Menu

Deuteronomy 10:9

Deuteronomy 10:9 in Multiple Translations

That is why Levi has no portion or inheritance among his brothers; the LORD is his inheritance, as the LORD your God promised him.

Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, according as the LORD thy God promised him.

Wherefore Levi hath no portion nor inheritance with his brethren; Jehovah is his inheritance, according as Jehovah thy God spake unto him.)

For this reason Levi has no part or heritage for himself among his brothers: the Lord is his heritage, as the Lord your God said to him.)

That's why the tribe of Levi has no land allowance or share among the other tribes. The Lord provides what they need, just as the Lord your God promised.

Wherefore Leui hath no part nor inheritance with his brethren: for the Lord is his inheritance, as the Lord thy God hath promised him.

therefore there hath not been to Levi a portion and inheritance with his brethren; Jehovah Himself [is] his inheritance, as Jehovah thy God hath spoken to him.

Therefore Levi has no portion nor inheritance with his brothers; the LORD is his inheritance, according as the LORD your God spoke to him.)

Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, according as the LORD thy God promised him.

Wherefore Levi hath no part nor possession with his brethren: because the Lord himself is his possession, as the Lord thy God promised him.

That is the reason that the tribe of Levi did not receive any land like the other tribes did. What they received was the work/privilege of being Yahweh’s priests, which is what he said that they should do.)

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 10:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 10:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַל כֵּ֞ן לֹֽא הָיָ֧ה לְ/לֵוִ֛י חֵ֥לֶק וְ/נַחֲלָ֖ה עִם אֶחָ֑י/ו יְהוָה֙ ה֣וּא נַחֲלָת֔/וֹ כַּ/אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֛ר יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖י/ךָ לֽ/וֹ
עַל ʻal H5921 upon Prep
כֵּ֞ן kên H3651 right Part
לֹֽא lôʼ H3808 not Part
הָיָ֧ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
לְ/לֵוִ֛י Lêvîy H3878 Levi Prep | N-proper
חֵ֥לֶק chêleq H2506 portion N-ms
וְ/נַחֲלָ֖ה nachălâh H5159 inheritance Conj | N-fs
עִם ʻim H5973 with Prep
אֶחָ֑י/ו ʼâch H251 brother N-mp | Suff
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
ה֣וּא hûwʼ H1931 he/she/it Pron
נַחֲלָת֔/וֹ nachălâh H5159 inheritance N-fs | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
דִּבֶּ֛ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֶ֖י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
לֽ/וֹ Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 10:9

עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כֵּ֞ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הָיָ֧ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לְ/לֵוִ֛י Lêvîy H3878 "Levi" Prep | N-proper
Levi was a son of Jacob and Leah, mentioned in Genesis 29:34. He was a brother of Reuben, Simeon, and Judah, and the father of Gershon, Kohath, and Merari. Levi's name is significant in the tribe of Levi.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.34; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Judah (H3063), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Gershon (H1648), Kohath (H6955), Merari (H4847) and Jochebed (H3115) § Levi = "joined to" the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites
Usage: Occurs in 61 OT verses. KJV: Levi. See also H3879 (לֵוִי), H3881 (לֵוִיִּי). See also: Genesis 29:34; Deuteronomy 27:12; Psalms 135:20.
חֵ֥לֶק chêleq H2506 "portion" N-ms
Smoothness can refer to flattering words, but also to an inheritance or a portion of something. It appears in Psalms and Proverbs, describing the smooth tongue of a deceiver.
Definition: 1) portion, share, part, territory 1a) portion, share 1b) portion, tract, parcel (of land) 1c) one's portion, one's possession 1d) (chosen) portion 1e) portion, award (from God) Aramaic equivalent: cha.laq (חֲלָק "portion" H2508)
Usage: Occurs in 63 OT verses. KJV: flattery, inheritance, part, [idiom] partake, portion. See also: Genesis 14:24; Job 27:13; Psalms 16:5.
וְ/נַחֲלָ֖ה nachălâh H5159 "inheritance" Conj | N-fs
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
עִם ʻim H5973 "with" Prep
This Hebrew word means with or together, like when God is with his people in Exodus 33:14-15. It's used to describe accompaniment or association, and can also mean against or beside. The word is used to convey a sense of relationship or proximity between people or things.
Definition: 1) with 1a) with 1b) against 1c) toward 1d) as long as
Usage: Occurs in 919 OT verses. KJV: accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al). See also: Genesis 3:6; Exodus 21:14; Deuteronomy 29:11.
אֶחָ֑י/ו ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
ה֣וּא hûwʼ H1931 "he/she/it" Pron
This word is a pronoun meaning 'he', 'she', or 'it', used to refer to a person or thing. It is used in the Bible to emphasize a subject or make it clear who is being talked about.
Definition: pron 3p s 1) he, she, it 1a) himself (with emphasis) 1b) resuming subj with emphasis 1c) (with minimum emphasis following predicate) 1d) (anticipating subj) 1e) (emphasising predicate) 1f) that, it (neuter) demons pron 2) that (with article)
Usage: Occurs in 1693 OT verses. KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who. See also: Genesis 2:11; Genesis 32:19; Exodus 21:3.
נַחֲלָת֔/וֹ nachălâh H5159 "inheritance" N-fs | Suff
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֛ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֶ֖י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
לֽ/וֹ "" Prep | Suff

Study Notes — Deuteronomy 10:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 44:28 In regard to their inheritance, I am their inheritance. You are to give them no possession in Israel, for I am their possession.
2 Numbers 18:20–24 Then the LORD said to Aaron, “You will have no inheritance in their land, nor will you have any portion among them. I am your portion and your inheritance among the Israelites. Behold, I have given to the Levites all the tithes in Israel as an inheritance in return for the work they do, the service of the Tent of Meeting. No longer may the Israelites come near to the Tent of Meeting, or they will incur guilt and die. The Levites are to perform the work of the Tent of Meeting, and they must bear their iniquity. This is a permanent statute for the generations to come. The Levites will not receive an inheritance among the Israelites. For I have given to the Levites as their inheritance the tithe that the Israelites present to the LORD as a contribution. That is why I told them that they would not receive an inheritance among the Israelites.”
3 Deuteronomy 18:1–2 The Levitical priests—indeed the whole tribe of Levi—shall have no portion or inheritance with Israel. They are to eat the offerings made by fire to the LORD; that is their inheritance. Although they have no inheritance among their brothers, the LORD is their inheritance, as He promised them.
4 Joshua 14:3 For Moses had given the inheritance east of the Jordan to the other two and a half tribes. But he granted no inheritance among them to the Levites.
5 Numbers 26:62 The registration of the Levites totaled 23,000, every male a month old or more; they were not numbered among the other Israelites, because no inheritance was given to them among the Israelites.

Deuteronomy 10:9 Summary

This verse tells us that the tribe of Levi didn't receive a portion of land like the other tribes because God Himself was their inheritance. This means that instead of relying on a physical place for their security and provision, the Levites trusted God to take care of them. As believers, we can learn from this example and trust God to be our inheritance, just as it says in Romans 8:17 that we are co-heirs with Christ. By trusting in God's promise to care for us, we can live with confidence and security, knowing that He will provide for our needs.

Frequently Asked Questions

Why didn't the tribe of Levi receive an inheritance like the other tribes?

The tribe of Levi was set apart by God to serve Him and carry the ark of the covenant, as seen in Deuteronomy 10:8, and therefore their inheritance was the Lord Himself, as promised in Deuteronomy 10:9.

What does it mean that the LORD is the inheritance of the Levites?

This means that the Levites' inheritance was not a physical portion of land, but rather a spiritual one, where they would receive their provision and blessing directly from God, similar to what is described in Numbers 18:20-24.

Is this unique to the Old Testament or is there a similar concept in the New Testament?

While the specific role of the Levites is unique to the Old Testament, the concept of God being our inheritance is also seen in the New Testament, where believers are said to be co-heirs with Christ, as seen in Romans 8:17.

How does this verse relate to the broader theme of God's covenant with His people?

This verse highlights God's faithfulness to His promises, as seen in Deuteronomy 10:9, where He promises to be the inheritance of the Levites, demonstrating His commitment to caring for those who serve Him, which is a central theme throughout the Bible, including in Genesis 17:1-14 and Exodus 19:5-6.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to have God as my inheritance, and how can I live in light of this truth?
  2. In what ways can I, like the Levites, dedicate myself to serving God and trust Him to provide for my needs?
  3. How can I balance my desire for physical security and provision with the call to trust God as my ultimate inheritance?
  4. What are some ways that I can practically live out my faith, trusting in God's promise to be my inheritance, just as the Levites did?

Gill's Exposition on Deuteronomy 10:9

Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren,.... In the division of the land of Canaan, because being separated to the service of the sanctuary, he had no leisure to plough and sow,

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 10:9

Wherefore Levi hath no part nor inheritance with his brethren; the LORD is his inheritance, according as the LORD thy God promised him. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 10:9

The Lord is his inheritance, i.e. the Lord’ s portion, to wit, tithes and offerings, which belong to God, are given by him to the Levites for their subsistence from generation to generation, as inheritances run.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 10:9

(9) The Lord is his inheritance.—As He was the inheritance of Aaron, Moses’ brother, whom he had recently taken to Himself, and to whose death Moses had just referred.

Cambridge Bible on Deuteronomy 10:9

9. Wherefore] i.e. because of God’s separation of the tribe to Himself. Levi hath no portion nor inheritance] Deuteronomy 12:12, Deuteronomy 14:27; Deuteronomy 14:29, Deuteronomy 18:1 f. In P of Aaron Numbers 18:20. the Lord is his inheritance] What this means is defined in Deuteronomy 18:1, they shall eat the offerings of Jehovah made by fire, and his inheritance; details follow in 3 f. according as … spake unto him] This is not recorded in the Pent., but may have been found in the original form of JE; see on Deuteronomy 10:8. LXX om. the Lord thy God, and so relieves the text from one of the two instances of the Sg. address in this section.

Sermons on Deuteronomy 10:9

SermonDescription
Octavius Winslow The Lord My Portion by Octavius Winslow Octavius Winslow emphasizes that the Lord is our true portion, contrasting the earthly possessions that can distract us from our spiritual inheritance. He reflects on the Levites,
Zac Poonen (Genesis) - Part 15 by Zac Poonen In this sermon, the preacher discusses the significance of Abraham's deep sleep and the covenant God made with him. He explains that just as God put Adam into a deep sleep and gave
Zac Poonen (Practical Discipleship) 3. Discipleship and Money Matters by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the importance of choosing between serving God or Mammon (money and material riches), emphasizing that disciples of Jesus cannot love both. He highlights the
A.W. Tozer Everything in Jesus by A.W. Tozer A.W. Tozer emphasizes that while God bestows many gifts upon humanity, His greatest gift is Himself. He explains that our true fulfillment comes from knowing and enjoying God, as w

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate