Menu

Psalms 78:5

Psalms 78:5 in Multiple Translations

For He established a testimony in Jacob and appointed a law in Israel, which He commanded our fathers to teach to their children,

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children;

He put up a witness in Jacob, and made a law in Israel; which he gave to our fathers so that they might give knowledge of them to their children;

He gave his laws to the descendants of Jacob; his instructions to the people of Israel. He commanded our forefathers to teach them to their children,

How he established a testimonie in Iaakob, and ordeined a Law in Israel, which he commanded our fathers, that they shoulde teache their children:

And He raiseth up a testimony in Jacob, And a law hath placed in Israel, That He commanded our fathers, To make them known to their sons.

For he established a covenant in Jacob, and appointed a teaching in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children;

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:

How long, O Lord, wilt thou be angry for ever: shall thy zeal be kindled like a fire?

He gave laws and commandments to the Israeli people, those who are the descendants of Jacob [DOU], and he told our ancestors to teach them to their children

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 78:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 78:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יָּ֤קֶם עֵד֨וּת בְּֽ/יַעֲקֹ֗ב וְ/תוֹרָה֮ שָׂ֤ם בְּ/יִשְׂרָ֫אֵ֥ל אֲשֶׁ֣ר צִ֭וָּה אֶת אֲבוֹתֵ֑י/נוּ לְ֝/הוֹדִיעָ֗/ם לִ/בְנֵי/הֶֽם
וַ/יָּ֤קֶם qûwm H6965 -kamai Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
עֵד֨וּת ʻêdûwth H5715 testimony N-fs
בְּֽ/יַעֲקֹ֗ב Yaʻăqôb H3290 Jacob Prep | N-proper
וְ/תוֹרָה֮ tôwrâh H8451 instruction Conj | N-fs
שָׂ֤ם sûwm H7760 to set V-Qal-Perf-3ms
בְּ/יִשְׂרָ֫אֵ֥ל Yisrâʼêl H3478 Israel Prep | N-proper
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
צִ֭וָּה tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֲבוֹתֵ֑י/נוּ ʼâb H1 father N-mp | Suff
לְ֝/הוֹדִיעָ֗/ם yâdaʻ H3045 to know Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
לִ/בְנֵי/הֶֽם bên H1121 son Prep | N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 78:5

וַ/יָּ֤קֶם qûwm H6965 "-kamai" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
עֵד֨וּת ʻêdûwth H5715 "testimony" N-fs
This word means a testimony or witness, often referring to God's laws or instructions. It is used in several books, including Exodus and Deuteronomy, to describe God's guidance. The word emphasizes the importance of following God's laws.
Definition: testimony
Usage: Occurs in 57 OT verses. KJV: testimony, witness. See also: Exodus 16:34; Numbers 17:19; Psalms 19:8.
בְּֽ/יַעֲקֹ֗ב Yaʻăqôb H3290 "Jacob" Prep | N-proper
This word is the name of a person, Jacob, a key figure in the Bible. He was the son of Isaac and Rebekah, and the father of many tribes of Israel. The KJV simply translates it as Jacob.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently Another name of yis.ra.el (יִשְׂרָאֵל "Israel" H3478) § Jacob = "heel holder" or "supplanter" son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel
Usage: Occurs in 319 OT verses. KJV: Jacob. See also: Genesis 25:26; Genesis 34:1; Psalms 14:7.
וְ/תוֹרָה֮ tôwrâh H8451 "instruction" Conj | N-fs
The Hebrew word for instruction or law, referring to the Ten Commandments or the first five books of the Bible, guiding human behavior and moral code.
Definition: 1) law, direction, instruction 1a) instruction, direction (human or divine) 1a1) body of prophetic teaching 1a2) instruction in Messianic age 1a3) body of priestly direction or instruction 1a4) body of legal directives 1b) law 1b1) law of the burnt offering 1b2) of special law, codes of law 1c) custom, manner 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: law. See also: Genesis 26:5; Nehemiah 8:7; Psalms 1:2.
שָׂ֤ם sûwm H7760 "to set" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
בְּ/יִשְׂרָ֫אֵ֥ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" Prep | N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
צִ֭וָּה tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-3ms
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֲבוֹתֵ֑י/נוּ ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
לְ֝/הוֹדִיעָ֗/ם yâdaʻ H3045 "to know" Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
לִ/בְנֵי/הֶֽם bên H1121 "son" Prep | N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.

Study Notes — Psalms 78:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 6:7 And you shall teach them diligently to your children and speak of them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
2 Ephesians 6:4 Fathers, do not provoke your children to wrath; instead, bring them up in the discipline and instruction of the Lord.
3 Deuteronomy 4:45 These are the testimonies, statutes, and ordinances that Moses proclaimed to them after they had come out of Egypt,
4 Genesis 18:19 For I have chosen him, so that he will command his children and his household after him to keep the way of the LORD by doing what is right and just, in order that the LORD may bring upon Abraham what He has promised.”
5 Psalms 81:5 He ordained it as a testimony for Joseph when he went out over the land of Egypt, where I heard an unfamiliar language:
6 Deuteronomy 11:19 Teach them to your children, speaking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
7 Isaiah 8:20 To the law and to the testimony! If they do not speak according to this word, they have no light of dawn.
8 Isaiah 38:19 The living, only the living, can thank You, as I do today; fathers will tell their children about Your faithfulness.
9 Psalms 147:19 He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel.
10 Psalms 78:3–4 that we have heard and known and our fathers have relayed to us. We will not hide them from their children, but will declare to the next generation the praises of the LORD and His might, and the wonders He has performed.

Psalms 78:5 Summary

This verse talks about how God gave special instructions, or laws, to the people of Israel, and He wanted them to teach these to their children and grandchildren, so they would know and love Him. Just like in Deuteronomy 6:4-7, where it says to teach God's words to our children, we should also teach the next generation about God's love and commands. By doing this, we can help them put their trust in God and obey His commands, just as Psalms 119:105 says, where the law is a guide for our lives. This is an important part of being a follower of God, and it helps us to remember His love and care for us.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to establish a testimony in Jacob?

This refers to God setting apart the nation of Israel, descended from Jacob, to be a witness to His power and character, as seen in Exodus 19:5-6, where Israel is called to be a kingdom of priests and a holy nation.

Why did God command fathers to teach their children His law?

God wanted each generation to know and obey His commands, so they could experience His love and blessings, as stated in Deuteronomy 6:4-7, where fathers are instructed to teach God's words to their children diligently.

How does this verse relate to the importance of family discipleship?

This verse highlights the crucial role of parents in teaching their children about God's laws and character, as also emphasized in Proverbs 22:6, where training children in the way they should go is encouraged.

What is the significance of God appointing a law in Israel?

The law given to Israel served as a foundation for their relationship with God, guiding their actions and decisions, as explained in Psalms 119:105, where the law is described as a lamp for feet and a light on the path.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can teach my children or younger believers about God's laws and character, just as this verse instructs?
  2. How can I ensure that I am passing on a legacy of faith to the next generation, as described in this verse?
  3. What are some specific commands or principles from God's law that I need to apply in my own life, and how can I model these for others?
  4. In what ways can I demonstrate my confidence in God, as this verse encourages, in my daily life and decisions?

Gill's Exposition on Psalms 78:5

For he established a testimony in Jacob,.... So the law is called, being a testification of the divine will, Exodus 25:16 and the Scriptures, the writings of the Old Testament, which testify of

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 78:5

For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children: -God's appointment for Israel in the time of the Judges.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 78:5

He established: this is justly put in the first place, as the chief of all the following mercies, and the foundation both of their temporal and of their eternal felicity. A testimony, i.e. his law, as it is called in the next clause; which is very oft called a testimony, because it is a witness between God and men, declaring both the duties which God expects from man, and the promises and blessings which man in the performance of his duty may expect from God. In Jacob, peculiarly; for no other nation enjoyed this privilege, as is more fully expressed, ,20. Which testimony or law God revealed to them, not for their own private use, but for the benefit of all their posterity, whom their parents were obliged to teach, , and all their children to hear, and read, and study; by which we may see how contrary to the mind of God that foolish and wicked assertion is, that ignorance is the mother of devotion.

Trapp's Commentary on Psalms 78:5

Psalms 78:5 For he established a testimony in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our fathers, that they should make them known to their children:Ver. 5. For he established a testimony in Jacob, &c.] Lest any should attribute too much to ancient traditions, and to show that antiquity must have no more authority than what it can maintain; the psalmist here (as afterwards the prophet Isaiah) calleth them to the law and to the testimonies; for if any speak not according to this word, it is because there is no light in them, Isaiah 8:20.

Ellicott's Commentary on Psalms 78:5

(5) For he . . .—Better, taking the relative of time (comp. Deuteronomy 11:6; Psalms 139:15), For he established (it as) a testimony in Jacob and (as) a law appointed (it) in Israel when he commanded our forefathers to make them (the “wonderful works” of last verse) known to their children. For the custom see reference in margin.

Adam Clarke's Commentary on Psalms 78:5

Verse 5. A testimony in Jacob] This may signify the various ordinances, rites, and ceremonies prescribed by the law; and the word law may mean the moral law, or system of religious instruction, teaching them their duty to God, to their neighbour, and to themselves. These were commanded to the fathers-the patriarchs and primitive Hebrews, that they should make them known to their children, who should make them known to the generation that was to come, whose children should also be instructed that they might declare them to their children; to the end that their hope might be in God, that they might not forget his works, and might keep his commandments: that they might not be as their fathers, but have their heart right and their spirit steadfast with God, Psalms 78:6-8. Five generations appear to be mentioned above: 1. Fathers; 2. Their children; 3. The generation to come; 4. And their children; 5. And their children. They were never to lose sight of their history throughout all their generations. Some think the testimony here may mean the tabernacle.

Cambridge Bible on Psalms 78:5

5. a testimony … a law] Not the Mosaic legislation generally, but the express precept which enjoined upon Israelite parents the duty of teaching their children the great facts of Israel’s history, that the remembrance of them might be handed down from generation to generation. See Exodus 10:2; Exodus 12:26-27; Exodus 13:8 ff., Exodus 13:14; Deuteronomy 4:9; Deuteronomy 6:20 ff. Cp. in the N.T. 2 Timothy 2:2. that they should make them known] Them refers to “the things which we have heard and known” &c., Psalms 78:3-4. Cp. Deuteronomy 4:9.

Barnes' Notes on Psalms 78:5

For he established a testimony in Jacob - He ordained or appointed that which would be for a “witness” for him; that which would bear testimony to his character and perfections; that which would

Sermons on Psalms 78:5

SermonDescription
Alan Martin A Cure for Carnality - a Call to Be Steadfast - Part 2 by Alan Martin In this sermon, the primary mission of pastor teachers is emphasized, which is to prepare God's people for works of service and to build up the body of Christ. The speaker highligh
John Piper (Education for Exultation) One Generation Shall Praise Your Works to Another by John Piper In this sermon, the speaker focuses on verse 4 of a biblical passage, which emphasizes the duty of the older generation to pass on the knowledge of God's mighty works to the younge
Shane Idleman The America You Never Knew by Shane Idleman Shane Idleman passionately addresses the state of America in his sermon 'The America You Never Knew,' emphasizing the need for the church to reclaim its role as the conscience of t
George Whitefield The Great Duty of Family-Religion. (Joshua 24:15) by George Whitefield George Whitefield preaches on the importance of family religion, emphasizing the duty of governors of families to ensure that both themselves and those under their care serve the L
Zac Poonen (Sex, Love & Marriage) 5. Two Shall Become One by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the beauty of unity in marriage, contrasting harmonious Christian couples with those who lack understanding and oneness, leading to misery. He emphasizes the
Alan Martin Hearts Set Aright and Steadfast Spirits by Alan Martin Alan Martin preaches on the importance of having a heart set aright and a steadfast spirit with God, drawing from Psalms 78:5-8 to highlight the consequences of stubbornness, rebel
Paul Washer The Godly Family - Part 1 by Paul Washer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of diligently teaching the word of God to our children. He highlights the need for continuous instruction and conversation abo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate