JOHN 5
WBT1 Udaunaźan Jesus makon Jerusalem iti Jewnao baokopainpauzon kamoo dauźati. 2 Jerusalem awauribanaa idaźa, kainaźa paniinom, Kaznizo Paniinomizinaa kiaźo udakota-kao. Maonapa udazabaźa kainaźa wunu baoko, Bethzatha kiaźo udakota-kao Jewnao paradan idaźan. Maonapa wunu baoko danoma an, kainaźa bakaźiaudaźu kabaun dikin-dinapa-kizai kida. 3 Aizii dikin-dinapa-kizai kida nazo ii, kainaźa iriba karinainao washatinpan kida, ishaawunnao naźiki pabiźinaaka machiźika-kainao kaduz kida. [Ipai Ä©dyaun Ä©zaudapan wunu koboinan. 4 Panaadon kidaźo daźi angel kaawauzon, naźiki ukoboan nii wuruźu wunuz. Karinaa-ziiwa kiwiiniźo udamotinan ubaoko iti, ukoboo-kao daunaźan aka, uruu kakudaźo nii shaźapaźoram karikaonan parinaa ai.] 5 Kainaźa karinaapaźo pidan naźii kapatiźoraźa naa, ubaiatinan 38 wunu. 6 Jesus tukapan uruu, uaitapa kotuaźoraźa naa ukarinaapan. Jesus kian uźati, “Puaiapa pukakudan?" 7 Karinaapaźo kian uźati, “Aonaa pidan kaminkaźutaźo nii Ƶgaru, Ƶkaawa kizi wunu baoko iti ukoboo-kao dono. Ćtiwainaźakan donoźo naa Ƶmakon naźiti, baźoran pidan kaawaźakaźa naa kiwiin Ƶźai." 8 Sariapa Jesus kian uźati, “Aushaa, pukadishita! Pumakoźo naa, punaźakaźa naa puwashatinapa-kizi." 9 Sariapa umaźozakaźakan. Ukadishitaźakan, uzaamataźakan pawashatinapa-kizi, naźiki uchiźikaźakan naa. Aizii uruu dono, Sookapa-karu Kamoon wuruźu. 10 Uruu idi Jewnao zowaunaanao kian pidan kakuda-kariwai ati, “Aizii Sookapa-karu Kamoon. Pudikintapan wakakinaorinaa wuruźu punaźakanuz puwashatinapa-kizi." 11 Mazan ukian Ä©źati, “Pidan kakudaźoraz Ƶgaru, ukian Ƶźati, ‘Pumako, punaźakaźa naa puwashatinapa-kizi.’" 12 Naźiki Ä©pishaan uruu, “Kanom mooko wuruźu dyuudaźoraz pumakon naźiki punaźakan puwashatinapa-kizi?" 13 Mazan aonaa uaitapan kanom wuruźu kakudaźoraz paugaru, ushaźapanum kauźan iribaźo pidannao uruu dono naźii, naźiki kadiman kapam Jesus makoźokan Ä©bii an. 14 Uruu daunaźan, Jesus ikodan naa uruu Tominkaru Dapu ii. Ukian uźati, “Puabata, aizii maźozakaźa naa pugaru; ukauźan marinaźa naa oiaźo, panaadon kashaźoraźo aimaakan shaźapan powaźa zii puźati." 15 Uruźu naa umakoźokan, ukakuwaapaźanaźakan naa Jewnao zowaunaanao ati. Ukian Ä©źati, “Jesus karikaonan tawuruźu kakudaźoraz Ƶgaru." 16 Jesus shaźapatan idi naźapaźo aimaakan Sookapa-karu Kamoon dono, uruu dikin ii Jewnao dadaradan naa amazada uźati. 17 Uruu idi Jesus kian Ä©źati, “Ćdaru, ipai kamoo ukaminkaźuupan pidannao. Ćgaru naźapaźo kapam uruu kawan." 18 Jesus kian dikin ii naźapa, powaźa zii Jewnao zowaunaanao dawatan naźapam pazowii-kida-kinaa nii uruu. Aonaa soo uwazootapan idi mani Ä©sookapauzon kamoon kakinaorinaa, mazan udakotan idi kapam Tominkaru paDaru nii, uruu idaźan upatumaakadinan Tominkaru tuma. 19 Uruu idi Jesus kian Ä©źati, “Mishiźo kaiwuruźu Ƶkianuz, aonaa Tominkaru Dani shaźapatan aimaakan paaipan ati, soo ushaźapata patukapanii paDaru shaźapatan. Kanom uDaru shaźapatanii, naźapa kapam uDani shaźapatan. 20 ĆDaru marainapanii pauDani naźiki utukapa-kida uźati ipai pashaźapaapanii. Naźiki utukapa-kidan nii uźati aimaakan powaźaźo zii umanawunun kida, unao diźitinapa-kinaa nii. 21 Naźapa ƵDaru kadishita-kidan kawan mawakainao naźiki utaan kakupa-karu Ä©źati, naźapaźo manawun uDani taan kakupa-karu naźiaźoram ati utaaźazon. 22 ĆDaru, aonaa ukabootan pidan oiaźo diźiti oo kaimanaźo diźiti. PauDani ati paźan utaan ipai wuruźu naźapaźoraz shaźapatin-karu, 23 ipai kizi pidannao taapan uDani umanawunuźo nii, naźapa Ä©taapan kawan uDaru. Mazan pidannao aonaźoraz Ä©taapan Tominkaru Dani umanawunuźo nii, naźapa kapam aonaa Ä©taapan mani uDaru umanawunuźo nii wuruźu, dyuudaźoraz uruu. 24 “Mishiźo kaiwuruźu Ƶkianuz uźati: Pidan abataźo naźiki izoźatiźo Ƶkuwaa, naźiki mishidaźo dyuudaźoraz Ƶgaru, kainaźaźoraźa naa karikaonanuźo kakupa-karu uźidaźa wuruźu. Aonaźo nii upatakaźuta-kao paźoian dikin ii. Aonaa powaźa mawakapa-karu diźitanpuźoraźa naa mani uruu, mazan kainaźaźoraźa naa uruu idaźa karikaonanuźo kakupa-karu. 25 Mishiźo kaiwuruźu Ƶkianuz uźati: Kainaźiki kamoo waźatin, aizii uruźu naa wuruźu kaawaźoraz. Uruu donoźo niźi naa mawakainao abatan Tominkaru Dani paradan. Pidan abataźo naźiki izoźatiźo Ukuwaa uruu kakupaźo nii. 26 WaDaru diźikiźo kakupa-karu ikoda-kao. Naźapaźo manawun waDaru toman pauDani, uruu diźiki kapam kakupa-karu ikoda-kao. 27 “WaDaru kiiniźi naa pauDani ati, ‘Turuaźa naa aizii pubuutan pidannao,’ ushaźapanum kauźan uruu paźan wuruźu Daonaiora Aokazi Ikiźo. 28 Aonaa umaaitapakaźanaźa Ƶkuwaa! Mishiźo, kainaźaźo nii kamoo kaawan, naźiki uruu dono ipaiźo nii pabaaranaa iki kida mawakainao abatan Uparadan. 29 Pidannao shaźapataźo kaimanaźo, Ä©kadishitan nii naźiki karikaonanuźo nii Ä©kakupan; mazan pidannao shaźapataźo oiaźo, Ä©kadishitan nii naźiki patakaźuta-kao nii Ä©dyaun. 30 “Aonaa turuu Ƶshaźapatan aimaakan Ƶaipan ati karikaonan. Ćbuutan pidannao soo Tominkaru aipan kawanaźati manawun. Ukauźan sakitapaźo paźan wuruźu Ƶbuutanuz pidannao Ä©shaźapainpan kawanaźati. Ushaźapanum kauźan, aonaa Ƶtiwaan Ƶshaźapatan aimaakan Ƶaipan ati karikaonan, soo dyuudaźoraz Ƶgaru aipan kawanaźati Ƶshaźapatinan. 31 “Ćkakuwaapan an mani Ƶdauźu, Ƶźidaźa karikaonan, aonaa turuu Ƶparadan mishida-kao. 32 Mazan kainaźa baźoran kakuwaapaźo Ƶdauźu, Ƶaitapa mishiźo wuruźu uparadanuz Ƶdauźan. 33 “Unao, udyuudan pidannao John Chikaawunuupauzo diźiti. Uruu dono ukowaada mishiźo Ƶdauźan. 34 Aonaa Ƶaipan manawun mani pidan kakuwaapan Ƶdauźan kaiwuruźu; mazan Ƶkowaadan unao ati kaikapa kidaźoraźa, turuu kizi ukazannaatinan. 35 John uruu lamp kawanuźo, maźozakaźoraz ukanadapan; aizii unao masakaudaźu karikaonan ukonaukii-kidan ukanadapanuzu. 36 “Powaźa zii John kuwaa ai umanawunun wuruźu kakuwaapaźoraz Ƶdauźu: wuruźu Ƶshaźapatanii kidaz Ƶdaru aipan kawanaźati, naźiki wuruźu Uaipaniaz zii Ƶshaźapatan, Ä©nao wuruźu kakuwaapaźoraz Ƶdauźu. Naźiki Ƶshaźapatanii kida ukainaabata Ƶdaru wuruźu dyuudaźoraz Ƶgaru. 37 Naźiki Ƶdaru kapam kakuwaapaźo Ƶdauźu. Unao, aonaa uabatauzon uparadan oo utukapauzon uruu. 38 Aonaa uzaamatan Ukuwaa, ushaźapanum kauźan aonaa unao mishidan Ƶgaru wuruźu Udyuudaniaz. 39 Utominpan padamata kaimanaiman saada-kariwaiz kida Tominkaru Paradan dauźu, uzauda-kidan uruu idaźaźo nii unao ikodan karikaonanuźo kakupa-karu, mazan uruu kida kakuwaapaźoraz Ƶdauźu! 40 Mazan upuźu aonaa uzaamatinaźazon Ƶźidaźati, turuu kizi uzaamatan karikaonanuźo kakupa-karu. 41 “Ćshaźapatan aimaakan aonaa Ƶaipan idiźo mani pidannao dakotan Ƶgaru umanawunuźo nii. 42 Mazan Ƶaitapa unao, aonaa naźiaźoram marainpan Tominkaru kaimanaiman. 43 Ćgaru, Ƶkaawan Ƶdaru uu idaźanaźo, mazan unao, aonaa unaubaan Ƶgaru. Mazan baźorainao kaawan an paaipan ati karikaonan, Ä©naouźo nii paźan unaubaapa. 44 Upaonarunao naubaan an unao, tuukii ukonaukian, mazan aonaa zoobaba ushaźapatan aimaakan Tominkaru baudaźapauzon naubaa-kinaa nii unao. Ukauźan, naźapam nii mooko umishidan uruu? 45 “Aonaa Ƶgaruźo nii mani wuruźu kiaźo niźoraz Ƶdaru ati, ‘oiaźo Ä©nao,’ unao dauźan. Kainaźa Moses saadauzonii, uruźo nii paźan wuruźu ‘oiaźo Ä©nao,’ kiaźo niźoraz, unyukunuu Moses saadanii dauźatin puźu padamata. 46 Umishidan an mani mishi manawun Moses saadanii, umishida mani padamata Ƶgaru. Ushaźapanum kauźan, Ƶgaru dauaźo wuruźu usaadaniaz. 47 Mazan umamishidakan puźu Moses saadauzonii kakinaorii, naźapam nii dii umishidan Ƶparadan?"
