Menu

Zechariah 10:8

Zechariah 10:8 in Multiple Translations

I will whistle for them to gather, for I have redeemed them; and they will be as numerous as they once were.

I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.

I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them; and they shall increase as they have increased.

With the sound of the pipe I will get them together; for I have given the price to make them free: and they will be increased as they were increased.

I will whistle to them and they will run to me. I will rescue them, and there will be as many as there were before.

I will hisse for them, and gather them: for I haue redeemed them: and they shall encrease, as they haue encreased.

I hist for them, and I gather them, For I have redeemed them, And they have multiplied as they did multiply.

I will signal for them and gather them, for I have redeemed them. They will increase as they were before.

I will hiss for them, and gather them: for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.

I will whistle for them, and I will gather them together, because I have redeemed them: and I will multiply them as they were multiplied before.

I will signal for my people to return from ◄being exiled/other countries►, and I will gather them together in their own country. I will rescue them, and they will become very numerous like they were previously.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Zechariah 10:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Zechariah 10:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB אֶשְׁרְקָ֥ה לָ/הֶ֛ם וַ/אֲקַבְּצֵ֖/ם כִּ֣י פְדִיתִ֑י/ם וְ/רָב֖וּ כְּמ֥וֹ רָבֽוּ
אֶשְׁרְקָ֥ה shâraq H8319 to whistle V-Qal-Imperf-1cs
לָ/הֶ֛ם Prep | Suff
וַ/אֲקַבְּצֵ֖/ם qâbats H6908 to gather Conj | V-Piel-Imperf-1cs | Suff
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
פְדִיתִ֑י/ם pâdâh H6299 to ransom V-Qal-Perf-1cs | Suff
וְ/רָב֖וּ râbâh H7235 to multiply Conj | V-Qal-Perf-3cp
כְּמ֥וֹ kᵉmôw H3644 like Prep
רָבֽוּ râbâh H7235 to multiply V-Qal-Perf-3cp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Zechariah 10:8

אֶשְׁרְקָ֥ה shâraq H8319 "to whistle" V-Qal-Imperf-1cs
To whistle or hiss is the meaning of this Hebrew word, used to express scorn or call out to someone. In the Bible, it appears in books like Job and Jeremiah, often as a sign of derision or warning.
Definition: 1) to hiss, whistle, pipe 1a) (Qal) to hiss (as a signal)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: hiss. See also: 1 Kings 9:8; Jeremiah 50:13; Isaiah 5:26.
לָ/הֶ֛ם "" Prep | Suff
וַ/אֲקַבְּצֵ֖/ם qâbats H6908 "to gather" Conj | V-Piel-Imperf-1cs | Suff
To gather or collect people or things, like when the Israelites assembled in the book of Numbers. It's about bringing things or people together in one place.
Definition: 1) to gather, assemble 1a) (Qal) to gather, collect, assemble 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, gather 1b2) to be gathered 1c) (Piel) to gather, gather together, take away 1d) (Pual) to be gathered together 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together
Usage: Occurs in 121 OT verses. KJV: assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up. See also: Genesis 41:35; Proverbs 28:8; Psalms 41:7.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
פְדִיתִ֑י/ם pâdâh H6299 "to ransom" V-Qal-Perf-1cs | Suff
To pay a price to set someone free, like a ransom to rescue a person. It's used in the Bible to describe God redeeming his people.
Definition: 1) to ransom, redeem, rescue, deliver 1a) (Qal) to ransom 1b) (Niphal) to be ransomed 1c) (Hiphil) to allow one to be ransomed 1d) (Hophal) redeemed
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: [idiom] at all, deliver, [idiom] by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, [idiom] surely. See also: Exodus 13:13; Job 33:28; Psalms 25:22.
וְ/רָב֖וּ râbâh H7235 "to multiply" Conj | V-Qal-Perf-3cp
This word means to increase or grow, like a plant shooting up. It is used in the Bible to describe something getting bigger or more abundant. The KJV translates it as abundance or bring up.
Definition: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much Aramaic equivalent: re.vah (רְבָה "to grow great" H7236)
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for H7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 33:6; Psalms 16:4.
כְּמ֥וֹ kᵉmôw H3644 "like" Prep
This word means like or as, used to compare things. It appears in the Bible to describe similarities or to make comparisons, such as in the book of Psalms.
Definition: adv 1) like, as, the like of which conj 2) when, according as, as it were
Usage: Occurs in 126 OT verses. KJV: according to, (such) as (it were, well as), in comparison of, like (as, to, unto), thus, when, worth. See also: Genesis 19:15; Job 40:17; Psalms 29:6.
רָבֽוּ râbâh H7235 "to multiply" V-Qal-Perf-3cp
This word means to increase or grow, like a plant shooting up. It is used in the Bible to describe something getting bigger or more abundant. The KJV translates it as abundance or bring up.
Definition: 1) be or become great, be or become many, be or become much, be or become numerous 1a) (Qal) 1a1) to become many, become numerous, multiply (of people, animals, things) 1a2) to be or grow great 1b) (Piel) to make large, enlarge, increase, become many 1c) (Hiphil) 1c1) to make much, make many, have many 1c1a) to multiply, increase 1c1b) to make much to do, do much in respect of, transgress greatly 1c1c) to increase greatly or exceedingly 1c2) to make great, enlarge, do much Aramaic equivalent: re.vah (רְבָה "to grow great" H7236)
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for H7232 (רָבַב)), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 33:6; Psalms 16:4.

Study Notes — Zechariah 10:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 5:26 He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold—how speedily and swiftly they come!
2 Isaiah 7:18 On that day the LORD will whistle to the flies at the farthest streams of the Nile and to the bees in the land of Assyria.
3 Jeremiah 33:22 As the hosts of heaven cannot be counted and as the sand on the seashore cannot be measured, so too will I multiply the descendants of My servant David and the Levites who minister before Me.”
4 Hosea 1:10 Yet the number of the Israelites will be like the sand of the sea, which cannot be measured or counted. And it will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not My people,’ they will be called ‘sons of the living God.’
5 Jeremiah 31:10–11 Hear, O nations, the word of the LORD, and proclaim it in distant coastlands: “The One who scattered Israel will gather them and keep them as a shepherd keeps his flock. For the LORD has ransomed Jacob and redeemed him from the hand that had overpowered him.
6 Ezekiel 36:10–11 I will multiply the people upon you—the house of Israel in its entirety. The cities will be inhabited and the ruins rebuilt. I will fill you with people and animals, and they will multiply and be fruitful. I will make you as inhabited as you once were, and I will make you prosper more than before. Then you will know that I am the LORD.
7 Isaiah 51:11 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.
8 Zechariah 9:11 As for you, because of the blood of My covenant, I will release your prisoners from the waterless pit.
9 Isaiah 52:1–3 Awake, awake, clothe yourself with strength, O Zion! Put on your garments of splendor, O Jerusalem, holy city! For the uncircumcised and unclean will no longer enter you. Shake off your dust! Rise up and sit on your throne, O Jerusalem. Remove the chains from your neck, O captive Daughter of Zion. For this is what the LORD says: “You were sold for nothing, and without money you will be redeemed.”
10 Ezekiel 36:37–38 This is what the Lord GOD says: Once again I will hear the plea of the house of Israel and do for them this: I will multiply their people like a flock. Like the numerous flocks for sacrifices at Jerusalem during her appointed feasts, so the ruined cities will be filled with flocks of people. Then they will know that I am the LORD.”

Zechariah 10:8 Summary

In Zechariah 10:8, God promises to gather His people by whistling for them, much like a shepherd calls his sheep. This is a call to those He has redeemed, and He promises they will be as numerous as they once were. This means that God is committed to restoring and prospering His people, just as He has promised in other parts of the Bible, like Jeremiah 29:11, where He says He has plans to prosper us. As we reflect on this verse, we can trust in God's goodness and redemption, knowing that He is always calling us to Himself, as seen in Romans 8:28, where we are reminded that all things work together for our good.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'whistle' for His people to gather?

In Zechariah 10:8, God's whistle is a call to gather His redeemed people, similar to how a shepherd calls his sheep, as seen in John 10:3-4, where Jesus says His sheep know His voice and follow Him.

How does God's redemption relate to the gathering of His people?

God's redemption, as mentioned in Zechariah 10:8, is the foundation for His people's gathering, as it is through His redemption that they are able to return to Him, as promised in Isaiah 43:1, where God says He has redeemed His people.

What is the significance of God's people being 'as numerous as they once were'?

This phrase in Zechariah 10:8 indicates that God will restore His people to their former state of prosperity and abundance, much like the promises made to Abraham in Genesis 12:2, where God promises to make him a great nation.

How does this verse relate to God's overall plan of salvation?

Zechariah 10:8 is a part of God's larger plan to redeem and restore His people, as seen in verses like Jeremiah 31:31-34, where God promises a new covenant with His people, and Ezekiel 37:21-28, where God promises to gather His people from all nations.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to be 'gathered' by God, and how can I respond to His call?
  2. In what ways can I trust in God's redemption and promises, even when circumstances seem uncertain?
  3. How can I reflect on times in my life when God has 'whistled' for me to follow Him, and what did I learn from those experiences?
  4. What are some ways I can practically live out my identity as one of God's redeemed people, and how can I share this hope with others?

Gill's Exposition on Zechariah 10:8

I will hiss for them,.... Or "whistle for them" (p); the word signifies, as Kimchi and Ben Melech observe, the motion of the lips with the voice, and is a sign of calling; and so the Targum renders

Jamieson-Fausset-Brown on Zechariah 10:8

I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased. I will hiss for them, and gather them. Keepers of bees by a whistle call them together.

Matthew Poole's Commentary on Zechariah 10:8

I will hiss for them; though they are now scattered far off, I will cause them to return; I will whistle, as a shepherd, and they, as scattered sheep, shall run with sped back to the flock: I called their enemies so once, and they came, 7:18,19; and my people will come when thus I call to them. And gather them; this shall be enough to bring them together; or it shall be done as soon as spoke, so soon as I whistle they shall return. I have redeemed them; I have been at the care and charge of redeeming, I raised Cyrus to do it; I bestowed all nations and kingdoms on him, and afterwards on Darius Hystaspes, to do this, to restore my exiles, to replant Judah, to rebuild the city and temple; and I will do this also, which is much less, I will, as a shepherd with his pastoral whistle, call them in. They shall increase as they have increased; a promise made , and ,11,37,38, which see.

Trapp's Commentary on Zechariah 10:8

Zechariah 10:8 I will hiss for them, and gather them; for I have redeemed them: and they shall increase as they have increased.Ver. 8. I will hiss for them and gather them] As a shepherd hisseth or whistleth for his flock. See Judges 5:16, where it should not be translated the bleatings of the flocks, but the hissings or whistlings of the shepherds to their flocks, when they would get them together. God, who hath all creatures at his beck and call, can easily bring back his banished, gather together his dispersed with a turn of a hand, Zechariah 13:7, with a blast of his mouth, as here; as if any offer to oppose him herein, he can blow them to destruction, Job 4:9. He can frown them to death, Psalms 80:16. He can crush them between his fingers, as men do a moth, Psalms 39:11, and crumble them to crattle, Psalms 146:4 "Like sheep they are laid in the grave; death shall feed on them; and the upright shall have dominion over them in the morning; and their beauty shall consume in the grave from their dwelling," Psalms 49:14. For I have redeemed them] I have in part, and that is a pledge of the whole; my hands also shall finish it, as Zechariah 4:9. God doth not his work to the halves, neither must we; but if he shall be All in All unto us, we must be altogether his, Son 2:16. His is a covenant of mercy, ours of obedience; which must be therefore full and final, as Christ hath obtained for us an entire and everlasting redemption, Hebrews 9:12. And they shall increase as they have increased] By virtue of that promise to Abraham, Genesis 13:16. I will multiply thy seed as the dust of the earth, and Genesis 15:5, as the stars of heaven. This promise was not presently fulfilled; for when they came into Egypt they were but seventy souls of them. But under the Egyptian servitude they increased abundantly, Exodus 1:7, they spawned (as the word signifies), and bred swiftly; so that they went thence 600,000 strong, Exodus 12:37; so that they soon became a mighty and populous nation, Deuteronomy 26:5. Judea was not moer than 200 miles long and 50 miles broad, not near the half of England by much; yet what huge armies had they, when the two tribes and the other ten met in the field, one against another! And even at this day (whatever is become of the ten tribes, whether they are in China or America) the Jews are a very great and numerous people. It is thought that there is not any one nation under heaven so great in number as that is, if the dispersed Jews might all be gathered together into one place. And who knows what we may (some of us) yet live to see? The late Clavis Apocalyptica promiseth great matters to occur within these three or four years.

Ellicott's Commentary on Zechariah 10:8

THE FURTHER OF ISRAEL (Zechariah 10:8-12). (8) A yet further redemption of Israel was to take place before the consummation of these victorious promises. Some critics have considered this passage as conclusive against the assumption of a post-exilic origin of these latter chapters. But Zechariah 8:8 speaks in similar terms: “And I will bring them, and they shall dwell in the midst of Jerusalem;” and yet the genuineness of that passage has never been called in question. The fact is that the restoration under Zerubbabel was most incomplete: only some 42,360 returned from exile under him. There was a further return of exiles under Ezra, in 458 B.C., some twenty years posterior to the probable date of the prophecies contained in these last chapters, and numbers, no doubt, returned at various other times. I have redeemed.—The decree had gone forth, and had been already, in part, executed. As they have increased.—viz., in times past (e.g., Exodus 1:8). Jeremiah communicates a similar promise (Jeremiah 30:19-20).

Adam Clarke's Commentary on Zechariah 10:8

Verse 8. I will hiss for them] אשרקה eshrekah, "I will shriek for them;" call them with such a shrill strong voice, that they shall hear me, and find that it is the voice of their redemption.

Cambridge Bible on Zechariah 10:8

8. I will hiss for them] “Formerly God had so spoken of His summoning the enemies of His people to chastise them (Isaiah 7:18-19; Isaiah 5:26-27). He would gather them like the countless numbers of the insect creation, which if united would irresistibly desolate life. He would summon them as the bee-owner, by his shrill call, summons and unites his own swarm. Now, contrariwise, God would summon with the same His own people. The fulfilment of the chastisement was the earnest of the ease of the fulfilment of the mercy.” Pusey. as they have increased] i.e. formerly in Egypt. Exodus 1:7; Exodus 1:12. “Multiplicabuntur in exsilio, ut multiplicati fuerunt in Ægypto.” Jarchi, quoted by Maurer. Comp. Ezekiel 36:10-11.

Barnes' Notes on Zechariah 10:8

I will hiss for them - Formerly God had so spoken of His summoning the enemies of His people to chastise them.

Whedon's Commentary on Zechariah 10:8

OF THE JEWS AND OF THE HOSTILE NATIONS, Zechariah 10:3 to Zechariah 11:3.When the Jews came into the power of hostile nations (Zechariah 10:2) they were governed by bad shepherds, that is, by cruel foreign rulers.

Sermons on Zechariah 10:8

SermonDescription
Shane Idleman The Bible vs. Evolution Debate by Shane Idleman This sermon delves into the lost art of respectful debate amidst passionate disagreements, focusing on the criticism of the Bible in the modern world, particularly in the scientifi
Chuck Missler Hosea #1 Ch. 1 Introduction by Chuck Missler In this sermon, the preacher discusses various themes found in the book of Isaiah and draws parallels to the current state of the country. The sermon touches on topics such as viol
Michael Flowers Holy God, Holy People by Michael Flowers In this sermon, the preacher focuses on the theme of holiness as mentioned in 1 Peter. He emphasizes the importance of setting our hope fully on the grace that will be brought to u
Michael L. Brown All Israel Shall Be Saved by Michael L. Brown In this sermon, the speaker emphasizes the importance of both preaching and praying in the Christian faith. He warns against relying solely on one aspect without the other, compari
Bob Phillips A Smitten Thigh by Bob Phillips In this sermon, the pastor highlights the danger of the church becoming just another voice in the midst of the many self-help and success-promoting messages in society. He shares a
Art Katz Summary of Israel's Present Plight and Her Future Glory by Art Katz Art Katz discusses Israel's current struggles and the prophetic understanding of her future glory, emphasizing that the nation must undergo redemptive suffering before achieving la
Art Katz The Significance of Israel's Restoration by Art Katz In this sermon, the speaker expresses concern about the injustice of wealthy individuals enriching themselves at the expense of impoverished people. The speaker believes that God w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate