Menu

Deuteronomy 19:11

Deuteronomy 19:11 in Multiple Translations

If, however, a man hates his neighbor and lies in wait, attacks him and kills him, and then flees to one of these cities,

¶ But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and fleeth into one of these cities:

But if any man hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally so that he dieth, and he flee into one of these cities;

But if any man has hate for his neighbour, and waiting for him secretly makes an attack on him and gives him a blow causing his death, and then goes in flight to one of these towns;

On the other hand, if a man hates someone, hides in wait, and attacks and kills them, and then the killer runs to one of the sanctuary towns,

But if a man hate his neighbour, and lay waite for him, and rise against him, and smite any man that he die, and flee vnto any of these cities,

'And when a man is hating his neighbour, and hath lain in wait for him, and risen against him, and smitten him — the life, and he hath died, and he hath fled unto one of these cities,

But if any man hates his neighbor, lies in wait for him, rises up against him, strikes him mortally so that he dies, and he flees into one of these cities;

But if any man shall hate his neighbor, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally, that he dieth, and he shall flee into one of these cities:

But if any man hating his neighbour, lie in wait for his life, and rise and strike him, and he die, and he flee to one of the cities aforesaid,

“But suppose someone hates his enemy and hides and waits for that person to come along the road. Then when he passes by, suddenly he attacks him and murders him. If the attacker flees to one of those cities to be protected there,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 19:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 19:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כִֽי יִהְיֶ֥ה אִישׁ֙ שֹׂנֵ֣א לְ/רֵעֵ֔/הוּ וְ/אָ֤רַב ל/וֹ֙ וְ/קָ֣ם עָלָ֔י/ו וְ/הִכָּ֥ה/וּ נֶ֖פֶשׁ וָ/מֵ֑ת וְ/נָ֕ס אֶל אַחַ֖ת הֶ/עָרִ֥ים הָ/אֵֽל
וְ/כִֽי kîy H3588 for Conj | Conj
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
אִישׁ֙ ʼîysh H376 man N-ms
שֹׂנֵ֣א sânêʼ H8130 to hate V-Qal
לְ/רֵעֵ֔/הוּ rêaʻ H7453 neighbor Prep | N-ms | Suff
וְ/אָ֤רַב ʼârab H693 to ambush Conj | V-Qal-3ms
ל/וֹ֙ Prep | Suff
וְ/קָ֣ם qûwm H6965 -kamai Conj | V-Qal-3ms
עָלָ֔י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
וְ/הִכָּ֥ה/וּ nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-3ms | Suff
נֶ֖פֶשׁ nephesh H5315 soul N-cs
וָ/מֵ֑ת mûwth H4191 to die Conj | V-Qal-3ms
וְ/נָ֕ס nûwç H5127 to flee Conj | V-Qal-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
אַחַ֖ת ʼechâd H259 one Adj
הֶ/עָרִ֥ים ʻîyr H5892 excitement Art | N-fp
הָ/אֵֽל ʼêl H411 these Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 19:11

וְ/כִֽי kîy H3588 "for" Conj | Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
שֹׂנֵ֣א sânêʼ H8130 "to hate" V-Qal
To hate means to feel intense dislike or hostility, as seen in the actions of enemies or foes in the Bible. It can also describe God's hatred of sin.
Definition: 1) to hate, be hateful 1a) (Qal) to hate 1a1) of man 1a2) of God 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be hated 1c) (Piel) hater (participle) 1c1) of persons, nations, God, wisdom Aramaic equivalent: se.ne (שְׂנָא "to hate" H8131)
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: enemy, foe, (be) hate(-ful, -r), odious, [idiom] utterly. See also: Genesis 24:60; Psalms 50:17; Psalms 5:6.
לְ/רֵעֵ֔/הוּ rêaʻ H7453 "neighbor" Prep | N-ms | Suff
A neighbor or friend is what this word means, describing someone close to you. It can also refer to a companion, fellow citizen, or another person, and is often translated as brother or friend.
Definition: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)
Usage: Occurs in 173 OT verses. KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other. See also: Genesis 11:3; Job 42:7; Psalms 12:3.
וְ/אָ֤רַב ʼârab H693 "to ambush" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to lie in wait or ambush someone, often used to describe a surprise attack. It is used in the Bible to talk about people who are hiding and waiting to attack. The word can also mean to lay a trap for someone.
Definition: 1) to lie in wait, ambush, lurk 1a) (Qal) 1a1) to lie in wait 1a2) ambush (participle as subst) 1b) (Piel) ambushers, liers-in-wait (pl. participle) 1c) (Hiphil) to lay an ambush
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait. See also: Deuteronomy 19:11; Judges 20:38; Psalms 10:9.
ל/וֹ֙ "" Prep | Suff
וְ/קָ֣ם qûwm H6965 "-kamai" Conj | V-Qal-3ms
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
עָלָ֔י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
וְ/הִכָּ֥ה/וּ nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-3ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
נֶ֖פֶשׁ nephesh H5315 "soul" N-cs
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
וָ/מֵ֑ת mûwth H4191 "to die" Conj | V-Qal-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to die, either literally or as a punishment, and is used in books like Genesis and Exodus. It can also mean to perish or be killed. This concept is seen in the story of Adam and Eve, where death enters the world as a result of sin.
Definition: 1) to die, kill, have one executed 1a)(Qal) 1a1) to die 1a2) to die (as penalty), be put to death 1a3) to die, perish (of a nation) 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch 1c) (Hiphil) to kill, put to death 1d) (Hophal) 1d1) to be killed, be put to death 1d1a) to die prematurely
Usage: Occurs in 695 OT verses. KJV: [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise. See also: Genesis 2:17; Exodus 21:18; Numbers 35:21.
וְ/נָ֕ס nûwç H5127 "to flee" Conj | V-Qal-3ms
To flee means to quickly leave a place, like escaping from danger, as seen in the Bible when David fled from King Saul. It can also mean to disappear or vanish. In the book of Psalms, it describes God delivering his people from harm.
Definition: 1) to flee, escape 1a) (Qal) 1a1) to flee 1a2) to escape 1a3) to take flight, m depart, disappear 1a4) to fly (to the attack) on horseback 1b) (Polel) to drive at 1c) (Hithpolel) to take flight 1d) (Hiphil) 1d1) to put to flight 1d2) to drive hastily 1d3) to cause to disappear, hide Aramaic equivalent: nud (נוּד "to flee" H5111)
Usage: Occurs in 143 OT verses. KJV: [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard. See also: Genesis 14:10; 2 Samuel 17:2; Psalms 60:6.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אַחַ֖ת ʼechâd H259 "one" Adj
In the Bible, this Hebrew word means one or united, and is used to describe something that is single or unique. It is often translated as one, first, or alone. For example, in Genesis 1:5, God calls the light day and the darkness night, and separates them into one thing from another.
Definition: 1) one (number) 1a) one (number) 1b) each, every 1c) a certain 1d) an (indefinite article) 1e) only, once, once for all 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one 1g) first 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
Usage: Occurs in 739 OT verses. KJV: a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together, See also: Genesis 1:5; Exodus 36:26; Numbers 7:70.
הֶ/עָרִ֥ים ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fp
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הָ/אֵֽל ʼêl H411 "these" Art | Pron
The Hebrew word for these or those things, used to point out specific people or objects, like in a group. It is often translated as 'these' or 'those' in the Bible.
Definition: these, those
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: these, those. Compare H428 (אֵלֶּה). See also: Genesis 19:8; Leviticus 18:27; 1 Chronicles 20:8.

Study Notes — Deuteronomy 19:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 35:16–21 If, however, anyone strikes a person with an iron object and kills him, he is a murderer; the murderer must surely be put to death. Or if anyone has in his hand a stone of deadly size, and he strikes and kills another, he is a murderer; the murderer must surely be put to death. If anyone has in his hand a deadly object of wood, and he strikes and kills another, he is a murderer; the murderer must surely be put to death. The avenger of blood is to put the murderer to death; when he finds him, he is to kill him. Likewise, if anyone maliciously pushes another or intentionally throws an object at him and kills him, or if in hostility he strikes him with his hand and he dies, the one who struck him must surely be put to death; he is a murderer. When the avenger of blood finds the murderer, he is to kill him.
2 Deuteronomy 27:24 ‘Cursed is he who strikes down his neighbor in secret.’ And let all the people say, ‘Amen!’
3 Genesis 9:6 Whoever sheds the blood of man, by man his blood will be shed; for in His own image God has made mankind.
4 Proverbs 28:17 A man burdened by bloodguilt will flee into the Pit; let no one support him.
5 Numbers 35:24 then the congregation must judge between the slayer and the avenger of blood according to these ordinances.
6 Exodus 21:12–14 Whoever strikes and kills a man must surely be put to death. If, however, he did not lie in wait, but God allowed it to happen, then I will appoint for you a place where he may flee. But if a man schemes and acts willfully against his neighbor to kill him, you must take him away from My altar to be put to death.

Deuteronomy 19:11 Summary

This verse talks about a man who hates his neighbor and plans to kill him. He lies in wait, attacks, and then tries to escape to a safe city. However, because his actions were premeditated and motivated by hatred, he will not be able to find refuge and will face punishment for his sin, as seen in Deuteronomy 19:12. This teaches us the importance of loving our neighbors and treating them with kindness and respect, just as Jesus teaches in Matthew 22:39. By following God's commands and seeking to love others, we can avoid the destructive consequences of hatred and anger, and instead live in peace and harmony with those around us, as seen in Romans 12:18.

Frequently Asked Questions

What is the difference between murder and manslaughter in the biblical context?

In Deuteronomy 19:11, we see a clear example of premeditated murder, as the man lies in wait and attacks his neighbor. This is distinct from accidental killing, as seen in Deuteronomy 19:4-5, where the killer is allowed to flee to a city of refuge.

Why did the man in this verse hate his neighbor?

The Bible does not provide a specific reason for the man's hatred, but we can infer that it may be rooted in sinful desires and a lack of love for his neighbor, as Jesus teaches in Matthew 22:39 to love our neighbors as ourselves.

What is the significance of the man fleeing to one of the cities of refuge?

The cities of refuge were designated by God as a safe haven for those who had accidentally killed someone, as seen in Deuteronomy 19:2-3. However, in this case, the man's premeditated murder means he is not eligible for refuge, and he will be handed over to the avenger of blood, as stated in Deuteronomy 19:12.

How does this verse relate to God's command to love our neighbors?

This verse highlights the seriousness of violating God's command to love our neighbors, as seen in Leviticus 19:18 and Matthew 22:39. The man's actions demonstrate a clear disregard for his neighbor's life and well-being, and he will face consequences for his sin.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can show love and kindness to my neighbors, just as God commands in Leviticus 19:18?
  2. How can I ensure that my actions are motivated by love and not hatred, as seen in 1 Corinthians 13:1-3?
  3. What are some consequences of allowing hatred and anger to control my actions, and how can I seek God's help in overcoming these emotions, as seen in Ephesians 4:26-27?
  4. How can I balance the need for justice and punishment with the need for mercy and forgiveness, as seen in Deuteronomy 19:13 and Matthew 18:21-22?

Gill's Exposition on Deuteronomy 19:11

But if any man hate his neighbour,.... Has conceived enmity in his heart against him, bears him a mortal hatred, and has formed a scheme in his mind to take away his life: and lie in wait for him

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 19:11

That innocent blood be not shed in thy land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance, and so blood be upon thee. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 19:11

Deuteronomy 19:11 But if any man hate his neighbour, and lie in wait for him, and rise up against him, and smite him mortally that he die, and fleeth into one of these cities:Ver. 11. But if any man hate his neighbour.] As Cain did Abel, as Esau Jacob, as Absalom Amnon; as Dr Story did Queen Elizabeth, whom he cursed daily in his grace at board; as Tyrone did the English, strangling some of his own men for no other reason but because they fed on English bread; howbeit he never spake of the queen but with honour; yea, the profane wretch styled himself cousin to God, enemy to all the world, and friend to the Queen of England. A.D. 1567. - Ibid. Speed.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 19:11

Deuteronomy 19:1-13. THE CITIES OF REFUGE.(See for more on this subject, Numbers 35:9, &c.; Joshua 20) (1) When the Lord thy God hath cut off the nations.—We find that the three cities of refuge on the west of Jordan were appointed by Joshua after the conquest (Joshua 20). The first three on the east of Jordan, namely, Bezer, Ramoth-Gilead, and Golan, had already been selected by Moses (Deuteronomy 4:41, &c), but Joshua assigned them to their Levitical possessors. (3) Thou shalt prepare thee a way.—Upon this phrase Rashi remarks (from the Talmud) that “Miklot! Miklot (‘Refuge! Refuge!’) was written up at the parting of the ways.” Divide the coasts of thy land . . . into three parts.—So that no part of the country might be too far from any of the cities of refuge. (5) As when a man goeth into the wood.—An obvious instance. (6) The avenger of the blood.—Literally, the redeemer of the blood. The Hebrew, gooël stands for all the three words, “redeemer,” “avenger,” “kinsman.” (8, 9) if the Lord thy God enlarge thy coast . . . thou shalt add three cities—i.e., thou shalt add three to the six, making nine in all. There is no trace of this ever having been done in the history of Israel. The comments of Jewish writers show that nothing is known of the fact in their literature. Some of them point out that only seven nations were assigned to thehost of Joshua, and that the land occupied by these seven could not have needed more than the six cities. They lay stress upon the words “If He give thee all the land which He promised to give thy fathers” (not merely the seven nations promised to thee). They refer to the Kenites and the Kenizzites and the Kadmonites in particular, as three nations promised to Abraham. It would have been more to the purpose if they had referred to the Hittites. The cities of this people, as recently discovered, from Kedesh on the Orontes to Carchemish, lie to the north of the known territory of Israel. If “all the laud of the Hittites” (Joshua 1:4) had been conquered, the three additional cities might have been required. But though this land seems to have been tributary to Solomon, it was not so occupied by Israel as to necessitate the appointment of three additional cities of refuge. And Solomon’s empire lasted only for his own reign. But without going back to these details, they also take the promise as prophetical; holding that when the Lord has “circumcised their heart” (Deuteronomy 30:6), “to love the Lord,” and given them “one heart and one way to fear Him for ever, and shall make an everlasting covenant with them, and put His fear in their hearts ( Jeremiah 32:39-40) that they shall not depart from Him,” then the promises will be fulfilled. All the land will be given to them, and they will need these other cities. One writer adds, “Blessed is he that waiteth, and shall attain to it,” from Daniel 12:12.

Adam Clarke's Commentary on Deuteronomy 19:11

Verse 11. If any man hate his neighbour] See Clarke on Exodus 21:13.

Cambridge Bible on Deuteronomy 19:11

11. But if any man hate his neighbour, etc.] The wilful murderer must not escape through the provision of protection for the innocent slayer. and lie in wait] Cp. E, Exodus 21:14. For mortally see Deuteronomy 19:6.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 19:11

IN TO CITIES OF REFUGE, Deuteronomy 19:1-13.Comp. Exodus 21:13, and Numbers 35:9-34; Deuteronomy 4:41. Six cities were to be designated. Moses had already named the three east of the Jordan. Deuteronomy 4:41-43.

Sermons on Deuteronomy 19:11

SermonDescription
John Murray Deformation of Image - Inalienable Aspects - Moral Agency by John Murray In this sermon, the speaker begins by praying for discernment and guidance from the Holy Spirit and the Holy Word. They express a concern about losing contact with the committee an
Erlo Stegen Blood Guild - Sanctity Life Sunday by Erlo Stegen In this sermon, the preacher reflects on the impact of a young girl's life and the significance of her clothing in reflecting her faith. He also shares the tragic story of an 11-ye
Bertha Smith 09-10-80 7p Part I by Bertha Smith In this sermon, the preacher begins by sharing an illustration about the question of why God made human beings sinful and selfish. He uses a Chinese word for man to represent all p
From the Pulpit & Classic Sermons Abortion & the Campaign for Immorality - John Macarthur by From the Pulpit & Classic Sermons In this sermon, John MacArthur discusses the recent political conventions and their adoption of a Romans 1 platform. He expresses his concern over the promotion of sexual freedom,
David Servant The Wise Men Visit Jesus Matthew 2:1-23 by David Servant David Servant preaches about the visit of the wise men to Jesus, highlighting their journey to Bethlehem guided by a star placed by God, their recognition of Jesus as worthy of wor
K.C. Moser Are We Preaching the Gospel? by K.C. Moser The preacher delves into the dual meanings of 'oxus' in the Bible, highlighting its representation of rapid motion and sharpness, particularly in the book of Revelation. This sharp
G. Campbell Morgan From Creation to Christ by G. Campbell Morgan G. Campbell Morgan explores the journey from creation to Christ, emphasizing that God is love and the origin of all things. He discusses the significance of creation, the fall of m

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate