Menu

1 Peter 3:8

1 Peter 3:8 in Multiple Translations

Finally, all of you, be like-minded and sympathetic, love as brothers, be tenderhearted and humble.

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous:

Finally, be ye all likeminded, compassionate, loving as brethren, tenderhearted, humbleminded:

Last of all, see that you are all in agreement; feeling for one another, loving one another like brothers, full of pity, without pride:

Finally, you should all have the same attitude. Be sympathetic and love each other. Be compassionate, and humble.

Finally, be ye all of one minde: one suffer with another: loue as brethren: bee pitifull: bee courteous,

And finally, being all of one mind, having fellow-feeling, loving as brethren, compassionate, courteous,

Finally, all of you be like-minded, compassionate, loving as brothers, tenderhearted, courteous,

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another; love as brethren, be pitiful, be courteous:

And in fine, be ye all of one mind, having compassion one of another, being lovers of the brotherhood, merciful, modest, humble:

To end this part of my letter, I say to all of you, agree with each other in what you think. Be sympathetic toward each other. Love each other as members of the same family should. Act compassionately toward each other. Be humble.

Now all of you listen to this too. Remember that you are all in the same family, so you have to think the same way about what is right. And you have to care for each other properly. Don’t think you are great. Try to understand how other people are feeling and be good to them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Peter 3:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Peter 3:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
GRK το δε τελος παντες ομοφρονες συμπαθεις φιλαδελφοι ευσπλαγχνοι φιλοφρονες
το ho G3588 the/this/who Art-ASN
δε de G1161 then Conj
τελος telos G5056 goal/tax Noun-ASN
παντες pas G3956 all Adj-NPM
ομοφρονες homophrōn G3675 like-minded Adj-NPM
συμπαθεις sumpathēs G4835 sympathetic Adj-NPM
φιλαδελφοι philadelphos G5361 loving the brothers Adj-NPM
ευσπλαγχνοι eusplagchnos G2155 compassionate Adj-NPM
φιλοφρονες philophrōn G5391 friendly Adj-NPM
Greek Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Greek Word Reference — 1 Peter 3:8

το ho G3588 "the/this/who" Art-ASN
The Greek word for 'the' or 'this', used to point out a specific person or thing, like in Acts 17:28. It can also mean 'he', 'she', or 'it'.
Definition: ὁ, ἡ, τό, the prepositive article (ἄρθρον προτακτικόν), originally a demonstr. pron. (so usually in Hom.), in general corresponding to the Eng. definite article. __I. As demonstr. pron. __1. As frequently in Hom., absol., he (she, it), his (etc.): Act.17:28 (quoted from the poet Aratus). __2. Distributive, ὁ μὲν . . . ὁ δέ, the one . . . the other: 1Co.7:7, Gal.4:22; pl., Act.14:4, 17:32, Php.1:16, al.; οἱ μὲν . . . ἄλλοι δέ, Mat.16:14, Jhn.7:12; οἱ μεν̀ . . . ὁδέ, Heb.7:21, 23. __3. In narration (without ὁ μὲν preceding), ὁ δέ, but he: Mat.2:14, Mrk.1:45, Luk.8:21, Jhn.9:38, al. mult. __II. As prepositive article, the, prefixed, __1. to nouns unmodified: ὁ θεός, τὸ φῶς, etc.; to abstract nouns, ἡ σοφία, etc., to pl. nouns which indicate a class, οἱ ἀλώπεκες, foxes, Mat.8:20, al.; to an individual as representing a class, ὁ ἐργάτης, Luk.10:7; with nom. = voc. in addresses, Mat.11:26, Jhn.19:3, Jas.5:1, al.; to things which pertain to one, ἡ χεῖρ, his hand, Mrk.3:1; to names of persons well known or already mentioned; usually to names of countries (originally adjectives), ἡ Ἰουδαία, etc. __2. To modified nouns: with of person(s) pron. genitive, μοῦ, σοῦ, etc.; with poss. pron., ἐμός, σός, etc.; with adj. between the art. and the noun, ὁ ἀγαθὸς ἄνθρωπος, Mat.12:35; the noun foll, by adj., both with art., ὁ ποιμὴν ὁ καλός, Jhn.10:11 (on ὁ ὄχλος πολύς, Jhn.12:9, see M, Pr., 84); before adjectival phrases, ἡ κατ᾽ ἐκλογὴν πρόθεσις, Rom.9:11. __3. To Other parts of speech used as substantives; __(a) neuter adjectives: τ. ἀγαθόν, etc.; __(b) cardinal numerals: ὁ εἶς, οἷ δύο, etc.; __(with) participles: ὁ βαπτίζων (= ὁ Βαπτιστής, Mat.14:2), Mrk.6:14; πᾶς ὁ, with ptcp., every one who, etc.; __(d) adverbs: τὸ πέραν, τὰ νῦν, ὁ ἔσω ἄνθρωπος; __(e) infinitives: nom., τὸ θέλειν, Rom.7:18, al.; genitive, τοῦ, after adjectives, ἄξιον τοῦ πορεύεσθαι, 1Co.16:4; verbs, ἐλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι, Luk.1:9; and frequently in a final sense, ἐξῆλθεν ὁ σπείρειν, Mat.13:3 (on the artic. inf., see Bl., §71). __4. In the neut. to sentences, phrases or single words treated as a quotation: τὸ Ἐι δύνῃ, Mrk.9:23; τὸ ἔτι ἅπαξ, Heb.12:27; τὸ ἀνέβη, Eph.4:9, al. __5. To prepositional phrases: οἱ ἀπὸ Ἰταλίας, Heb.13:24; οἱ ἐκ νόμου, Rom.4:14; neut. accusative absol., in adverbial phrases, τὸ καθ᾽ ἡμέραν, daily, Luk.11:3; τὸ κατὰ σάρκα, as regards the flesh, Rom.9:5. __6. To nouns in the genitive, denoting kinship, association, etc.: ὁ τοῦ, the son of (unless context indicates a different relationship), Mat.10:2, al.; τὰ τοῦ θεοῦ, the things that pertain to God, Mat.16:23; τὰ τῆς εἰρήνης, Rom.14:19 (cf. M, Pr., 81ff.; Bl, §§46, 47). (AS)
Usage: Occurs in 7033 NT verses. KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc See also: 1 Corinthians 1:1; 1 Corinthians 7:16; 1 Corinthians 11:24.
δε de G1161 "then" Conj
This is a conjunction that means and, but, or then, used to connect ideas like in Matthew 1:2 and 2 Corinthians 6:15.
Definition: δέ (before vowels δ᾽; on the general neglect of the elision in NT, see WH, App., 146; Tdf., Pr., 96), post-positive conjunctive particle; __1. copulative, but, in the next place, and, now (Abbott, JG, 104): Mat.1:2ff., 2Co.6:15, 16, 2Pe.1:5-7; in repetition for emphasis, Rom.3:21, 22, 9:30, 1Co.2:6, Gal.2:2, Php.2:8; in transition to something new, Mat.1:18, 2:19, Luk.13:1, Jhn.7:14, Act.6:1, Rom.8:28, 1Co.7:1 8:1, al.; in explanatory parenthesis or addition, Jhn.3:19, Rom.5:8, 1Co.1:12, Eph.2:4, 5:32, al.; ὡς δέ, Jhn.2:9; καὶ . . . δέ, but also, Mat.10:18, Luk.1:76, Jhn.6:51, Rom.11:23, al.; καὶ ἐὰν δέ, yea even if, Jhn.8:16. __2. Adversative, but, on the other hand, prop., answering to a foregoing μέν (which see), and distinguishing a word or clause from one preceding (in NT most frequently without μέν; Bl., §77, 12): ἐὰν δέ, Mat.6:14, 23, al.; ἐγὼ (σὺ, etc.) δέ, Mat.5:22, 6:6, Mrk.8:29, al.; ὁ δέ, αὐτὸς δέ, Mrk.1:45, Luk.4:40, al.; after a negation, Mat.6:19, 20, Rom.3:4, 1Th.5:21, al. (AS)
Usage: Occurs in 2552 NT verses. KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English) See also: 1 Corinthians 1:10; 1 Corinthians 12:9; 1 Peter 1:7.
τελος telos G5056 "goal/tax" Noun-ASN
The goal or end result is the point aimed at as a limit, like the conclusion of an act or state. In the Bible, it refers to the termination or result of something, as seen in Luke 1:33 and 1 Corinthians 10:11.
Definition: τέλος, -ους, τό [in LXX for קֵץ, etc.; εἰς τὸ τ., chiefly for נֶצַח and cognate forms ;] __1. end: most frequently of the termination or limit of an act or state (in NT also of the end of a period of time, cl. τελευτή), Luk.1:33, 1Co.10:11, 2Co.3:13, 1Pe.4:7; by meton., of one who makes an end, Rom.10:4; ἕως (ἄχρι, μέκρι) τέλους, 1Co.1:8, 2Co.1:13, Heb.3:14 6:11, Rev.2:26; εἰς τ., to or at the end, Mat.10:22, Mrk.13:13, Luk.18:5, Jhn.13:1 (or here, to the uttermost, see Westc., in l); τ. ἔχειν, Luk.22:37; adverbially, τὸ δὲ τέλος, finally, 1Pe.3:8; of the last in a series, Rev.21:6 22:13; of the issue, fate or destiny, Mat.26:58; with genitive of thing(s), Rom.6:21, al.; with genitive of person(s), 2Co.11:13, al.; of the aim or purpose, 1Ti.1:5. __2. toll, custom, revenue: Rom.13:7; pl., as most usually, Mat.17:25 (AS)
Usage: Occurs in 40 NT verses. KJV: + continual, custom, end(-ing), finally, uttermost See also: 1 Corinthians 1:8; Luke 18:5; 1 Peter 1:9.
παντες pas G3956 "all" Adj-NPM
This word means all or every, as in Matthew 3:10 and Romans 7:8, where it refers to everything or all people, emphasizing the universal nature of God's message.
Definition: πᾶς, πᾶσα, πᾶν, genitive, παντός, πάσης, παντός, [in LXX chiefly for כֹּל ;] all, every. __I. As adj., __1. with subst. anarth., all, every, of every kind: Mat.3:10 4:23, Mrk.9:49, Luk.4:37, Jhn.2:1o, Act.27:20, Rom.7:8, Rev.18:17, al. mult.; pl., all, Act.22:15, Rom.5:12, Heb.1:6, al.; of the highest degree, π. ἐξουσία (προθυμία, χαρά), Mat.28:18, Act.17:11, Phi 2:29, al.; also the whole (though in this sense more frequently with art.), Mat.2:3, Act.2:36, Rom.11:26. __2. C. art. (before the art., after the noun, or, denoting totality, between the art. and noun), all, whole: Mat.8:32 13:2, Mrk.5:33, Luk.1:10, Act.7:14, Rom.3:19, Gal.5:14, Eph.4:16, al.; pl., Mat.2:4, Mrk.4:13, Rom.1:5, al. __II. As pron., __1. masc. and fem., every one: Mrk.9:49, Luk.16:16, Heb.2:9; before rel. pron., Mat.7:24, Act.2:21, Gal.3:10, al.; with ptcp. (anarth.), Mat.13:19, Luk.11:4; with ptcp. (with art.), Mat.5:22, Mrk.7:8, Luk.6:47, Jhn.3:8, Rom.1:16, al.; pl., πάντες, absol., all, all men, Mat.10:22, Mrk.13:13, Luk.20:38, Jhn.1:7 3:26, 1Co.8:1, al.; οἱ π. (collectively, as a definite whole), Rom.11:32, 1Co.1:17, Eph.4:13, al.; π. οἱ (ὅσοι), Mat.4:24, Mrk.1:32, Luk.4:40, al. __2. Neut., __(a) sing., πᾶν, everything, all: πᾶν τό, with ptcp., 1Co.10:25, 27, Eph.5:13, 1Jn.2:16 5:4 (sc. ὄν); πᾶν ὅ, Jhn.17:2, Rom.14:23; collectively, of persons (Westc., in l.), Jhn.6:37, 39; with prep., in adverbial phrases, διὰ παντός, always, Mat.18:10, al.; ἐν παντί, in everything, in every way, 2Co.4:8, Phi 4:6, al.; __(b) pl., πάτνα, all things: absol., Jhn.1:3, 1Co.2:10, Heb.2:8, al.; of certain specified things, Mrk.4:34, Luk.1:3, Rom.8:28, 1Th.5:21, al.; accusative, πάντα, adverbially, wholly, in all things, in all respects, Act.20:35, 1Co.9:25, al.; with art., τὰ π., all things (a totality, as distinct from anarth. πάντα, all things severally; cf. Westc, Eph., 186f.), absol.: Rom.11:36, 1Co.8:6, Eph.3:9, Heb.1:3, al.; relatively, Mrk.4:11, Act.17:25, Rom.8:32, al.; πάντα, with ptcp., Mat.18:31, al.; πάντα ταῦτα (ταῦτα π.), Mat.6:32, 33, al.; πάντα, with prep, in adverbial phrases, πρὸ πάντων, above all things, Jas.5:12, 1Pe.4:8; ἐν π́, in all things, in all ways, 1Ti.3:11, 1Pe.4:11, al.; κατὰ πάντα, in all respects, Act.17:22, al. __3. C. neg., πᾶς οὐ (μή) = οὐδείς, see: οὐ and μή, and cf. M, Pr., 245f. (AS)
Usage: Occurs in 1080 NT verses. KJV: all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever See also: 1 Corinthians 1:2; 1 Peter 2:13; 1 Peter 1:15.
ομοφρονες homophrōn G3675 "like-minded" Adj-NPM
Like-minded refers to people who think and feel the same way, as in 1 Peter 3:8 where believers are called to be of one mind. It emphasizes harmony and agreement among individuals.
Definition: ὁμόφρων, -ον (ὁμός, φρήν), = ὁμόνοος, agreeing, of one mind: 1Pe.3:8.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: of one mind See also: 1 Peter 3:8.
συμπαθεις sumpathēs G4835 "sympathetic" Adj-NPM
Being sympathetic means having a fellow feeling for someone, like in 1 Peter 3:8 where it says to have compassion for one another. It involves being affected by like feelings and showing empathy.
Definition: συμπαθής, -ές (σύν, πάσχω) [in LXX: Job.29:25 A (אָבֵל), 4Ma.5:25 א, 4Ma.13:23 4Mac 15:4 * ;] __1. affected by like feelings, sympathetic: 1Pe.3:8. __2. exciting sympathy (Jb, l.with; Dion. H.).† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: having compassion one of another See also: 1 Peter 3:8.
φιλαδελφοι philadelphos G5361 "loving the brothers" Adj-NPM
It describes loving others like a brother, used in 1 Peter 3:8 to encourage Christians to love one another.
Definition: φιλ-άδελφος, -ον [in LXX: 2Ma.15:14, 4Ma.13:21 4Mac 15:10 * ;] loving one's brother, loving like a brother (Soph., Xen., al.): of Christians' love for one another (EV, loving as brethren), 1Pe.3:8.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: love as brethren See also: 1 Peter 3:8.
ευσπλαγχνοι eusplagchnos G2155 "compassionate" Adj-NPM
This word means being compassionate and sympathetic, as seen in Ephesians 4:32 and 1 Peter 3:8. It describes showing tenderhearted care for others. In the Bible, it's about being well-compassioned towards others.
Definition: εὔσπλαγχνος, -ον (εὖ, σπλάγχνον, which see), [in Man.1.7 (Camb. Manual LXX, iii, 825) ;] __1. in Hippocr., as medical term (LS, see word). __2. Metaphorical (cf. εὐσιλαγχνία, Eurip., Rhes., 192), in NT, tenderhearted, compassionate: Eph.4:32, 1Pe.3:8.† (AS)
Usage: Occurs in 2 NT verses. KJV: pitiful, tender-hearted See also: 1 Peter 3:8; Ephesians 4:32.
φιλοφρονες philophrōn G5391 "friendly" Adj-NPM
Being friendly and kind, as encouraged in 1 Peter 3:8. It describes a person who is courteous and gentle in their interactions with others, promoting harmony and peace.
Definition: φιλόφρων, -ον (φίλος, φρήν), friendly, kind. 1Pe.3:8, Rec.† (AS)
Usage: Occurs in 1 NT verses. KJV: courteous See also: 1 Peter 3:8.

Study Notes — 1 Peter 3:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Romans 12:10 Be devoted to one another in brotherly love. Outdo yourselves in honoring one another.
2 Ephesians 4:31–2
3 1 Peter 1:22 Since you have purified your souls by obedience to the truth so that you have a genuine love for your brothers, love one another deeply, from a pure heart.
4 Philippians 4:8–9 Finally, brothers, whatever is true, whatever is honorable, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think on these things. Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me, put it into practice. And the God of peace will be with you.
5 James 3:17 But the wisdom from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere.
6 Ephesians 4:2 with all humility and gentleness, with patience, bearing with one another in love,
7 Zechariah 7:9 “This is what the LORD of Hosts says: ‘Administer true justice. Show loving devotion and compassion to one another.
8 Colossians 3:12 Therefore, as the elect of God, holy and beloved, clothe yourselves with hearts of compassion, kindness, humility, gentleness, and patience.
9 1 John 3:18–19 Little children, let us love not in word and speech, but in action and truth. And by this we will know that we belong to the truth, and will assure our hearts in His presence:
10 1 Corinthians 12:26 If one part suffers, every part suffers with it; if one part is honored, every part rejoices with it.

1 Peter 3:8 Summary

[This verse is calling us to live in harmony with one another, to be understanding and caring towards each other, and to love one another like family. It's about being kind, compassionate, and gentle in our interactions with others, just as Jesus has shown us (John 13:35). By being like-minded, sympathetic, and humble, we can create a sense of community and unity among believers, and reflect the love of Christ to those around us. As we strive to live out these qualities, we can look to verses like Philippians 2:2 for guidance and reminder of the importance of being of one mind.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to be like-minded and sympathetic?

To be like-minded and sympathetic means to have a unified spirit and to be able to understand and share the feelings of others, as seen in Philippians 2:2 where we are called to be of one mind.

How can I show love as a brother to those around me?

Showing love as a brother involves treating others with kindness, compassion, and care, as demonstrated by Jesus in John 13:35 where He taught us to love one another as He has loved us.

What is the importance of being humble in our relationships with others?

Being humble is essential in our relationships as it allows us to put others before ourselves and to serve them with a gentle heart, as seen in Matthew 20:26-28 where Jesus taught that true greatness comes from serving others.

How does being tenderhearted relate to our walk with God?

Being tenderhearted means having a heart that is sensitive to the things of God and to the needs of others, as seen in Ephesians 4:32 where we are called to be kind and compassionate towards one another.

Reflection Questions

  1. In what ways can I demonstrate a like-minded and sympathetic spirit to those around me today?
  2. How can I show love and care to my brothers and sisters in Christ, even when it's difficult?
  3. What are some areas in my life where I need to cultivate humility and a tender heart?
  4. How can I balance being humble with standing firm in my faith and convictions?

Gill's Exposition on 1 Peter 3:8

Finally, be ye all of one mind,.... Not that the apostle was about to conclude his epistle; but having finished his exhortations respecting the obedience of subjects to magistrates, and of servants

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Peter 3:8

Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous: General summary of relative duty, after the particular duties from 1 Peter 2:18. Of one mind - as to the faith.

Matthew Poole's Commentary on 1 Peter 3:8

Be ye all of one mind; either, be of one mind in the things of faith, and then this implies the consent of the understanding, and the next, that of the affections; or, be united both in faith and affection: see . Having compassion one of another: mutually affected with each other’ s good or evil, 13:3. This he joins with the other as the consequent of it; they that are united in faith and love are of the same body; and where one member suffers, the rest suffer, . Love as brethren; viz. in Christ: see . Be pitiful; ready to show mercy, of a merciful disposition, . Be courteous; kind, affable, humane, of a sweet conversation, in opposition to sourness and moroseness: the same word is used, .

Trapp's Commentary on 1 Peter 3:8

8 Finally, be ye all of one mind, having compassion one of another, love as brethren, be pitiful, be courteous: Ver. 8. Be courteous] Gr. φιλοφρονες, friendly minded, ready to any good office. Christianity is no enemy to courtesy, but includes it. See the practice of it in Abraham and the Hittites, Boaz and his reapers, the angels’ and apostles’ salutations, the primitive Christians’ holy kiss, in use in Irenaeus’ s time, and Tertullian’ s, till taken away from the abuse it grew rote; as likewise their love feasts.

Ellicott's Commentary on 1 Peter 3:8

(8) Finally, be ye all.—A return from the special to the general. St. Peter has not, however, forgotten the purpose with which the former rules were given; his thought is still how to produce a right impression on the unbelieving world, although some of these injunctions touch only internal relations between members of the Church. “By this shall all men” says our Lord, “know that ye are my disciples, if ye have love one to another” (John 13:35); and, again, “That they all may be one . . . that the world may believe that thou hast sent me” (John 17:21). Accordingly, this verse, like 1 Peter 3:1; 1 Peter 3:7, is attached to 1 Peter 2:13, and should be translated, Finally, being all.Of one mind.—Or, unanimous. Though the Greek word does not occur elsewhere in the New Testament, the duty is enjoined often, e.g., Romans 12:16; 2 Corinthians 13:11; Philippians 2:2. It involves an agreement not only in doctrine but in practical aims, the affections of all being in the same direction. This unanimity requires expression to be conscious, and therefore it strikes at the root of the reserve by which Christian people do not open out their hearts to each other in the matter of religion. Such unity of mind is no product of indifference, which Leighton describes as “not a knitting together, but a freezing together, as cold congregates all bodies how heterogeneous soever, sticks, stones, and water.” Having compassion one of another.—Literally, sympathetic. The word “compassion” has lost the meaning which it once had, and signifies little more than pity. Here the command includes the “rejoicing with them that do rejoice,” as much as the “weeping with them that weep” (Romans 12:15). The same word only occurs again in Hebrews 4:15; Hebrews 10:34. Love as brethren.—Again a single adjective, fraternal, or, loving the brethren. For the meaning see 1 Peter 1:22, Notes. Be pitiful.—Rather (omitting the word “be”), tender-hearted. So it is translated in Ephesians 4:32, the only other place where it occurs. It differs from “sympathetic “in being limited to yearnings over the afflicted. Strangely enough, in profane Greek, the word is only found to mean “strong-hearted.” Be courteous.—The injunction is so charming, and so appropriate in the mouth of St. Peter, that one is almost loth to correct the reading, and substitute (undoubtedly the right word) humble-minded. This adjective brings us back to that mutual subjection and complaisance which is the main subject of all these rules. Comp. also 1 Peter 5:5.

Adam Clarke's Commentary on 1 Peter 3:8

Verse 8. Be ye all of one mind] Unity, both in the family and in the Church, being essentially necessary to peace and salvation. See on Romans 12:16; Romans 15:5. Having compassion] συμπαθεις. Being sympathetic; feeling for each other; bearing each other's burdens. Love as brethren] φιλαδελφοι. Be lovers of the brethren. Pitiful] ευσπλαγχνοι. Tender-hearted; let your bowels yearn over the distressed and afflicted. Courteous] φιλοφρονες. Be friendly-minded; acquire and cultivate a friendly disposition. But instead of this word, ταπεινοφρονες, be humble-minded, is the reading of ABC, more than twenty others, with the Syriac, Arabic of Erpen, Coptic, Armenian, Slavonic, and some of the fathers. This is probably the true reading, and Griesbach has admitted it into the text.

Cambridge Bible on 1 Peter 3:8

8. Finally, be ye all of one mind] From the two special relations which were the groundwork of social life, the Apostle passes to wider and more general precepts. The adjective for “of one mind” (not found elsewhere in the New Testament) implies, like the corresponding verb in Romans 12:16; Romans 15:5, and elsewhere, unity of aim and purpose. That for “having compassion one of another” (this also used only by St Peter in the New Testament) exactly answers, as describing the temper that rejoices with those that rejoice and weeps with them that weep, to our word sympathizing.love as brethren] Here also we have an adjective peculiar to St Peter. The corresponding substantive has met us in ch. 1 Peter 1:22. It may mean either what the English version gives, or “lovers of the brethren.” On the whole the latter meaning seems preferable.pitiful] The history of the word, literally meaning “good-hearted,” affords an interesting illustration of the influence of Christian thought. It was used by Greek writers, especially Greek medical writers, such as Hippocrates (p. 89 c), to describe what we should call the sanguine or courageous temperament. By St Peter and St Paul (Ephesians 4:32), it is used, as the context in each case shews, for the emotional temper which shews itself in pity and affection.be courteous] The MSS. present two readings, one of which, “courteous” or better, perhaps, friendly, is a fair rendering, and the other a word not found elsewhere, but meaning “lowly” or “humble,” and corresponding to the noun “humility” in Acts 20:19; Philippians 2:3; 1 Peter 5:5.

Barnes' Notes on 1 Peter 3:8

Finally - As the last direction, or as general counsel in reference to your conduct in all the relations of life.

Whedon's Commentary on 1 Peter 3:8

6. General Counsels, 1 Peter 3:8-12.8. Finally—Not as if closing the epistle, but presenting a few things summarily. One mind—Of the same sentiment and affection. Having compassion—Sympathizing with, whether in sorrow or joy.

Sermons on 1 Peter 3:8

SermonDescription
A.W. Tozer (1 Peter - Part 26): Be Ye All of One Mind by A.W. Tozer In this sermon, the speaker begins by sharing a story about President Abraham Lincoln and his efforts to save young soldiers from being executed during the Civil War. The speaker t
Warren Wiersbe The Case for a Good Conscience by Warren Wiersbe In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a good conscience as a believer. A good conscience enables consistency in one's walk with God and promotes unity and
Carter Conlon Don't Lose Heart in Your Time of Testing by Carter Conlon In this sermon, the speaker addresses the theme of despair and how it can push at the door of one's heart. He uses the story of Joseph from the Bible to illustrate this point. Jose
Denny Kenaston Others by Denny Kenaston In this sermon, the speaker reflects on his experience of preaching to children on a bus route and how it changed his life. He emphasizes the importance of using simple illustratio
David Wilkerson The Wonderful Love of Jesus by David Wilkerson In this sermon, the speaker shares about his recent encounter with two young men, Nicky Cruz and Sonny Argonzoni, who have powerful testimonies of transformation through Christ. Th
Art Katz The Love of God by Art Katz In this sermon, the preacher emphasizes the importance of love as the defining characteristic of God and the believers. The sermon explores the idea that Judas' betrayal of Jesus m
Willie Mullan Exhortation and Explanation by Willie Mullan In this sermon, the speaker focuses on the importance of unity and compassion among believers. He refers to the events leading up to Jesus' entry into Jerusalem on Palm Sunday. The

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate