Menu

1 Samuel 1:3

1 Samuel 1:3 in Multiple Translations

Year after year Elkanah would go up from his city to worship and sacrifice to the LORD of Hosts at Shiloh, where Eli’s two sons, Hophni and Phinehas, were priests to the LORD.

And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.

And this man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice unto Jehovah of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests unto Jehovah, were there.

Now this man went up from his town every year to give worship and to make offerings to the Lord of armies in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the Lord, were there.

Every year Elkanah would leave his town and go to worship and sacrifice to the Lord Almighty at Shiloh, where Eli's two sons, Hophni and Phinehas, were the Lord's priests.

And this man went vp out of his citie euery yeere, to worship and to sacrifice vnto the Lord of hostes in Shiloh, where were the two sonnes of Eli, Hophni and Phinehas Priests of the Lord.

And that man hath gone up out of his city from time to time, to bow himself, and to sacrifice, before Jehovah of Hosts, in Shiloh, and there [are] two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests to Jehovah.

This man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice to the LORD of Armies in Shiloh. The two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests to the LORD, were there.

And this man went up from his city yearly to worship and to sacrifice to the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.

And this man went up out of his city upon the appointed days, to adore and to offer sacrifice to the Lord of hosts in Silo. And the two sons of Heli, Ophni and Phinees, were there priests of the Lord.

Once every year Elkanah went up with his family from Ramah to Shiloh city. He went there to worship Yahweh, the commander of the armies of angels, and to offer sacrifices to him. The two sons of Eli, Hophni and Phinehas, helped their father to do the work as priests of Yahweh there.

Every year Elkanah used to go with his family from Ramah to Shiloh. They went to Shiloh to show respect to God, the boss of everything, and to burn meat for him. At that time, God’s ceremony house was in Shiloh. An old man was there called Eli. He was the leader of God’s ceremonies. His 2 sons, Hofni and Finiyas, also worked in God’s house. They looked after God’s ceremonies too.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 1:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 1:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/עָלָה֩ הָ/אִ֨ישׁ הַ/ה֤וּא מֵֽ/עִיר/וֹ֙ מִ/יָּמִ֣ים יָמִ֔ימָ/ה לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֧ת וְ/לִ/זְבֹּ֛חַ לַ/יהוָ֥ה צְבָא֖וֹת בְּ/שִׁלֹ֑ה וְ/שָׁ֞ם שְׁנֵ֣י בְנֵֽי עֵלִ֗י חָפְנִי֙ וּ/פִ֣נְחָ֔ס כֹּהֲנִ֖ים לַ/יהוָֽה
וְ/עָלָה֩ ʻâlâh H5927 to ascend Conj | V-Qal-Perf-3ms
הָ/אִ֨ישׁ ʼîysh H376 man Art | N-ms
הַ/ה֤וּא hûwʼ H1931 he/she/it Art | Pron
מֵֽ/עִיר/וֹ֙ ʻîyr H5892 excitement Prep | N-fs | Suff
מִ/יָּמִ֣ים yôwm H3117 day Prep | N-mp
יָמִ֔ימָ/ה yôwm H3117 day N-mp | Suff
לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֧ת shâchâh H7812 to bow Prep | V-Hithpael-Inf-a
וְ/לִ/זְבֹּ֛חַ zâbach H2076 to sacrifice Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
לַ/יהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
צְבָא֖וֹת tsâbâʼ H6635 army N-cp
בְּ/שִׁלֹ֑ה Shîylôh H7887 Shiloh Prep | N-proper
וְ/שָׁ֞ם shâm H8033 there Conj | Adv
שְׁנֵ֣י shᵉnayim H8147 two Adj
בְנֵֽי bên H1121 son N-mp
עֵלִ֗י ʻÊlîy H5941 Eli N-proper
חָפְנִי֙ Chophnîy H2652 Hophni N-proper
וּ/פִ֣נְחָ֔ס Pîynᵉchâç H6372 Phinehas Conj | N-proper
כֹּהֲנִ֖ים kôhên H3548 priest N-mp
לַ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 1:3

וְ/עָלָה֩ ʻâlâh H5927 "to ascend" Conj | V-Qal-Perf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
הָ/אִ֨ישׁ ʼîysh H376 "man" Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הַ/ה֤וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Art | Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
מֵֽ/עִיר/וֹ֙ ʻîyr H5892 "excitement" Prep | N-fs | Suff
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
מִ/יָּמִ֣ים yôwm H3117 "day" Prep | N-mp
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
יָמִ֔ימָ/ה yôwm H3117 "day" N-mp | Suff
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֧ת shâchâh H7812 "to bow" Prep | V-Hithpael-Inf-a
This Hebrew word means to bow down, often as a sign of respect or worship. It is used in Genesis 24:52 to describe Abraham's servant bowing down to God. The word is about showing humility and respect to someone or something.
Definition: 1) to bow down 1a) (Qal) to bow down 1b)(Hiphil) to depress (fig) 1c) (Hithpael) 1c1) to bow down, prostrate oneself 1c1a) before superior in homage 1c1b) before God in worship 1c1c) before false gods 1c1d) before angel
Usage: Occurs in 166 OT verses. KJV: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship. See also: Genesis 18:2; 1 Kings 9:9; Psalms 5:8.
וְ/לִ/זְבֹּ֛חַ zâbach H2076 "to sacrifice" Conj | Prep | V-Qal-Inf-a
To sacrifice means to slaughter an animal, usually for a religious offering, as seen in the Bible's instructions for worship. This term is used in many contexts, including sacrifices for eating or in divine judgment. It's often translated as 'kill' or 'offer' in the KJV.
Definition: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice Aramaic equivalent: de.vach (דְּבַח "to sacrifice" H1684)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay. See also: Genesis 31:54; 1 Kings 8:62; Psalms 4:6.
לַ/יהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
צְבָא֖וֹת tsâbâʼ H6635 "army" N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
בְּ/שִׁלֹ֑ה Shîylôh H7887 "Shiloh" Prep | N-proper
Shiloh means place of rest, a city where the Ark of the Covenant and Tabernacle were kept, and where Samuel grew up. It is mentioned in the Bible as a significant location in Ephraim. The city was a temporary home for the Israelites.
Definition: Shiloh = "place of rest" a city in Ephraim and temporary home of the Ark of the Covenant and the Tabernacle, the place where Samuel grew up Also named: shi.lo.ni (שִׁילֹנִי "Shilonite" H7888)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Shiloh. See also: Joshua 18:1; 1 Samuel 2:14; Psalms 78:60.
וְ/שָׁ֞ם shâm H8033 "there" Conj | Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
שְׁנֵ֣י shᵉnayim H8147 "two" Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
בְנֵֽי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עֵלִ֗י ʻÊlîy H5941 "Eli" N-proper
Eli was a high priest in the Bible, mentioned in 1 Samuel. He was the father of Hophni and Phinehas, and played a significant role in the story of Samuel. The name Eli means 'ascension'.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.1.3; father of: Hophni (H2652), Phinehas (H6372H) § Eli = "ascension" descendant of Aaron through Ithamar and high priest and judge of Israel when Samuel entered service as a child
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Eli. See also: 1 Samuel 1:3; 1 Samuel 3:6; 1 Kings 2:27.
חָפְנִי֙ Chophnîy H2652 "Hophni" N-proper
Hophni was a priest in the Bible, son of Eli, known for his brutality and corruption. He and his brother Phinehas were judged by God for their sins. Hophni's story is told in 1 Samuel.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Sa.1.3; son of: Eli (H5941); brother of: Phinehas (H6372H) § Hophni = "pugilist" one of the two sons of Eli who were priests at Shiloh and were noted for their brutality and lust; their sinfulness provoked a curse against their father's house and were judged by the Lord when they took the ark into battle; the ark was lost and both brothers were killed and Eli died when he heard the news
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Hophni. See also: 1 Samuel 1:3; 1 Samuel 4:4; 1 Samuel 4:17.
וּ/פִ֣נְחָ֔ס Pîynᵉchâç H6372 "Phinehas" Conj | N-proper
Phinehas was a priest in the Bible who was known for his zeal and dedication to God. He was the son of Eleazar and the grandson of Aaron, and his actions helped to stop a plague in Israel. Phinehas is also mentioned in the book of Ezra as a helper.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.8.33; father of: Eleazar (H0499K) § Phinehas = "mouth of brass" 1) son of Eleazar and grandson of Aaron; his zealousness for the Lord averted a plague on Israel and gained him the promise of the Lord of an everlasting priesthood in his family 2) a priest and the son of the priest Eli 3) the father of a helper of Ezra
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: Phinehas. See also: Exodus 6:25; 1 Samuel 4:4; Psalms 106:30.
כֹּהֲנִ֖ים kôhên H3548 "priest" N-mp
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
לַ/יהוָֽה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.

Study Notes — 1 Samuel 1:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Luke 2:41 Every year His parents went to Jerusalem for the Feast of the Passover.
2 Joshua 18:1 Then the whole congregation of Israel assembled at Shiloh and set up the Tent of Meeting there. And though the land was subdued before them,
3 Deuteronomy 12:5–7 Instead, you must seek the place the LORD your God will choose from among all your tribes to establish as a dwelling for His Name, and there you must go. To that place you are to bring your burnt offerings and sacrifices, your tithes and heave offerings, your vow offerings and freewill offerings, as well as the firstborn of your herds and flocks. There, in the presence of the LORD your God, you and your households shall eat and rejoice in all you do, because the LORD your God has blessed you.
4 Exodus 23:14 Three times a year you are to celebrate a feast to Me.
5 Exodus 34:23 Three times a year all your males are to appear before the Lord GOD, the God of Israel.
6 1 Samuel 1:21 Then Elkanah and all his house went up to make the annual sacrifice to the LORD and to fulfill his vow,
7 Deuteronomy 16:16 Three times a year all your men are to appear before the LORD your God in the place He will choose: at the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles. No one should appear before the LORD empty-handed.
8 1 Samuel 1:9 So after they had finished eating and drinking in Shiloh, Hannah stood up. Now Eli the priest was sitting on a chair by the doorpost of the temple of the LORD.
9 Judges 18:31 So they set up for themselves Micah’s graven image, and it was there the whole time the house of God was in Shiloh.
10 Psalms 78:60 He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent He had pitched among men.

1 Samuel 1:3 Summary

This verse tells us that Elkanah, a faithful follower of the LORD, would travel to Shiloh every year to worship and offer sacrifices to God. He did this to show his love and devotion to the LORD, just like we are encouraged to do in Psalm 95:6-7. By going to Shiloh, Elkanah was following the LORD's command to worship Him in the place He had chosen (Deuteronomy 12:5-7), and this example can inspire us to prioritize our own worship and relationship with the LORD.

Frequently Asked Questions

What is the significance of Elkanah going up to Shiloh to worship and sacrifice to the LORD of Hosts?

Elkanah's annual pilgrimage to Shiloh demonstrates his commitment to worshiping the one true God, as commanded in Deuteronomy 12:5-7, and his desire to seek the LORD's presence and blessing in his life, much like Hannah's prayer in 1 Samuel 1:10-11.

Who were Hophni and Phinehas, and what role did they play in the story?

Hophni and Phinehas were the two sons of Eli, who served as priests to the LORD at Shiloh, as mentioned in 1 Samuel 1:3, but their corrupt behavior is later condemned in 1 Samuel 2:12-17 and 1 Samuel 3:11-14.

What can we learn from Elkanah's example of worship and sacrifice?

Elkanah's example teaches us the importance of regular worship and sacrifice, as seen in Psalm 100:4-5, and the value of seeking the LORD's presence in our lives, as encouraged in Psalm 84:1-4.

Reflection Questions

  1. How can I, like Elkanah, prioritize worship and seeking the LORD's presence in my own life?
  2. What are some ways I can demonstrate my commitment to the LORD, as Elkanah did through his annual pilgrimage to Shiloh?
  3. How can I balance my desire for the LORD's blessing with a willingness to trust in His sovereignty, even in difficult circumstances like Hannah's childlessness?
  4. What role does the concept of sacrifice play in my own relationship with the LORD, and how can I offer myself as a living sacrifice, as encouraged in Romans 12:1?

Gill's Exposition on 1 Samuel 1:3

This man went up out of his city yearly,.... From year to year; or, as the Targum, from the time of the solemn appointed feast to the solemn appointed feast, from one to another; there were three of

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 1:3

And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, were there.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 1:3

Yearly, to wit, at one of the solemn feasts, which probably was the passover, when he not only went up himself, but carried his wife and children with him. Compare . Or, at the appointed days or times; Heb. from days to days; or, from time to time, i.e. at the three solemn feasts, when he, together with all other males, were obliged to go to worship God in the place appointed; and at other times, when he as a Levite was to go thither in his course. To sacrifice; not in his own person, which the Levites could not do, but by the priests; in which sense David, and Solomon, and Absalom are said to offer sacrifices, . In Shiloh; where the tabernacle had long been, and now was. See 21:19. The priests of the Lord were there, or, were the priests of the Lord there, to wit, under their father Eli, who is generally conceived to have been the high priest, but being very old and infirm, , and unfit for service, his sons ministered in his stead, being as it were second priests. See . And this clause seems to be added, to show that this good man did not run into that vulgar error, of neglecting his duty of offering to God for the wickedness of the priests; of which see ,24.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 1:3

1 Samuel 1:3 And this man went up out of his city yearly to worship and to sacrifice unto the LORD of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, the priests of the LORD, [were] there.Ver. 3. To worship and to sacrifice,] viz., Peace offerings. The Rabbis here observe that to worship or pray is better than to sacrifice; because it is first named. And the two sons of Eli … the priests of the Lord.] These were learned and lewd; Multi sacerdotes, pauci sacerdotes, saith Chrysostom: There are many priest in name, but few that are right. I do not believe that there many priests, saith he, that shall be saved. Multi in nomine, pauci in opere. - Hom. 3, in Act.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 1:3

(3) Went up out of his city yearly.—The He brew expression rendered yearly, is found in Exodus 13:10, and there refers to the Feast of Unleavened Bread, the Passover. There is little doubt but that this great national festival is here referred to. It was the Passover that the whole family were accustomed to keep at the sanctuary of the Eternal. The writer places in strong contrast the piety and devotion which evidently still existed in the family life of many in Israel with the fearful disorders and crime which disfigured the priestly life in those days. There were not a few, doubtless, in Israel who, like Elkanah and his house, honoured the name of the Lord, while the recognised rulers and religious guides of the people, like the sons of Eli the high priest, too often lived in open and notorious sin. Unto the Lord of hosts.—This is the first time in the Old Testament Book that we find the well-known appellation of the Eternal “Jehovah Sabaoth,” Lord of hosts. It is computed that this title of God occurs 260 times in the Old Testament, but it is not found in any of the books written or compiled before this time. In the New Testament it is only once used (see James 5:4). The glorious title, with which Isaiah, who uses it some sixty times, and Jeremiah some eighty times, have especially made us familiar, represented Jehovah, the Eternal One, as ruler over the heavenly hosts: that is, over the angels and the stars; the stars being conceived to be the dwelling-places of these deathless beings. The idea of their invisible God-Friend being the sovereign Master of a host of those innumerable glorious beings usually known as angels, or messengers, was no strange one to Hebrew thought. For instance, already in the story of Jacob we find the patriarch calling the angels who appeared to him the “camp of God”(Genesis 32:1-2). In the blessing of Moses in the magnificent description of the giving of the law on Sinai (Deuteronomy 33:2), we read of “ten thousands of saints” (Kodesh). The glorious Angel who allowed Joshua to worship him under the towers of Jericho (Joshua 5:14) speaks of himself as “captain or prince of the host of the Lord.” It is especially noteworthy that here in these Books of Samuel, which tell of the establishment of an earthly sovereignty over the tribes, this stately title of the real King in Israel, which afterwards became so general, first appears. It was the solemn protest of Samuel and his school against any eclipsing of the mighty but invisible sovereignty of the Eternal by the passing splendours and the outward pomp of an earthly monarchy set up over the people. It told also the strange and the alien peoples that the God who loved Israel was, too, the star ruler, the Lord of the whole universe, visible and invisible. In Shiloh.—That is, rest. This sacred city was situated in Ephraim.

Adam Clarke's Commentary on 1 Samuel 1:3

Verse 3. Went up out of his city yearly to worship] As the ark was at Shiloh, there was the temple of God, and thither all the males were bound by the law to go once a year, on each of the great national festivals: viz., the passover, pentecost, and feast of tabernacles. The Lord of hosts] יהוה צבאות Yehovah tsebaoth, Jehovah of armies. As all the heavenly bodies were called the hosts of heaven, צבא השמים tseba hashshamayim, Jehovah being called Lord of this host showed that he was their Maker and Governor; and consequently He, not they, was the proper object of religious worship. The sun, moon, planets, and stars, were the highest objects of religious worship to the heathens in general. The Jewish religion, teaching the knowledge of a Being who was the Lord of all these, showed at once its superiority to all that heathenism could boast. This is the first place where Lord of hosts is mentioned in the Bible; and this is so much in the style of the prophets Isaiah, Jeremiah, &c., that it gives some weight to the supposition that this book was written by a person who lived in or after the times of these prophets. See the preface.

Cambridge Bible on 1 Samuel 1:3

3. yearly] The Law required every male to present himself “before Jehovah” at the central sanctuary of the nation at each of the three great Feasts (Exodus 34:23; Deuteronomy 16:16), but there is no evidence that this command was ever strictly observed, and Elkanah’s practice was probably that of a pious Israelite of the time. “All his household” (1 Samuel 1:21) went with him, in obedience to the injunctions of Deu 12:10-12. To which of the Feasts he went up must remain a matter of conjecture. Our Lord’s parents went to Jerusalem every year at the Feast of the Passover (Luke 2:41). the Lord of hosts] See Note I. p. 235, for a discussion of the meaning of this title. in Shiloh] The position of Shiloh is defined with remarkable exactness in Judges 21:19. It was in Ephraim, “on the north side of Bethel, on the east side of the highway that goeth up from Bethel to Shechem, and on the south of Lebonah.” This agrees perfectly with the situation of the modern Seilûn, which is about ten miles north of Bethel, and east of the main road. It is thus described by Lieut. Conder (Tent Work in Palestine, I. 82): “The ruins of a modern village occupy a sort of tell or mound. On the east and north the site is shut in by bare and lofty hills of grey limestone, dotted over with a few fig trees; on the south the plateau looks down on the plain just crossed. A deep valley runs behind the town on the north. Below the top of the hill there is a sort of irregular quadrangle. The rock has here been rudely hewn in two parallel scarps for over 400 feet, with a court between, 77 feet wide, and sunk 5 feet below the outer surface. Thus there would be sufficient room for the court of the Tabernacle in this area.” Here in the territory of the most powerful tribe, in the heart of the promised land, the whole congregation of Israel met and set up the Tabernacle of the congregation, the last relic of their wanderings in the desert (Joshua 18:1). The name is appropriate. Shiloh signifies “Rest.” Shiloh continued (with temporary exceptions, see e.g. Judges 20:27) to be the religious centre of the nation, “the place which Jehovah had chosen to put his name there,” until after the loss of the Ark in the disastrous battle of Ebenezer. Possibly it was destroyed or occupied by the Philistines: at any rate it ceased to be the national sanctuary. Samuel sacrificed at Mizpeh, at Ramah, at Gilgal, never, so far as we read, at Shiloh. The tabernacle was removed to Nob (1 Samuel 21), and the once holy place was utterly desecrated. Jeremiah points to its desolation as the standing witness of God’s judgments. “Go ye now unto my place which was in Shiloh, where I set my name at the first, and see what I did to it for the wickedness of my people Israel” (Jeremiah 7:12).

Barnes' Notes on 1 Samuel 1:3

It is likely that during the unsettled times of the Judges Judges 21:25 the attendance of Israelites at the three Festivals Exodus 34:23; Deuteronomy 16:16 fell into desuetude or great irregularity,

Whedon's Commentary on 1 Samuel 1:3

3. Went up… to worship… in Shiloh — Shiloh is situated thirteen miles north of Ramah.

Sermons on 1 Samuel 1:3

SermonDescription
Leonard Ravenhill Prayer in Revival by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of humbling oneself before God and coming to Him with a sense of helplessness and surrender. He shares a story about receivin
Larry Ainsworth The Walk of Faith - Part 6 by Larry Ainsworth In this sermon, the speaker begins by sharing his enjoyment of a recent float trip and expresses his excitement to share a study on a man who rejected the priesthood of God. He des
Leonard Ravenhill Tokens of His Compassion - Part 2 by Leonard Ravenhill This sermon delves into the significance of Jesus' prayers, particularly focusing on the depth and impact of His longest recorded prayer in the Bible. It explores the profound mome
Leonard Ravenhill Tokens of His Compassion - Part 3 by Leonard Ravenhill This sermon reflects on the story of Joseph and Mary losing Jesus in Jerusalem, highlighting the importance of seeking and rediscovering Him in our lives. It also delves into Jesus
Leonard Ravenhill The Disappointed Christ - Part 2 by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the seriousness of rebellion against God. He warns the congregation that rebellion is as sinful as witchcraft and is punishable by eternal d
Ed Miller (Christ Formed) 04 - Christ as Young Adult by Ed Miller In this sermon, the speaker emphasizes the importance of embracing the principle of coming to God as a little child and crying out to Him. The speaker also highlights the significa
Erlo Stegen Follow God Wholeheartedly by Erlo Stegen In this sermon, the preacher shares a true story about an Anglican minister in England who had a terrifying dream about judgment day. The minister found himself alone before the Lo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate