Menu

Hosea 14

Hebrew Interlinear
A Call to Repentance
1
שׁ֚וּבָה šû·b̲āh V-Qal-Imp-ms | 3fs H7725 Return,
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 O Israel,
עַ֖ד ‘aḏ Prep H5704 to
יְהוָ֣ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֱלֹהֶ֑יךָ ’ĕ·lō·he·ḵā N-mpc | 2ms H430 your God,
כִּ֥י Conj H3588 for
כָשַׁ֖לְתָּ ḵā·šal·tā V-Qal-Perf-2ms H3782 you have stumbled
בַּעֲוֺנֶֽךָ׃ ba·‘ă·wō·ne·ḵā Prep-b | N-csc | 2ms H5771 by your iniquity.
2
קְח֤וּ qə·ḥū V-Qal-Imp-mp H3947 Bring
עִמָּכֶם֙ ‘im·mā·ḵem Prep | 2mp H5973 your
דְּבָרִ֔ים də·ḇā·rîm N-mp H1697 confessions
וְשׁ֖וּבוּ wə·šū·ḇū Conj-w | V-Qal-Imp-mp H7725 and return
אֶל־ ’el- Prep H413 to
יְהוָ֑ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD.
אִמְר֣וּ ’im·rū V-Qal-Imp-mp H559 Say
אֵלָ֗יו ’ê·lāw Prep | 3ms H413 to Him:
תִּשָּׂ֤א tiś·śā V-Qal-Imperf-2ms H5375 Take away
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
עָוֺן֙ ‘ā·wōn N-cs H5771 our iniquity
וְקַח־ wə·qaḥ- Conj-w | V-Qal-Imp-ms H3947 and receive
ט֔וֹב ṭō·wḇ N-ms H2896 [us] graciously,
וּֽנְשַׁלְּמָ֥ה ū·nə·šal·lə·māh Conj-w | V-Piel-ConjImperf.Cohort-1cp H7999 that we may present
פָרִ֖ים p̄ā·rîm N-mp H6499 the fruit
שְׂפָתֵֽינוּ׃ śə·p̄ā·ṯê·nū N-fdc | 1cp H8193 of our lips.
3
אַשּׁ֣וּר׀ ’aš·šūr N-proper-fs H804 Assyria
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 will not
יוֹשִׁיעֵ֗נוּ yō·wō·šî·‘ê·nū V-Hifil-Imperf-3ms | 1cp H3467 save us,
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 nor will we
נִרְכָּ֔ב nir·kāḇ V-Qal-Imperf-1cp H7392 ride
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
סוּס֙ sūs N-ms H5483 horses.
וְלֹא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 We will never again
ע֛וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 . . .
נֹ֥אמַר nō·mar V-Qal-Imperf-1cp H559 say,
אֱלֹהֵ֖ינוּ ’ĕ·lō·hê·nū N-mpc | 1cp H430 Our gods!
לְמַעֲשֵׂ֣ה lə·ma·‘ă·śêh Prep-l | N-msc H4639 to the work
יָדֵ֑ינוּ yā·ḏê·nū N-fdc | 1cp H3027 of our own hands.
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 For
בְּךָ֖ bə·ḵā Prep | 2ms in You
יָתֽוֹם׃ yā·ṯō·wm N-ms H3490 the fatherless
יְרֻחַ֥ם yə·ru·ḥam V-Pual-Imperf-3ms H7355 find compassion.
A Promise of God’s Blessing
4
אֶרְפָּא֙ ’er·pā V-Qal-Imperf-1cs H7495 I will heal
מְשׁ֣וּבָתָ֔ם mə·šū·ḇā·ṯām N-fsc | 3mp H4878 their apostasy;
נְדָבָ֑ה nə·ḏā·ḇāh N-fs H5071 I will freely
אֹהֲבֵ֖ם ’ō·hă·ḇêm V-Qal-Imperf-1cs | 3mp H157 love them,
כִּ֛י Conj H3588 for
אַפִּ֖י ’ap·pî N-msc | 1cs H639 My anger
שָׁ֥ב šāḇ V-Qal-Perf-3ms H7725 has turned away
מִמֶּֽנּוּ׃ mim·men·nū Prep | 3ms H4480 from them.
5
אֶהְיֶ֤ה ’eh·yeh V-Qal-Imperf-1cs H1961 I will be
כַטַּל֙ ḵaṭ·ṭal Prep-k, Art | N-ms H2919 like the dew
לְיִשְׂרָאֵ֔ל lə·yiś·rā·’êl Prep-l | N-proper-ms H3478 to Israel;
יִפְרַ֖ח yip̄·raḥ V-Qal-Imperf-3ms H6524 he will blossom
כַּשּֽׁוֹשַׁנָּ֑ה kaš·šō·wō·šan·nāh Prep-k, Art | N-cs H7799 like the lily
וְיַ֥ךְ wə·yaḵ Conj-w | V-Hifil-ConjImperf.Jus-3ms H5221 and take
שָׁרָשָׁ֖יו šā·rā·šāw N-mpc | 3ms H8328 root
כַּלְּבָנֽוֹן׃ kal·lə·ḇā·nō·wn Prep-k, Art | N-proper-fs H3844 like the cedars of Lebanon.
6
יֹֽנְקוֹתָ֔יו yō·nə·qō·w·ṯāw N-fpc | 3ms H3127 His shoots
יֵֽלְכוּ֙ yê·lə·ḵū V-Qal-Imperf-3mp H1980 will sprout,
הוֹד֑וֹ hō·w·ḏōw N-msc | 3ms H1935 and his splendor
וִיהִ֥י wî·hî Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms H1961 will be
כַזַּ֖יִת ḵaz·za·yiṯ Prep-k, Art | N-ms H2132 like the olive tree,
וְרֵ֥יחַֽ wə·rê·aḥ Conj-w | N-ms H7381 his fragrance
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms
כַּלְּבָנֽוֹן׃ kal·lə·ḇā·nō·wn Prep-k, Art | N-proper-fs H3844 like [the cedars of] Lebanon.
7
יָשֻׁ֙בוּ֙ yā·šu·ḇū V-Qal-Imperf-3mp H7725 They will return
יֹשְׁבֵ֣י yō·šə·ḇê V-Qal-Prtcpl-mpc H3427 and dwell
בְצִלּ֔וֹ ḇə·ṣil·lōw Prep-b | N-msc | 3ms H6738 in his shade;
יְחַיּ֥וּ yə·ḥay·yū V-Piel-Imperf-3mp H2421 they will grow
דָגָ֖ן ḏā·ḡān N-ms H1715 grain
וְיִפְרְח֣וּ wə·yip̄·rə·ḥū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp H6524 and blossom
כַגָּ֑פֶן ḵag·gā·p̄en Prep-k, Art | N-cs H1612 like the vine.
זִכְר֖וֹ ziḵ·rōw N-msc | 3ms H2143 His renown will be
כְּיֵ֥ין kə·yên Prep-k | N-msc H3196 like the wine
לְבָנֽוֹן׃ס lə·ḇā·nō·wn N-proper-fs H3844 of Lebanon.
8
אֶפְרַ֕יִם ’ep̄·ra·yim N-proper-ms H669 O Ephraim,
מַה־ mah- Interrog H4100 what
לִּ֥י Prep | 1cs have I to do
ע֖וֹד ‘ō·wḏ Adv H5750 anymore
לָֽעֲצַבִּ֑ים lā·‘ă·ṣab·bîm Prep-l, Art | N-mp H6091 with idols?
אֲנִ֧י ’ă·nî Pro-1cs H589 It is I
עָנִ֣יתִי ‘ā·nî·ṯî V-Qal-Perf-1cs H6030 who answer
וַאֲשׁוּרֶ֗נּוּ wa·’ă·šū·ren·nū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-1cs | 3ms H7789 and watch over him.
אֲנִי֙ ’ă·nî Pro-1cs H589 I [am] like
רַֽעֲנָ֔ן ra·‘ă·nān Adj-ms H7488 a flourishing
כִּבְר֣וֹשׁ kiḇ·rō·wōš Prep-k | N-ms H1265 cypress;
פֶּרְיְךָ֥ per·yə·ḵā N-msc | 2ms H6529 your fruit
נִמְצָֽא׃ nim·ṣā V-Nifal-Perf-3ms H4672 comes
מִמֶּ֖נִּי mim·men·nî Prep | 1cs H4480 from Me.
9
מִ֤י Interrog H4310 Whoever
חָכָם֙ ḥā·ḵām Adj-ms H2450 is wise,
וְיָ֣בֵֽן wə·yā·ḇên Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Jus-3ms H995 let him understand
אֵ֔לֶּה ’êl·leh Pro-cp H428 these things;
נָב֖וֹן nā·ḇō·wn V-Nifal-Prtcpl-ms H995 [whoever] is discerning,
וְיֵֽדָעֵ֑ם wə·yê·ḏā·‘êm Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms | 3mp H3045 let him know them.
כִּֽי־ kî- Conj H3588 For
דַּרְכֵ֣י dar·ḵê N-cpc H1870 the ways
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
יְשָׁרִ֞ים yə·šā·rîm Adj-mp H3477 are right,
וְצַדִּקִים֙ wə·ṣad·di·qîm Conj-w | Adj-mp H6662 and the righteous
יֵ֣לְכוּ yê·lə·ḵū V-Qal-Imperf-3mp H1980 walk
בָ֔ם ḇām Prep | 3mp in them
וּפֹשְׁעִ֖ים ū·p̄ō·šə·‘îm Conj-w | V-Qal-Prtcpl-mp H6586 but the rebellious
יִכָּ֥שְׁלוּ yik·kā·šə·lū V-Nifal-Imperf-3mp H3782 stumble
בָֽם׃ ḇām Prep | 3mp in them.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate