Menu

San Juan 3

WBT

1 Uzu tu benê partido fariseo laonëê Nicodemo. Naquëê benê rnabëê quie yaca benê Israel. 2 BizÌi Nicodemo uyonëê rdzeê ga zu Jesús rëbinëê lëbëê: âMaestro, banezindoê luëê nacoê benê useêelaê Diuzi ta uzioñeêeloê nëtoê, danê nitu nitu nunu nehue yelaê huaca ca rueloê luëê chi Diuzi bizulënëê luëê tzazÌe. 3 Naêra una Jesús rëbinëê lëbëê: âTali ca rniaê luëê, chi nu benê bigalo taorupe, bisaqueê yedyinnëê guibá ga rnabëê Diuzi. 4 BizÌi Nicodemo unëê rëbinëê Jesús: â¿BizÌi hue tu benê gula galonëê taorupe? ¿Huazaqueê yeyuêunëê luêu lëêë zÌnëêë ta galonëê taorupe? 5 Naêra una Jesús rëbinëê lëbëê: âChi nu benê biralo conlë nisa, naêtera lëscanê conlë Bichi Be quie Diuzi, bisaqueê yedyinnëê guibá ga rnabëê Diuzi. 6 Nu benê rzu de zÌiêi beêmbyu, nacacazëê beêmbyu. Pero nu benê rzu de Bichi Be quie Diuzi, nacacazëê benê yuêu Bichi Be quie Diuzi luêu laxtaêohue. 7 Biyebaneloê con canê rniaê luëê: “Rnaban galo benëê taorupe." 8 Cabëê quie be, rdanan ni, rdanan naê, rero xchiênan, pero naê bineziro galaê zaên, galaê zion. Lëcanaê nacarë quie yaca benê ralo lao naêa Bichi Be quie Diuzi. 9 Naêra na Nicodemo rëbinëê Jesús: â¿CabizÌi gaca ca unaoê? 10 BizÌi Jesús nëê rëbinëê lëbëê: âNacoê tu maestro quie benê Israel, ¿cómo binezoê con ca baoniaê luëê? 11 Tali ca rniaê luëê, ca ta nezindoê baonandoê nacandoê testigo ca ta blëêëndoê, pero naê leêe biralele cabëê baonandoê. 12 Chi binezile ca naca baoniaê leêe bi raca lao yedyi layu, ¿cabizÌi huele para inezile ta iniaê leêe bi raca guibá? 13 ‘Nitu nunu uyo guibá yedyin quixogueê benëê bi raca guibá. Tuzaê nëêëdiê, bichi yugulu benëê, idetixogueênaê benëê bi raca guibá. 14 Cabëê bë Moisés bëguëê tu bëla de bronce, bdaêguëêbaê lëêë yaga sibi, lëcanaê gacarë quiaê nëêëdiê, bichi yugulu benëê, udaêrë benëê nëêëdiê lëêë yaga cruzo. 15 Canaê gaca quiaê tacuenda gataê yelaê neban tuzioli quie nu benê gale quiaê. 16 ‘BizÌi tanto nedyëêë Diuzi yaca benëê nitaê lao yedyi layu, useêelëê tu litzaê zÌiêinëê tacuenda nutezi benê nao xnezëê, bicuiaguiêyaquëê, denê gataê yelaê neban quiejëê tuzioli. 17 Cala useêelaê Diuzi zÌiêinëê lao yedyi layu ta huenëê castigo quie yaca benëê, denê useêelaê Diuzi lëbëê ta ute uselanëê leyaquëê hueênëê yelaê neban quiejëê tuzioli. 18 ‘Nu yaca benê nao xneza zÌiêi Diuzi, bihue Diuzi castigo quieyaquëê. Pero nu yaca benê binao xneza zÌiêinëê, huataêcazi castigo quieyaquëê, danê biunaoyaquëê xneza benê naca tu litzaê zÌiêinëê. 19 Nu yaca benê biunao xneza zÌiêinëê, baochuguli Diuzi quieyaquëê huataê castigo quiejëê, porque cati bdyin zÌiêinëê lao yedyi layu bzioñeêenëê quie Diuzi, caora naê yaxerayaquëê tayaquëê lao lato lao chula, biguleyaquëê quienëê. 20 Yugulute yaca benê rue tamedian rudieyaquëê benê ruzioñeêe quie Diuzi. Bireêenyaquëê naoyaquëê xnezëê, porque danê rdzebiyaquëê su be ca tamedian rueyaquëê. 21 Pero yaca benê nao tali, raxeyaquëê naoyaquëê xneza benê ruzioñeêe quie Diuzi, porque danê canaê su be de que rueyaquëê tadyaêa cabëê reêen Diuzi hueyaquëê. 22 Bëê beyudyi naê, uzaê Jesús ziolënëê yaca benê quienëê estado Judea. Lëganê naê begaênyaquëê tu chiê ga bëêyaquëê lao yaca benëê. 23 Lëzirë zu Juan ruêenëê lao yaca benëê ganê lao Enón, ganê de nisa zila. Nacan gaêalaê para yedyi Salim. Lëganê naê bedupa yaca benëê, naê bëê Juan laoyaquëê. 24 Canaê guca caora binedzeêyaquëê Juan luêu dyiguiba. 25 BizÌi bala yaca benê quie Juan uyuêulëyaquëê tu benê Israel huenë ruêeyaquëê diêidzaê ca costumbre naoyaquëê quie idaoê ta gacan yëri lao Diuzi. 26 Naêra uyoyaquëê rëbiyaquëê Juan: âMaestro, benê uzulë luëê itzalaê yao Jordán, lëbenê unaoê nëtoê dza naê, benê zë baruêenëê laohue, bazioyaquëê lënëê. 27 BizÌi una Juan rëbinëê leyaquëê: âNi tu nunu de yelaê rnabëê quie, chi cala Diuzi bëênëên lao nëêë. 28 Leêe banezile dyëêëdi ca uniaê. Binacaê benê Cristo. Nacaê benê rguixogueê benëê de que huida benê Cristo. 29 Cristo naquëê ca quie benê utzaganaê. Lëzirë yaca benê nao xnezëê, naca quieyaquëê ca quie nigula utzaganaê. Nëêëdiê nacaê ca quie amigo quie benê utzaganaê. BizÌi benê naca amigo quie benê utzaganaê, redaohuenëê uzënaguëê yenëê bi na benê utzaganaê. Quie lenaê redaohuedaê rzënagaê yedaê bi na benê Cristo. 30 Lëbëê ziorëê raquëê benê zÌera ca nëêëdiê, reyaêalaê taê puro zÌanle. 31 Benê zaê guibá, arnabëênëê lao yugulute benëê. Benê ralo lao yedyi layu, nacacazëê benê dugalo de lao yedyi layu. Raquëê pensari quie ta raca lao yedyi layu. 32 Pero benê zaê guibá, ruêenëê diêidzaê ca ta blëêënëê len ca ta benëê. BizÌi naê yaca benëê biraleyaquëê quienëê cabëê nanëê naê. 33 Chi nu benê ralenëê ca diêidzaê na benê zaê guibá, lenaê uluêen ralenëê bi na Diuzi. 34 Benê useêelaê Diuzi, rnëguëê diêidzaê quie Diuzi. Dulaêadyiêcazi yuêunëê Bichi Be quie Diuzi luêu guicho laxtaêonëê. 35 Xuziro Diuzi nedyëêëcazinëê zÌiêinëê. Nuêeguëê yugulute ta de lao naêa zÌiêinëê. 36 Nu yaca benê nao xneza benê Cristo zÌiêi Diuzi, bagutaê yelaê neban quieyaquëê tuzioli. Pero quie nu yaca benëê binao xneza zÌiêi Diuzi, bibi yelaê neban tuzioli gataê quieyaquëê, yelaêcala hue Diuzi lëyaquëê tu castigo huala gula.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate