Menu

1 Kings 13:14

1 Kings 13:14 in Multiple Translations

and went after the man of God. He found him sitting under an oak tree and asked, “Are you the man of God who came from Judah?” “I am,” he replied.

And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.

And he went after the man of God, and found him sitting under an oak; and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.

And went after the man of God, and came up with him while he was seated under an oak-tree. And he said to him, Are you the man of God who came from Judah? And he said, I am.

He rode after the man of God and found him sitting under an oak tree. “Are you the man of God who came from Judah?” he asked him. “Yes I am,” the man replied.

And went after the man of God, and found him sitting vnder an oke: and he saide vnto him, Art thou the man of God that camest from Iudah? And he sayd, Yea.

and goeth after the man of God, and findeth him sitting under the oak, and saith unto him, 'Art thou the man of God who hast come from Judah?' and he saith, 'I [am].'

He went after the man of God, and found him sitting under an oak. He said to him, “Are you the man of God who came from Judah?” He said, “I am.”

And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said to him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am .

And went after the man of God, and found him sitting under a turpentine tree: and he said to him: Art thou the man of God that camest from Juda? He answered: I am.

He went along the road to ◄find/catch up with► the prophet from Judah. He found him sitting under an oak tree. He said to him, “Are you the prophet who came from Judah?” He replied, “Yes, I am.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 13:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 13:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֵּ֗לֶךְ אַֽחֲרֵי֙ אִ֣ישׁ הָ/אֱלֹהִ֔ים וַ/יִּ֨מְצָאֵ֔/הוּ יֹשֵׁ֖ב תַּ֣חַת הָ/אֵלָ֑ה וַ/יֹּ֣אמֶר אֵלָ֗י/ו הַ/אַתָּ֧ה אִישׁ הָ/אֱלֹהִ֛ים אֲשֶׁר בָּ֥אתָ מִֽ/יהוּדָ֖ה וַ/יֹּ֥אמֶר אָֽנִי
וַ/יֵּ֗לֶךְ yâlak H3212 to walk Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַֽחֲרֵי֙ ʼachar H310 after Prep
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
הָ/אֱלֹהִ֔ים ʼĕlôhîym H430 God Art | N-mp
וַ/יִּ֨מְצָאֵ֔/הוּ mâtsâʼ H4672 to find Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
יֹשֵׁ֖ב yâshab H3427 to dwell V-Qal
תַּ֣חַת tachath H8478 underneath Prep
הָ/אֵלָ֑ה ʼêlâh H424 oak Art | N-fs
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֵלָ֗י/ו ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
הַ/אַתָּ֧ה ʼattâh H859 you(m.s.) Part | Pron
אִישׁ ʼîysh H376 man N-ms
הָ/אֱלֹהִ֛ים ʼĕlôhîym H430 God Art | N-mp
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
בָּ֥אתָ bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Perf-2ms
מִֽ/יהוּדָ֖ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah Prep | N-proper
וַ/יֹּ֥אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אָֽנִי ʼănîy H589 I Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 13:14

וַ/יֵּ֗לֶךְ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
אַֽחֲרֵי֙ ʼachar H310 "after" Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
אִ֣ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הָ/אֱלֹהִ֔ים ʼĕlôhîym H430 "God" Art | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
וַ/יִּ֨מְצָאֵ֔/הוּ mâtsâʼ H4672 "to find" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suff
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
יֹשֵׁ֖ב yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
תַּ֣חַת tachath H8478 "underneath" Prep
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.
הָ/אֵלָ֑ה ʼêlâh H424 "oak" Art | N-fs
In the Bible, this Hebrew word refers to a strong tree, like an oak or elm. It is the type of tree where David fought Goliath in 1 Samuel 17. The word is used to describe a sturdy and reliable tree.
Definition: 1) terebinth, terebinth tree 2) valley where David killed Goliath
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: elm, oak, teil-tree. See also: Genesis 35:4; 1 Kings 13:14; Isaiah 1:30.
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֵלָ֗י/ו ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/אַתָּ֧ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Part | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
אִישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הָ/אֱלֹהִ֛ים ʼĕlôhîym H430 "God" Art | N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בָּ֥אתָ bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Perf-2ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
מִֽ/יהוּדָ֖ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" Prep | N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
וַ/יֹּ֥אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אָֽנִי ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.

Study Notes — 1 Kings 13:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Philippians 4:12–13 I know how to live humbly, and I know how to abound. I am accustomed to any and every situation—to being filled and being hungry, to having plenty and having need. I can do all things through Christ who gives me strength.
2 2 Corinthians 11:27 in labor and toil and often without sleep, in hunger and thirst and often without food, in cold and exposure.
3 1 Corinthians 4:11–12 To this very hour we are hungry and thirsty, we are poorly clothed, we are brutally treated, we are homeless. We work hard with our own hands. When we are vilified, we bless; when we are persecuted, we endure it;
4 1 Kings 19:4 while he himself traveled on a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree and prayed that he might die. “I have had enough, LORD,” he said. “Take my life, for I am no better than my fathers.”
5 John 4:34 Jesus explained, “My food is to do the will of Him who sent Me and to finish His work.
6 John 4:6 Since Jacob’s well was there, Jesus, weary from His journey, sat down by the well. It was about the sixth hour.

1 Kings 13:14 Summary

[In 1 Kings 13:14, the prophet goes after the man of God and finds him sitting under an oak tree, showing us the importance of seeking out and honoring those who serve the Lord, as seen in other biblical accounts like 3 John 1:5-8. The man of God's simple response, 'I am,' teaches us about humility and not seeking to draw attention to oneself. This verse reminds us to be attentive to the leading of the Lord and respond in obedience, just like the prophet and the man of God. By doing so, we can learn to prioritize our relationship with God and remain humble, as encouraged in Proverbs 22:4 and Matthew 23:12.]

Frequently Asked Questions

Why did the prophet go after the man of God in 1 Kings 13:14?

The prophet went after the man of God because he wanted to show him hospitality and invite him to his home, as seen in 1 Kings 13:15, which is a common practice in biblical times, similar to Abraham's encounter with the Lord in Genesis 18:1-8.

What is the significance of the oak tree in 1 Kings 13:14?

The oak tree in this verse may symbolize a place of rest or meeting, as seen in other biblical accounts such as Genesis 12:6 and Judges 9:6, but its primary purpose here is to indicate where the man of God was sitting.

How did the prophet know the man of God came from Judah?

The prophet likely knew the man of God came from Judah because his sons had shown him the way the man of God had taken, as mentioned in 1 Kings 13:12, or possibly through divine knowledge or revelation, similar to the prophetic insights found in 1 Samuel 9:6-10.

What can we learn from the man of God's response to the prophet's question?

The man of God's simple and direct response, 'I am,' in 1 Kings 13:14, teaches us about humility and not seeking to draw attention to oneself, similar to the example of John the Baptist in John 1:19-28, who pointed people to Jesus rather than seeking to elevate himself.

Reflection Questions

  1. What are some ways we can show hospitality to others, just like the prophet wanted to show to the man of God?
  2. How can we, like the prophet, be attentive to the leading of the Lord and respond in obedience, as seen in 1 Kings 13:14 and other biblical accounts like Isaiah 6:8?
  3. What are some 'oak trees' in our lives where we can rest and meet with God, and how can we prioritize those moments of solitude and reflection, similar to Jesus' example in Luke 5:16?
  4. How can we, like the man of God, remain humble and focused on our mission, even when faced with distractions or temptations, as warned against in 1 Corinthians 10:12?

Gill's Exposition on 1 Kings 13:14

And went after the man of God, and found him sitting under an oak,.... To shelter him from the heat, and being faint, hungry, and thirsty; so the ancients of old made use of oaks for a covering,

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 13:14

And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, Art thou the man of God that camest from Judah? And he said, I am.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 13:14

Sitting under an oak; being faint and weary with his journey, and possibly with the heat, which makes him choose this shady place; and especially with hunger and thirst, . And he might easily guess that this was the old prophet, by his age and carriage, and, it may be, by his prophetical mantle, and by the character which his sons had given him.

Trapp's Commentary on 1 Kings 13:14

1 Kings 13:14 And went after the man of God, and found him sitting under an oak: and he said unto him, [Art] thou the man of God that camest from Judah? And he said, I [am].Ver. 14. Sitting under an oak.] Or, An elm, as some render it; Insignem arborem significat, saith Vatablus. He was hungry and weary, as was likewise Elias when he sat under the juniper. God oft holdeth his best children to strait allowance here, and causeth them to suffer hardship.

Ellicott's Commentary on 1 Kings 13:14

(14) An oak.—Properly, the oak, or terebinth; supposed to be known in that comparatively treeless country, like the oak at Shechem (Genesis 35:4; Genesis 35:8; Joshua 24:26; Judges 9:6), the oak at Ophrah (Judges 6:11), and the palm-tree of Deborah (Judges 4:5). This expression is an evident mark of the antiquity of the document from which the history is taken. It has been suggested that the narrative implies a needless loitering of the prophet of Judah on the way. Taken by itself, it would not necessarily convey this; but in relation to the temper indicated in the whole story, the thing may be not improbable.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 13:14

Verse 14. And went after the man of God] I can hardly think that this was with any evil design. His sons had given him such an account of the prediction, the power, and influence of this prophet, that he wished to have a particular acquaintance with him, in order that he might get farther information relative to the solemn import of the prophecy which he had denounced against the idolatry at Beth-el. This good man could not have been an object of the old prophet's malevolence.

Cambridge Bible on 1 Kings 13:14

14. under an oak] The tree named in the Hebrew is probably the terebinth. The noun has the article in the original, and it refers perhaps to some well-known tree which was a landmark in the neighbourhood. The terebinth is a very longlived tree, and an aged one would be sure to become noted.

Barnes' Notes on 1 Kings 13:14

Under an oak - literally, “under the oak,” or “the terebinth-tree.” There was a single well-known tree of the kind, standing by itself in the vicinity of Bethel, which the author supposed his readers to be acquainted with.

Whedon's Commentary on 1 Kings 13:14

14. Went after the man of God — What was his object? Some have surmised that it was merely to show him becoming hospitality. But he must have learned from his sons that the man was forbidden to accept the hospitality of any one.

Sermons on 1 Kings 13:14

SermonDescription
Alan Redpath Essence of Christianity by Alan Redpath In this sermon, the preacher emphasizes that God is not concerned with a person's education, wealth, or natural abilities. God is simply looking for someone who is willing to be us
J. Glyn Owen Power or True Religion by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker discusses the ninefold fruit of the Spirit as described by Paul. They highlight the complexity of this fruit, which consists of nine different character
Major Ian Thomas The Awareness of the Presence of Christ by Major Ian Thomas In this sermon, the speaker reflects on a week of fellowship and preaching in Adam. They express gratitude for the presence of the Lord Jesus and the guidance of the Holy Spirit in
John Hunter For Me to Live Is Christ by John Hunter In this sermon, the speaker begins by challenging the idea that things would go better if God laid a person aside. He uses the example of Peter walking on water to illustrate the p
Joshua Daniel Perfect Love and the Glory of Jesus by Joshua Daniel This sermon emphasizes the importance of faith and trust in God, highlighting the challenges of teaching and learning faith in a materialistic world. It encourages believers to rel
Phil Beach Jr. Contentment - Ii Kings 5 by Phil Beach Jr. Phil Beach Jr. emphasizes the importance of contentment through the story of Gehazi in II Kings 5, illustrating how discontentment can lead to spiritual ruin. He highlights that tr
John Calvin How to Use the Present Life, and the Comforts of It by John Calvin John Calvin preaches about the necessity of using earthly blessings in moderation and according to the purpose for which God created them, emphasizing the importance of avoiding ex

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate