Menu

2 Kings 8:24

2 Kings 8:24 in Multiple Translations

And Jehoram rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Ahaziah reigned in his place.

And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.

And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.

And Joram went to rest with his fathers and was put into the earth with his fathers in the town of David: and Ahaziah his son became king in his place.

Jehoram died and was buried with his forefathers in the City of David. His son Ahaziah succeeded him as king.

And Ioram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the citie of Dauid. And Ahaziah his sonne reigned in his stead.

And Joram lieth with his fathers, and is buried with his fathers in the city of David, and reign doth Ahaziah his son in his stead.

Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in David’s city; and Ahaziah his son reigned in his place.

And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers, in the city of David; and Ahaziah his son reigned in his stead.

And Joram slept with his fathers, and was buried with them in the city of David, and Ochozias his son reigned in Iris stead.

Jehoram died [EUP] and was buried where the other kings of Judah had been buried in the part of Jerusalem called ‘The City of David’. Then Jehoram’s son Ahaziah became the king.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 2 Kings 8:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

2 Kings 8:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁכַּ֤ב יוֹרָם֙ עִם אֲבֹתָ֔י/ו וַ/יִּקָּבֵ֥ר עִם אֲבֹתָ֖י/ו בְּ/עִ֣יר דָּוִ֑ד וַ/יִּמְלֹ֛ךְ אֲחַזְיָ֥הוּ בְנ֖/וֹ תַּחְתָּֽי/ו
וַ/יִּשְׁכַּ֤ב shâkab H7901 to lie down Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יוֹרָם֙ Yôwrâm H3141 Joram N-proper
עִם ʻim H5973 with Prep
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
וַ/יִּקָּבֵ֥ר qâbar H6912 to bury Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
עִם ʻim H5973 with Prep
אֲבֹתָ֖י/ו ʼâb H1 father N-mp | Suff
בְּ/עִ֣יר ʻîyr H5892 excitement Prep | N-fs
דָּוִ֑ד Dâvid H1732 David N-proper
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 to reign Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲחַזְיָ֥הוּ ʼĂchazyâh H274 Ahaziah N-proper
בְנ֖/וֹ bên H1121 son N-ms | Suff
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 underneath Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 2 Kings 8:24

וַ/יִּשְׁכַּ֤ב shâkab H7901 "to lie down" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To lie down can mean to rest, sleep, or have sexual relations, and is used in various contexts throughout the Bible. It can also mean to relax or be at rest.
Definition: : lay_down/lie_with 1) to lie down 1a) (Qal) 1a1) to lie, lie down, lie on 1a2) to lodge 1a3) to lie (of sexual relations) 1a4) to lie down (in death) 1a5) to rest, relax (fig) 1b) (Niphal) to be lain with (sexually) 1c) (Pual) to be lain with (sexually) 1d) (Hiphil) to make to lie down 1e) (Hophal) to be laid
Usage: Occurs in 194 OT verses. KJV: [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay. See also: Genesis 19:4; 1 Kings 11:43; Psalms 3:6.
יוֹרָם֙ Yôwrâm H3141 "Joram" N-proper
Joram was a king of Judah who lived during the time of the Divided Monarchy, and is mentioned in 1 Kings and 2 Kings. He was the son of Jehoshaphat and the father of Ahaziah, and his name is also translated as Joram in some Bible versions.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.22.50; son of: Jehoshaphat (H3092I); brother of: Azariah (H5838Q), Jehiel (H3171J), Zechariah (H2148J), Azariahu (H5838R), Michael (H4317O) and Shephatiah (H8203K); married to Athaliah (H6271); father of: Ahaziah (H0274H) and Jehosheba (H3089); also called Joram at 2Ki.8.21,23,24; 11.2; 2x Another name of ye.ho.ram (יְהוֹרָם "Jehoram" H3088G) § Joram = "Jehovah is exalted" 1) son of king Jehoshaphat of Judah and himself king of Judah for 8 years; his wife was the wicked Athaliah who was probably the instigator for his returning the nation of Judah to the worship of Baal 2) son of king Ahab of the northern kingdom of Israel and king of Israel himself for 12 years; he was murdered by Jehu on the plot of land for which his father had murdered Naboth thus fulfilling the prophecy of Elijah to the very letter 3) a Levite in the time of David and an ancestor of Shelomith 4) son of Toi, king of Hamath
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Joram. See also: 2 Samuel 8:10; 2 Kings 9:14; 2 Chronicles 22:7.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֲבֹתָ֔י/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וַ/יִּקָּבֵ֥ר qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֲבֹתָ֖י/ו ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
בְּ/עִ֣יר ʻîyr H5892 "excitement" Prep | N-fs
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
דָּוִ֑ד Dâvid H1732 "David" N-proper
David was the youngest son of Jesse and a king of Judah, first mentioned in Ruth 4:17, and an ancestor of Jesus.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of United Monarchy, first mentioned at Rut.4.17; son of: Jesse (H3448) and Nahash (H5176I); brother of: Eliab (H0446I), Abinadab (H0041I), Shimeah (H8093), Zeruiah (H6870), Abigail (H0026H)(?), Nethanel (H5417H), Raddai (H7288), Ozem (H0684) and Elihu (H0453J); married to Michal (H4324), Abigail (H0026), Ahinoam (H0293H), Maacah (H4601I), Haggith (H2294), Abital (H0037), Eglah (H5698) and Bathsheba (H1339); father of: Amnon (H0550), Chileab (H3609), Absalom (H0053), Adonijah (H0138), Shephatiah (H8203), Ithream (H3507), Shammua (H8051H), Shobab (H7727), Nathan (H5416), Solomon (H8010), Ibhar (H2984), Elishua (H0474), Nepheg (H5298H), Japhia (H3309I), Elishama (H0476H), Eliada (H0450), Eliphelet (H0467), Tamar (H8559H), Elpelet (H0467I), Nogah (H5052) and Jerimoth (H3406N) Also named: Daueid, Dauid, Dabid (Δαυείδ, Δαυίδ, Δαβίδ "David" G1138) § David = "beloved" youngest son of Jesse and second king of Israel
Usage: Occurs in 912 OT verses. KJV: David. See also: Ruth 4:17; 1 Samuel 20:41; 1 Samuel 27:9.
וַ/יִּמְלֹ֛ךְ mâlak H4427 "to reign" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To advise or counsel is the meaning of this Hebrew word, which can also mean to reign or rule as a king. It is used in the Bible to describe the actions of leaders, like King Solomon, who sought wisdom to rule God's people. This word is found in the book of 1 Kings.
Definition: 1) to be or become king or queen, reign 1a) (Qal) to be or become king or queen, reign 1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign 1c) (Hophal) to be made king or queen
Usage: Occurs in 284 OT verses. KJV: consult, [idiom] indeed, be (make, set a, set up) king, be (make) queen, (begin to, make to) reign(-ing), rule, [idiom] surely. See also: Genesis 36:31; 2 Kings 8:15; 2 Chronicles 10:17.
אֲחַזְיָ֥הוּ ʼĂchazyâh H274 "Ahaziah" N-proper
Ahaziah was a king of Judah and Israel, mentioned in 2 Kings 8:24 and 2 Chronicles 21:17. His name means Jehovah holds or possesses, and he was the son of Jehoram and Athaliah. Ahaziah had a brother and a son, and was also known as Jehoahaz.
Definition: A king of the tribe of Judah living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.8.24; son of: Jehoram (H3088) and Athaliah (H6271); brother of: Jehosheba (H3089); married to Zibiah (H6645); father of: Joash (H3101I); also called Jehoahaz at 2Ch.21.17; § Ahaziah = "Jehovah (Yahu) holds (possesses)" 1) ruler of Israel, son of Ahab 2) ruler of Judah, son of Jehoram (Joram)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: Ahaziah. See also: 1 Kings 22:40; 2 Kings 11:1; 2 Chronicles 22:11.
בְנ֖/וֹ bên H1121 "son" N-ms | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
תַּחְתָּֽי/ו tachath H8478 "underneath" Prep | Suff
This Hebrew word means underneath or below, often used to describe physical locations or positions. It appears in various books, including Genesis, Exodus, and Psalms, to indicate something is under or beneath something else. The word has several related meanings.
Definition: : under/below 1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m 1a) the under part adv accus 1b) beneath prep 1c) under, beneath 1c1) at the foot of (idiom) 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) 1c3) of subjection or conquest 1d) what is under one, the place in which one stands 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) conj 1e) instead of, instead of that 1f) in return for that, because that in compounds 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath
Usage: Occurs in 450 OT verses. KJV: as, beneath, [idiom] flat, in(-stead), (same) place (where...is), room, for...sake, stead of, under, [idiom] unto, [idiom] when...was mine, whereas, (where-) fore, with. See also: Genesis 1:7; Deuteronomy 7:24; 1 Kings 20:42.

Study Notes — 2 Kings 8:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 22:6 so he returned to Jezreel to recover from the wounds they had inflicted on him at Ramah when he fought against Hazael king of Aram. Then Ahaziah son of Jehoram king of Judah went down to Jezreel to visit Joram son of Ahab, because Joram had been wounded.
2 2 Chronicles 25:23 There at Beth-shemesh, Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Jehoahaz. Then Jehoash brought him to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gate—a section of four hundred cubits.
3 2 Chronicles 21:1 And Jehoshaphat rested with his fathers and was buried with them in the City of David. And his son Jehoram reigned in his place.
4 2 Chronicles 21:17 So they went to war against Judah, invaded it, and carried off all the possessions found in the king’s palace, along with his sons and wives; not a son was left to him except Jehoahaz, his youngest.
5 1 Kings 2:10 Then David rested with his fathers and was buried in the City of David.
6 1 Kings 11:43 And Solomon rested with his fathers and was buried in the city of his father David. And his son Rehoboam reigned in his place.
7 2 Chronicles 21:20–1
8 1 Kings 14:31 And Rehoboam rested with his fathers and was buried with them in the City of David; his mother’s name was Naamah the Ammonite. And his son Abijam reigned in his place.
9 1 Chronicles 3:11 Joram his son, Ahaziah his son, Joash his son,
10 1 Kings 14:20 And the length of Jeroboam’s reign was twenty-two years, and he rested with his fathers, and his son Nadab reigned in his place.

2 Kings 8:24 Summary

[Second Kings 8:24 tells us that Jehoram, the king of Judah, died and was buried in the City of David, and his son Ahaziah took his place as king. This verse reminds us that our actions have consequences, and that following God's commands is important for our lives and the lives of those around us, as seen in Jeremiah 29:11 and Proverbs 10:27. Jehoram's story also shows us that God is faithful to His promises, even when we are not faithful to Him, as seen in Second Timothy 2:13 and Hebrews 11:13. By studying this verse, we can learn valuable lessons about obedience, faithfulness, and the importance of following God's will for our lives.]

Frequently Asked Questions

What can we learn from Jehoram's life and reign?

Jehoram's life and reign, as recorded in Second Kings 8:24 and other passages, serve as a reminder of the consequences of disobedience and the importance of following God's commands, as seen in Deuteronomy 28:1-2 and Joshua 1:8.

Why was Jehoram buried in the City of David?

Jehoram was buried in the City of David, as stated in Second Kings 8:24, likely due to his royal lineage and position as king of Judah, similar to other kings mentioned in First Kings 2:10 and Second Chronicles 32:33.

What can we infer about Ahaziah's character based on this verse?

Although Second Kings 8:24 does not provide explicit information about Ahaziah's character, we can infer that he may have followed in his father's footsteps, given the similar circumstances of their reigns, as seen in Second Kings 8:25-26 and compared to the warnings in Proverbs 22:28 and Psalms 119:136.

How does this verse fit into the larger narrative of the kings of Judah?

Second Kings 8:24 serves as a transition point between the reigns of Jehoram and Ahaziah, highlighting the continuation of the Davidic dynasty and the fulfillment of God's promises, as seen in Second Samuel 7:12-13 and First Kings 2:4.

Reflection Questions

  1. What does Jehoram's burial in the City of David reveal about his relationship with God and his people?
  2. In what ways can we apply the lessons of Jehoram's life and reign to our own lives and relationships with others?
  3. How does Ahaziah's ascension to the throne reflect the cyclical nature of sin and disobedience in the biblical narrative?
  4. What role do you think Jehoram's family and advisors played in shaping his decisions and actions as king?
  5. What does this verse teach us about the importance of faithfulness and obedience to God's commands in our own lives?

Gill's Exposition on 2 Kings 8:24

And Joram slept with his fathers,.... Died as they did: and was buried with his fathers in the city of David; but not in the sepulchres of the kings, and without any funeral pomp, and without any

Jamieson-Fausset-Brown on 2 Kings 8:24

And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.

Trapp's Commentary on 2 Kings 8:24

2 Kings 8:24 And Joram slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Ahaziah his son reigned in his stead.Ver. 24. And was buried with his fathers.] Buried as they had been, yet not in the sepulchres of the kings, but in some other common burying place, without the ordinary funeral solemnities.

Ellicott's Commentary on 2 Kings 8:24

(24) Was buried with his fathers in the city of David.—But not in the royal tombs (2 Chronicles 21:20).

Barnes' Notes on 2 Kings 8:24

On the death of Jehoram, see 2 Chronicles 21:12-19. His son is also called Jehoahaz (margin) by a transposition of the two elements of the name.

Whedon's Commentary on 2 Kings 8:24

24. Joram slept with his fathers — He died of a horrible disease, and was buried unwept and unhonoured. Compare the account in 2 Chronicles 21.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate