and I will praise Your name forever and ever.
3 Psalms 40:10 I have not covered up Your righteousness in my heart; I have declared Your faithfulness and salvation; I have not concealed Your loving devotion and faithfulness from the great assembly.
4 Psalms 104:33 I will sing to the LORD all my life; I will sing praise to my God while I have my being.

Psalms 75:9 Summary

[This verse, Psalms 75:9, is a beautiful expression of trust and worship, where the psalmist declares that they will proclaim God's greatness forever and sing praise to Him, as seen in the context of Psalms 75:7-8. It means that we can always trust in God's goodness and sovereignty, no matter what challenges we face, as stated in Psalms 103:19. By choosing to focus on God's faithfulness and love, as seen in Psalms 100:5, we can proclaim His greatness and sing His praise, even in difficult circumstances, and trust that He will ultimately triumph over evil, as stated in Psalms 37:9. This is a powerful reminder that our worship and praise are not limited to happy times, but can be a declaration of trust and faith in all circumstances, as seen in Psalms 23:4.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to proclaim God forever?

To proclaim God forever means to continually declare His greatness and goodness, as seen in Psalms 75:9, and to trust in His sovereignty, as stated in Psalms 103:19, where it says that 'The LORD has established His throne in heaven, and His kingdom rules over all.'

Why is the God of Jacob mentioned specifically?

The God of Jacob is mentioned to remind us of God's covenant promises to His people, as seen in Genesis 28:13-15, where God reaffirms His promise to Jacob, and to emphasize His faithfulness and love for those who trust in Him, as stated in Psalms 105:10, which says that 'He confirmed it to Jacob as a decree, to Israel as an everlasting covenant.'

How can we sing praise to God in the midst of challenges?

We can sing praise to God in the midst of challenges by trusting in His goodness and sovereignty, as seen in Psalms 23:4, where it says that 'Even though I walk through the darkest valley, I will fear no evil, for You are with me; Your rod and Your staff, they comfort me.', and by choosing to focus on His faithfulness and love, as stated in Psalms 100:5, which says that 'For the LORD is good, and His love endures forever; His faithfulness continues to all generations.'

What is the significance of proclaiming God forever in the context of this verse?

Proclaiming God forever in the context of Psalms 75:9 is a declaration of trust and worship in the face of God's judgment on the wicked, as seen in the preceding verses, Psalms 75:7-8, and a statement of faith in His ultimate triumph over evil, as stated in Psalms 37:9, which says that 'For evildoers will be destroyed, but those who hope in the LORD will inherit the land.'

Reflection Questions

  1. What are some ways I can proclaim God's greatness in my daily life, and how can I trust in His sovereignty, as seen in Psalms 103:19?
  2. How can I cultivate a heart of praise and worship, even in difficult circumstances, and what role does trust in God's goodness play in this, as seen in Psalms 23:4?
  3. What are some of the covenant promises that God has made to His people, and how can I apply these to my life, as seen in Genesis 28:13-15?
  4. How can I balance the reality of God's judgment on the wicked with the call to proclaim His goodness and love, and what does this say about God's character, as seen in Psalms 75:7-8 and Psalms 100:5?
  5. What are some practical ways I can sing praise to God, and how can I make this a regular part of my worship and devotion, as seen in Psalms 100:1-5?

Gill's Exposition on Psalms 75:9

But I will declare for ever,.... These are not the words of the psalmist, but of Christ, who is all along speaking in the psalm; what he would declare is not expressed, and is to be supplied in sense

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 75:9

But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob. -The people resolve to praise forever the God of Jacob, for the anticipated cutting off of the wicked, and exaltation of the righteous. Verse 9.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 75:9

Declare, to wit, this great and glorious work of God, or the praises due unto God for it, as the next words imply.

Trapp's Commentary on Psalms 75:9

Psalms 75:9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.Ver. 9. But I will declare for ever] viz. God’ s great goodness in mine advancement to the kingdom, and the rest of those wonderful works, Psalms 75:1. I will sing praises, &c.] This thankful man was worth his weight in the gold of Ophir.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 75:9

Verse 9. I will sing praises to the God of Jacob.] These are the words of the psalmist, who magnifies the Lord for the promise of deliverance from their enemies.

Cambridge Bible on Psalms 75:9

9, 10. The vow of praise and the assurance of triumph.

Barnes' Notes on Psalms 75:9

But I will declare for ever - I - the author of the psalm. I will make known at all times the character of God, and will declare the truth respecting his works and ways. The particular mode as referred to here, was praise.

Whedon's Commentary on Psalms 75:9

9. I will declare—I will make public; it shall be the prominent fact of my reign and the confession of my lips.

Sermons on Psalms 75:9

SermonDescription
Chuck Smith A Plea for Relief Part 4 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith begins by expressing a plea to God for relief from the adversary and the reproach of the enemy. He acknowledges God's power manifested in nature
John Piper (Education for Exultation) One Generation Shall Praise Your Works to Another by John Piper In this sermon, the speaker focuses on verse 4 of a biblical passage, which emphasizes the duty of the older generation to pass on the knowledge of God's mighty works to the younge
Chuck Smith God Is Good by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the story of Joseph from the Bible. Joseph was sold into slavery by his brothers and ended up in Egypt, where he was falsely accused and throw
George Verwer Praisiing God by George Verwer In this sermon, the speaker shares his recent experience in mainland China and the impact of the gospel in that country. He mentions a friend who brought back slides and shared sto
Chuck Smith A Song for God's Love Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith emphasizes the importance of praising God and walking in His ways. He encourages listeners to let the word of God be their strength and power aga
George Verwer Opening Session by George Verwer In this sermon, the speaker reflects on the challenges and triumphs of the work in India, particularly in the aftermath of the Bombay fire. The fire destroyed valuable literature a
Chuck Smith Commentary on Psalm 136-150 by Chuck Smith Chuck Smith delivers a profound commentary on Psalms 136-150, emphasizing the enduring mercy of God as a central theme throughout the psalms. He highlights the importance of gratit

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate