Menu
Chapter 10 of 12

10. Chief Peculiarities of the Text of the Peshito-Syriac.

2 min read · Chapter 10 of 12

10. Chief Peculiarities of the Text of the Peshito-Syriac.

1. Books, passages, and words, NOT CONTAINED IN IT.

2 Peter 2:1-22 nd and 3rd John, Jude, Revelation.

Matthew 10:8. Raise the dead.

Matthew 27:9 Jeremiah, not named.

Matthew 27:35. That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, They parted my garments among them, and upon my vesture did they cast lots.

Luke 22:17-18. And he took the cup, and gave thanks, and said, Take this and divide it among yourselves: for I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.

John 7:53; John 8:1-11. The account of the adulteress.

Acts 8:37. And Philip said, If thou dost trust with all the heart, thou mayest. And he answered and said, I believe that Jesus the Anointed is the Son of God.

Acts 15:34. But it pleased Silas to remain there.

Acts 18:6. Your blood is on your own heads.

Acts 28:29. And when he had said these things, the Jews departed, and had much reasoning among themselves.

1 Timothy 3:16. The word "God" is not expressed, though evidently understood in the words, "He was revealed in flesh."

1 John 5:7-8. In heaven, the Father, the Word, and the Holy Spirit; and these three are one. And there are three that bear witness on earth. The absence of a passage from the Peshito, is not, of itself, evidence that it is not a part of God’s word; for the passage may have been added by the inspired writer to a Greek copy issued afterwards. If Greek authorities give strong evidence that such a passage is of divine origin, its absence from the Peshito implies that the Peshito was made in the life-time of that sacred writer, and before he wrote those words. But if the evidence from Greek authorities is not decisive, then the absence of the passage from the Peshito strongly implies that it is an unauthorized addition.

2. Readings which DIFFER from the Common Greek text. In Acts 20:28, some Jacobite copies have, "The assembly of GOD, which he purchased with his own blood." But most Syriac copies have "The assembly of THE ANOINTED," etc. Wichelhaus says, "If I mistake not, all the Nestorian copies have, ’of the Anointed;’ some Jacobite copies have, ’of the Anointed;’ some of them have, ’of God.’" (pg. 150.) Some Greek authorities have "of the Lord," others, "of God." Those Greek authorities which have "of the Lord," are, on the whole, the more trustworthy. In 1 Corinthians 5:8, some Syriac copies have, "with the LEAVEN," instead of, "with the UNLEAVENED [bread]," etc. In Hebrews 2:9, the Nestorian copies have, "For he, APART from Godhead, tasted death," etc. The Jacobite copies have, "For he, God, in his merciful favour tasted death," etc. Dr. Lee, 1816, without giving any authority, has placed the word "God" after "favour," and has made the passage read thus, "He, by the merciful favour of God, tasted," etc. But unless manuscript authority can be produced in proof that such a reading existed, it has no title to be considered part of the Peshito. Greek copies had "without God," as early as the time of Origen, and as the Nestorian copies are, as a rule, so correct, there seems to be no reason for doubting their correctness in this instance.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate