Menu

2 Kings 16:8

2 Kings 16:8 in Multiple Translations

Ahaz also took the silver and gold found in the house of the LORD and in the treasuries of the king’s palace, and he sent it as a gift to the king of Assyria.

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king’s house, and sent it for a present to the king of Assyria.

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of Jehovah, and in the treasures of the king’s house, and sent it for a present to the king of Assyria.

And Ahaz took the silver and gold which were in the house of the Lord and in the king's store-house, and sent them as an offering to the king of Assyria.

Ahaz took the silver and gold from the Lord's Temple and from the treasuries of the king's palace, and he sent it to the king of Assyria as a gift.

And Ahaz tooke the siluer and the golde that was found in the house of the Lord, and in the treasures of the Kings house, and sent a present vnto the King of Asshur.

And Ahaz taketh the silver and the gold that is found in the house of Jehovah, and in the treasures of the house of the king, and sendeth to the king of Asshur — a bribe.

Ahaz took the silver and gold that was found in the LORD’s house, and in the treasures of the king’s house, and sent it for a present to the king of Assyria.

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria.

And when he had gathered together the silver and gold that could be found in the house of the Lord, and in the king’s treasures, he sent it for a present to the king of the Assyrians.

Ahaz took the silver and gold that was in the palace and in the temple and sent it to Assyria to be a present/gift for the king of Assyria.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 16:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 16:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקַּ֨ח אָחָ֜ז אֶת הַ/כֶּ֣סֶף וְ/אֶת הַ/זָּהָ֗ב הַ/נִּמְצָא֙ בֵּ֣ית יְהוָ֔ה וּ/בְ/אֹֽצְר֖וֹת בֵּ֣ית הַ/מֶּ֑לֶךְ וַ/יִּשְׁלַ֥ח לְ/מֶֽלֶךְ אַשּׁ֖וּר שֹֽׁחַד
וַ/יִּקַּ֨ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אָחָ֜ז ʼÂchâz H271 Ahaz N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/כֶּ֣סֶף keçeph H3701 silver Art | N-ms
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/זָּהָ֗ב zâhâb H2091 gold Art | N-ms
הַ/נִּמְצָא֙ mâtsâʼ H4672 to find Art | V-Niphal
בֵּ֣ית bayith H1004 place N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וּ/בְ/אֹֽצְר֖וֹת ʼôwtsâr H214 treasure Conj | Prep | N-mp
בֵּ֣ית bayith H1004 place N-ms
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
וַ/יִּשְׁלַ֥ח shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְ/מֶֽלֶךְ melek H4428 King's Prep | N-ms
אַשּׁ֖וּר ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
שֹֽׁחַד shachad H7810 bribe N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 16:8

וַ/יִּקַּ֨ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אָחָ֜ז ʼÂchâz H271 "Ahaz" N-proper
Ahaz was a king of Judah, son of Jotham and father of Hezekiah, as mentioned in 2 Kings and 2 Chronicles. His name means 'he has grasped', possibly indicating his efforts to hold onto power or his faith in God. Ahaz's reign was marked by significant events in Judah's history.
Definition: A man of the tribe of Benjamin living at the time of United Monarchy, first mentioned at 1Ch.8.35; son of: Micah (H4318H); brother of: Pithon (H6377), Melech (H4429) and Tarea (H8390); father of: Jehoaddah (H3085) § Ahaz = "he has grasped" 1) king of Judah, son Jotham, father of Hezekiah 2) a Benjamite, son of Micah, and great grandson of Jonathan
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Ahaz. See also: 2 Kings 15:38; 1 Chronicles 8:36; Isaiah 1:1.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/כֶּ֣סֶף keçeph H3701 "silver" Art | N-ms
Silver or money, often referring to payment or wealth, like the silver talents in Matthew 25. It can also describe silver as a valuable metal or ornament.
Definition: : money/payment/silver 1) silver, money 1a) silver 1a1) as metal 1a2) as ornament 1a3) as colour 1b) money, shekels, talents
Usage: Occurs in 343 OT verses. KJV: money, price, silver(-ling). See also: Genesis 13:2; Numbers 22:18; 2 Chronicles 1:17.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/זָּהָ֗ב zâhâb H2091 "gold" Art | N-ms
Gold is a valuable metal, also used to describe something yellow or brilliant, like oil or a clear sky. It is often mentioned in the Bible as a precious resource.
Definition: 1) gold 1a) as precious metal 1b) as a measure of weight 1c) of brilliance, splendour (fig.) Aramaic equivalent: de.hav (דְּהַב "gold" H1722)
Usage: Occurs in 336 OT verses. KJV: gold(-en), fair weather. See also: Genesis 2:11; Numbers 7:26; 1 Chronicles 28:17.
הַ/נִּמְצָא֙ mâtsâʼ H4672 "to find" Art | V-Niphal
Matsa means to find or attain something, whether it is a physical object, a person, or a condition, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to find, attain to 1a) (Qal) 1a1) to find 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) 1a1b) to find (what is lost) 1a1c) to meet, encounter 1a1d) to find (a condition) 1a1e) to learn, devise 1a2) to find out 1a2a) to find out 1a2b) to detect 1a2c) to guess 1a3) to come upon, light upon 1a3a) to happen upon, meet, fall in with 1a3b) to hit 1a3c) to befall 1b) (Niphal) 1b1) to be found 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered 1b1b) to appear, be recognised 1b1c) to be discovered, be detected 1b1d) to be gained, be secured 1b2) to be, be found 1b2a) to be found in 1b2b) to be in the possession of 1b2c) to be found in (a place), happen to be 1b2d) to be left (after war) 1b2e) to be present 1b2f) to prove to be 1b2g) to be found sufficient, be enough 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to find, attain 1c2) to cause to light upon, come upon, come 1c3) to cause to encounter 1c4) to present (offering)
Usage: Occurs in 425 OT verses. KJV: [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on. See also: Genesis 2:20; Deuteronomy 22:3; 2 Kings 9:35.
בֵּ֣ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וּ/בְ/אֹֽצְר֖וֹת ʼôwtsâr H214 "treasure" Conj | Prep | N-mp
The Hebrew word for treasure refers to a storehouse or depository, like a treasure house or armory, as seen in 1 Kings 7:51.
Definition: 1) treasure, storehouse 1a) treasure (gold, silver, etc) 1b) store, supplies of food or drink 1c) treasure-house, treasury 1c1) treasure-house 1c2) storehouse, magazine 1c3) treasury 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). See also: Deuteronomy 28:12; Nehemiah 10:39; Psalms 33:7.
בֵּ֣ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הַ/מֶּ֑לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
וַ/יִּשְׁלַ֥ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
לְ/מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" Prep | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּׁ֖וּר ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.
שֹֽׁחַד shachad H7810 "bribe" N-ms
This Hebrew word refers to a gift given to influence someone, often in a wrong way. It can also mean a present or reward, like in 1 Samuel 1:18 where Hannah gives a gift to Eli. The word is about giving something to get something in return.
Definition: present, bribe
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: bribe(-ry), gift, present, reward. See also: Exodus 23:8; Psalms 26:10; Psalms 15:5.

Study Notes — 2 Kings 16:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Kings 12:17–18 At that time Hazael king of Aram marched up and fought against Gath and captured it. Then he decided to attack Jerusalem. So King Joash of Judah took all the sacred objects dedicated by his fathers—Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah, the kings of Judah—along with his own consecrated items and all the gold found in the treasuries of the house of the LORD and the royal palace, and he sent them to Hazael king of Aram. So Hazael withdrew from Jerusalem.
2 2 Chronicles 28:20–21 Then Tiglath-pileser king of Assyria came to Ahaz but afflicted him rather than strengthening him. Although Ahaz had taken a portion from the house of the LORD, from the royal palace, and from the princes and had presented it to the king of Assyria, it did not help him.
3 2 Chronicles 16:2 So Asa withdrew the silver and gold from the treasuries of the house of the LORD and the royal palace, and he sent it with this message to Ben-hadad king of Aram, who was ruling in Damascus:
4 2 Kings 16:17–18 King Ahaz also cut off the frames of the movable stands and removed the bronze basin from each of them. He took down the Sea from the bronze oxen that were under it and put it on a stone base. And on account of the king of Assyria, he removed the Sabbath canopy they had built in the temple and closed the royal entryway outside the house of the LORD.
5 2 Kings 18:15–16 Hezekiah gave him all the silver that was found in the house of the LORD and in the treasuries of the royal palace. At that time Hezekiah stripped the gold with which he had plated the doors and doorposts of the temple of the LORD, and he gave it to the king of Assyria.
6 Isaiah 8:7–8 the Lord will surely bring against them the mighty floodwaters of the Euphrates — the king of Assyria and all his pomp. It will overflow its channels and overrun its banks. It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!
7 Psalms 7:15–16 He has dug a hole and hollowed it out; he has fallen into a pit of his own making. His trouble recoils on himself, and his violence falls on his own head.
8 Isaiah 7:17 The LORD will bring on you and on your people and on the house of your father a time unlike any since the day Ephraim separated from Judah—He will bring the king of Assyria.”

2 Kings 16:8 Summary

In this verse, Ahaz takes the silver and gold from the house of the LORD and sends it to the king of Assyria as a gift, hoping to secure his help and protection. This act shows that Ahaz is more focused on getting help from the world than trusting in God, which is not what God wants us to do (as seen in Psalm 20:7). Instead, we should trust in God and seek His help, like the Psalmist in Psalm 121:1-2. By doing so, we can experience God's peace and protection, and live a life that honors Him.

Frequently Asked Questions

Why did Ahaz take the silver and gold from the house of the LORD and send it to the king of Assyria?

Ahaz took the silver and gold from the house of the LORD and sent it to the king of Assyria as a gift, likely in an attempt to secure his help and protection, as seen in 2 Kings 16:7 where he asks the king of Assyria to save him from his enemies. This act is similar to the actions of Asa in 1 Kings 15:18, where he also sent treasures to a foreign king for help.

What does this verse reveal about Ahaz's priorities?

This verse reveals that Ahaz's priorities were focused on securing earthly protection and alliances rather than trusting in God, as commanded in Deuteronomy 17:3 and Psalm 20:7. Ahaz's actions demonstrate a lack of faith in God's ability to protect and provide for him.

How does this verse relate to the overall theme of 2 Kings?

This verse fits into the overall theme of 2 Kings, which highlights the consequences of disobedience and the importance of trusting in God. Ahaz's actions in this verse contribute to the downward spiral of Judah's spiritual condition, as seen in the rest of 2 Kings 16.

What can we learn from Ahaz's mistake in this verse?

We can learn the importance of trusting in God and not relying on worldly means to solve our problems. As Proverbs 3:5-6 instructs, we should trust in the LORD with all our heart and lean not on our own understanding, rather than seeking help from worldly sources like Ahaz did.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am relying on worldly means for protection and security, rather than trusting in God?
  2. How can I prioritize my relationship with God and trust in His provision, like the Psalmist in Psalm 37:3-7?
  3. What are some gifts or resources that I have been entrusted with, and how can I use them to honor God rather than seeking earthly gain?
  4. In what ways can I seek to align my priorities with God's commands and promises, as seen in Deuteronomy 28:1-14?

Gill's Exposition on 2 Kings 16:8

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the Lord,.... Which Uzziah and Jotham had put there; for all that was found there in the times of Amaziah was taken away by Jehoash

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 16:8

And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king's house, and sent it for a present to the king of Assyria. No JFB commentary on this verse.

Trapp's Commentary on 2 Kings 16:8

2 Kings 16:8 And Ahaz took the silver and gold that was found in the house of the LORD, and in the treasures of the king’ s house, and sent [it for] a present to the king of Assyria.Ver. 8. And sent it for a present to the king of Assyria.] Who being ambitious of a universal monarchy, was glad of the opportunity, when he saw the gold especially.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 16:8

(8) Ahaz took the silver and gold.—“He was well aware that the only conditions on which protection would be vouchsafed were acceptance of the Assyrian suzerainty with the payment of a huge tribute, and an embassy was despatched laden with all the treasures of the palace and the Temple. The ambassadors had no difficulty in attaining their object, which perfectly fell in with the schemes of the great king. The invincible army was set in motion, Damascus was taken, and its inhabitants led captive, and Gilead and Galilee suffered the same fate” (Robertson Smith). (Comp. 2 Kings 15:29.) According to Schrader, the expedition “to Philistia”in 734 B.C., was directed against Pekah, who probably saved himself by an instant submission. It was only after Tiglath had settled matters with the northern kingdom, and so isolated Damascus, that he turned his arms against Rezin. Two whole years were spent in reducing him In an inscription dating from his seventeenth year, Tiglath Pileser mentions that he received tribute from Eniel, king of Hamath, Muthumbaal, king of Arvad, Sanibu of Ammon, Salamanu of Moab, Mitinti of Asca-lon, Jahuhazi (Jehoahaz, i.e., Ahaz) of Judah, Qausmalaka of Edom, Hanun of Gaza, and other princes. This probably relates to the expedition of 734 B.C. , in which year, therefore, Ahaz (Jehoahaz) must have put himself under the protection of Assyria (Schrader, K.A.T., p. 257 seq.).

Cambridge Bible on 2 Kings 16:8

8. silver and gold that was found in the house of the Lord] Ahaz appears to have dealt very irreverently with the treasures of the temple. The Chronicler says he ‘gathered together the vessels of the house of God and cut in pieces the vessels of the house of God’. This looks as if he melted down the gold and silver to send to Tiglath-pileser. for a present] The word is not that term for present which literally signifies ‘blessing’ (see note on v. 15). This word has rather the sense of a ‘bribe’. In Exodus 23:8 it is ‘the gift that blindeth the wise’. In Deuteronomy 27:25 it is ‘the reward taken for slaying the innocent’. In 1 Samuel 8:3 it is a ‘bribe’. In Ezekiel 22:12 it is a gift taken for shedding blood. So that the present of Ahaz is not represented by this word as of a noble character.

Barnes' Notes on 2 Kings 16:8

Compare the marginal reference and 1 Kings 15:18. Political necessity was always held to justify the devotion of the temple treasure to secular purposes.

Whedon's Commentary on 2 Kings 16:8

8. Ahaz took the silver and gold — He did to the king of Assyria what Jehoash had done for a like purpose to the king of Syria. See 2 Kings 12:18.

Sermons on 2 Kings 16:8

SermonDescription
George Fox Epistle 56 by George Fox George Fox preaches about the importance of heeding the light of Christ within, which calls our minds away from worldly lusts and evil desires, and towards God for renewal and wors
Keith Daniel A Season and a Time by Keith Daniel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of using words wisely and knowing when to keep silent. He shares a personal story of encountering a young man with a rebellio
E.A. Adeboye Ransom for the Righteous by E.A. Adeboye E.A. Adeboye emphasizes the concept of ransom in the Bible, highlighting how Jesus became the ultimate ransom for our sins, as stated in Matthew 20:28. God, out of His love, is wil

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate