Menu

1 Samuel 14:39

1 Samuel 14:39 in Multiple Translations

As surely as the LORD who saves Israel lives, even if it is my son Jonathan, he must die!” But not one of the troops said a word.

For, as the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.

For, as Jehovah liveth, who saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.

For, by the living Lord, the saviour of Israel, even if the sinner is Jonathan, my son, death will certainly be his fate. But not a man among all the people gave him any answer.

I swear on the life of the Lord who saves Israel, that even if it's my son Jonathan, he will have to die!” But no one of the whole army said anything.

For as the Lord liueth, which saueth Israel, though it be done by Ionathan my sonne, he shall dye the death. But none of all the people answered him.

for, Jehovah liveth, who is saving Israel: surely if it be in Jonathan my son, surely he doth certainly die;' and none is answering him out of all the people.

For as the LORD lives, who saves Israel, though it is in Jonathan my son, he shall surely die.” But there was not a man among all the people who answered him.

For as the LORD liveth, who saveth Israel, though it is in Jonathan my son, he shall surely die. But there was not a man among all the people that answered him.

As the Lord liveth who is the saviour of Israel, if it was done by Jonathan my son, he shall surely die. In this none of the people gainsaid him.

Yahweh has rescued us from the Philistia army. Just as certain as Yahweh lives, whoever has sinned must be executed. Even if it is my son Jonathan who has sinned, he must be executed.” His men knew who was guilty, but none of them said anything to Saul.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Samuel 14:39

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Samuel 14:39 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֣י חַי יְהוָ֗ה הַ/מּוֹשִׁ֨יעַ֙ אֶת יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֧י אִם יֶשְׁנ֛/וֹ בְּ/יוֹנָתָ֥ן בְּנִ֖/י כִּ֣י מ֣וֹת יָמ֑וּת וְ/אֵ֥ין עֹנֵ֖/הוּ מִ/כָּל הָ/עָֽם
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
חַי chay H2416 alive Adj
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
הַ/מּוֹשִׁ֨יעַ֙ yâshaʻ H3467 to save Art | V-Hiphil
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
כִּ֧י kîy H3588 for Conj
אִם ʼim H518 if Conj
יֶשְׁנ֛/וֹ yêsh H3426 there Part | Suff
בְּ/יוֹנָתָ֥ן Yôwnâthân H3129 Jonathan Prep | N-proper
בְּנִ֖/י bên H1121 son N-ms | Suff
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
מ֣וֹת mûwth H4191 to die V-Qal-Ptc
יָמ֑וּת mûwth H4191 to die V-Qal-Imperf-3ms
וְ/אֵ֥ין ʼayin H369 nothing Conj | Part
עֹנֵ֖/הוּ ʻânâh H6030 to dwell V-Qal | Suff
מִ/כָּל kôl H3605 all Prep | N-ms
הָ/עָֽם ʻam H5971 Amaw Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Samuel 14:39

כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
חַי chay H2416 "alive" Adj
In the Bible, this word means life or being alive. It can refer to physical life, like in Genesis 1:20, or spiritual life, like in Psalm 30:5.
Definition: adj 1) living, alive 1a) green (of vegetation) 1b) flowing, fresh (of water) 1c) lively, active (of man) 1d) reviving (of the springtime) Aramaic equivalent: chay (חַי "living" H2417)
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop. See also: Genesis 1:20; Deuteronomy 4:9; 2 Kings 5:16.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
הַ/מּוֹשִׁ֨יעַ֙ yâshaʻ H3467 "to save" Art | V-Hiphil
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יִשְׂרָאֵ֔ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
כִּ֧י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
יֶשְׁנ֛/וֹ yêsh H3426 "there" Part | Suff
This Hebrew word means 'there is' or 'there are', used to show existence or being. It appears in various forms, like 'to be' or 'to have'. In the Bible, it's used in Genesis and Psalms to describe God's presence.
Definition: 1) being, existence, substance, there is or are 1a) substance 1b) existence 1c) there is or are Aramaic equivalent: i.tay (אִיתַי "there is" H0383)
Usage: Occurs in 129 OT verses. KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. See also: Genesis 18:24; Nehemiah 5:2; Psalms 7:4.
בְּ/יוֹנָתָ֥ן Yôwnâthân H3129 "Jonathan" Prep | N-proper
Jonathan means Jehovah has given, a name shared by several Israelites, including King Saul's son and a friend of David. He was a key figure in 1 Samuel and a brave warrior. Jonathan's story is told in the books of Samuel.
Definition: A man living at the time of United Monarchy, first mentioned at 2Sa.23.32; son of: Shammah (H8048I) Another spelling of ye.ho.na.tan (יְהוֹנָתָן "Jonathan" H3083J) § Jonathan or Jehonathan = "Jehovah has given" 1) a son of king Saul and a friend of David 2) a son of the high priest Abiathar and the last descendant of Eli of whom we hear 3) one of David's mighty warriors 4) a Levite and father of Zechariah, a priest who blew the trumpet at the dedication of the wall 5) a son of Kareah and a brother of Johanan; a Judaite captain after the fall of Jerusalem 6) another Judaite 7) father of Ebed in the time of Ezra 8) son of Asahel in the time of Ezra 9) a priest of the family of Melicu in the time of Nehemiah 10) son of Joiada and his successor to the high priesthood in the time of Nehemiah
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: Jonathan. See also: Judges 18:30; 1 Samuel 14:42; Jeremiah 40:8.
בְּנִ֖/י bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מ֣וֹת mûwth H4191 "to die" V-Qal-Ptc
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
יָמ֑וּת mûwth H4191 "to die" V-Qal-Imperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
וְ/אֵ֥ין ʼayin H369 "nothing" Conj | Part
This word means nothing or not, often used to indicate the absence of something, as in Genesis 1:2 where the earth was without form. It emphasizes the idea of something lacking or non-existent.
Definition: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare H370 (אַיִן). See also: Genesis 2:5; Deuteronomy 14:27; 1 Kings 15:22.
עֹנֵ֖/הוּ ʻânâh H6030 "to dwell" V-Qal | Suff
This verb means to sing or make music, but also to respond or give an answer. In the Bible, it is used to describe praising God in song or responding to a question. The KJV translates it as 'sing' or 'answer'.
Definition: (Qal) to dwell
Usage: Occurs in 316 OT verses. KJV: give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also H1042 (בֵּית עֲנוֹת), H1043 (בֵּית עֲנָת). See also: Genesis 18:27; 2 Samuel 14:19; Job 40:2.
מִ/כָּל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עָֽם ʻam H5971 "Amaw" Art | N-ms
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.

Study Notes — 1 Samuel 14:39

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Samuel 14:44 And Saul declared, “May God punish me, and ever so severely, if you, Jonathan, do not surely die!”
2 2 Samuel 12:5 David burned with anger against the man and said to Nathan: “As surely as the LORD lives, the man who did this deserves to die!
3 1 Samuel 14:24 Now the men of Israel were in distress that day, for Saul had placed the troops under an oath, saying, “Cursed is the man who eats any food before evening, before I have taken vengeance on my enemies.” So none of the troops tasted any food.
4 1 Samuel 22:16 But the king replied, “You will surely die, Ahimelech, you and all your father’s house!”
5 Ecclesiastes 9:2 It is the same for all: There is a common fate for the righteous and the wicked, for the good and the bad, for the clean and the unclean, for the one who sacrifices and the one who does not. As it is for the good, so it is for the sinner; as it is for the one who makes a vow, so it is for the one who refuses to take a vow.
6 1 Samuel 28:10 Then Saul swore to her by the LORD: “As surely as the LORD lives, no punishment shall come upon you for this.”
7 1 Samuel 20:31 For as long as the son of Jesse lives on this earth, neither you nor your kingship shall be established. Now send for him and bring him to me, for he must surely die!”
8 1 Samuel 19:6 Saul listened to the voice of Jonathan and swore an oath: “As surely as the LORD lives, David will not be put to death.”

1 Samuel 14:39 Summary

[In 1 Samuel 14:39, Saul makes a serious promise to God, saying that if his son Jonathan is the one who has sinned, he will be punished, even if it means death. This shows how much Saul values honesty and fairness, and is willing to make tough decisions to maintain them (Deuteronomy 21:18-21). Saul's actions demonstrate the importance of accountability and the consequences of sin, as seen throughout the Bible (Numbers 32:23, Proverbs 28:13). This verse can teach us about the importance of taking responsibility for our actions and being willing to make difficult choices to do what is right.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of Saul's oath in 1 Samuel 14:39?

Saul's oath, 'As surely as the LORD who saves Israel lives, even if it is my son Jonathan, he must die!' demonstrates his commitment to uncovering the truth behind the unspoken sin, even if it means sacrificing his own son, as seen in his willingness to investigate and potentially punish Jonathan (1 Samuel 14:39, Deuteronomy 21:18-21).

Why did the troops remain silent in response to Saul's oath?

The troops' silence in response to Saul's oath may indicate their fear or respect for Saul's authority, as well as their awareness of the gravity of the situation, much like the silence of the disciples in the presence of Jesus (Matthew 21:27, Mark 3:4).

What does this verse reveal about Saul's character?

This verse reveals Saul's strong sense of justice and his willingness to take drastic measures to maintain it, even if it means putting his own son's life at risk, which is also seen in his actions in 1 Samuel 15:3 and 1 Samuel 22:17-19.

How does this verse relate to the concept of sin and accountability in the Bible?

This verse highlights the importance of accountability for sin, as seen in Saul's determination to uncover and punish the sin, and is consistent with biblical teachings on the consequences of sin (Numbers 32:23, Proverbs 28:13, 1 John 1:9).

Reflection Questions

  1. What would you be willing to sacrifice in order to uphold justice and righteousness, as Saul was willing to do with his son Jonathan?
  2. How do you respond when faced with difficult decisions or situations, and what role does faith play in your decision-making process?
  3. In what ways can you apply the principle of accountability for sin, as seen in this verse, to your own life and relationships?
  4. What does this verse teach you about the importance of leadership and the responsibility that comes with it, as demonstrated by Saul's actions?

Gill's Exposition on 1 Samuel 14:39

For as the Lord liveth, which saveth Israel,.... And had saved them that day with a great salvation and had wrought a great deliverance for them in freeing them from the Philistines, who had

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Samuel 14:39

And Saul said, Disperse yourselves among the people, and say unto them, Bring me hither every man his ox, and every man his sheep, and slay them here, and eat; and sin not against the LORD in eating with the blood.

Matthew Poole's Commentary on 1 Samuel 14:39

None of those who either saw Jonathan eating, or heard of it, informed against him; partly because they were satisfied that his ignorance excused him, and that there was some other reason of God’ s not answering; and partly from their great love to Jonathan, whom they would not expose to death for so small an offence.

Trapp's Commentary on 1 Samuel 14:39

1 Samuel 14:39 For, [as] the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die. But [there was] not a man among all the people [that] answered him.Ver. 39. For, as the Lord liveth.] Saul seemeth to have been a very great swearer, rapping out oath upon oath, which belike he thought he might do by authority. Chrysostom rightly condemneth this oath of his, how specious soever, Ut temerarium et parricidale, ideoque a Diabolo suggestum, as rash and bloody, suggested by the very devil, for a public mischief. He shall surely die.] This law was like those of Draco, that punished every peccadillo almost with death; and was therefore said to be written not with black, but with blood. Hom. xiv., Ad Pop. Antioch.

Ellicott's Commentary on 1 Samuel 14:39

(39) Though it be in Jonathan my son.—“Were Jonathan himself the transgressor, he [Saul] would not spare his life; and so, feeling inwardly bound by his oath, presses for decision by means of the sacred lot, amid the ominous silence of the horror-stricken people.”—Ewald.

Barnes' Notes on 1 Samuel 14:39

Saul’s rashness becomes more and more apparent. He now adds an additional oath, to bring down yet further guilt in “taking God’s name in vain” The expressions in 1 Samuel 14:36, 1 Samuel 14:40,

Sermons on 1 Samuel 14:39

SermonDescription
Carter Conlon Reclaiming the Sweetness of the Cross by Carter Conlon This sermon emphasizes the importance of reclaiming the sweetness of the cross, highlighting the need for honesty, abandonment to God, and righteousness. It calls for a choice to w
Chuck Smith I Samuel 26:21 by Chuck Smith Chuck Smith explores the life of Saul, emphasizing how despite his physical advantages and opportunities to lead God's people, he ultimately played the fool by failing to submit fu
F.B. Meyer And Saul Hearkened Unto the Voice of Jonathan. by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the noble act of Jonathan in advocating for David despite the potential fallout with his father, Saul. Jonathan's willingness to stand up for his friend illus

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate