Menu

Deuteronomy 31:4

Deuteronomy 31:4 in Multiple Translations

And the LORD will do to them as He did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, when He destroyed them along with their land.

And the LORD shall do unto them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and unto the land of them, whom he destroyed.

And Jehovah will do unto them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and unto their land; whom he destroyed.

The Lord will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land, whom he put to destruction.

The Lord will do to them what he did to Sihon and Og, the kings of the Amorites, and their land when he destroyed them.

And the Lord shall doe vnto them, as he did to Sihon and to Og Kings of the Amorites: and vnto their lande whome he destroyed.

and Jehovah hath done to them as he hath done to Sihon and to Og, kings of the Amorite, and to their land, whom He destroyed.

The LORD will do to them as he did to Sihon and to Og, the kings of the Amorites, and to their land, when he destroyed them.

And the LORD shall do to them as he did to Sihon, and to Og, kings of the Amorites, and to the land of them, whom he destroyed.

And the Lord shall do to them as he did to Sehon and Og the kings of the Amorrhites, and to their land, and shall destroy them.

Yahweh will do to those nations what he did to Sihon and Og, the two kings of the Amor people-group when he destroyed their armies [MTY].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 31:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 31:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/עָשָׂ֤ה יְהוָה֙ לָ/הֶ֔ם כַּ/אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֗ה לְ/סִיח֥וֹן וּ/לְ/ע֛וֹג מַלְכֵ֥י הָ/אֱמֹרִ֖י וּ/לְ/אַרְצָ֑/ם אֲשֶׁ֥ר הִשְׁמִ֖יד אֹתָֽ/ם
וְ/עָשָׂ֤ה ʻâsâh H6213 to make Conj | V-Qal-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לָ/הֶ֔ם Prep | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
עָשָׂ֗ה ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-3ms
לְ/סִיח֥וֹן Çîychôwn H5511 Sihon Prep | N-proper
וּ/לְ/ע֛וֹג ʻÔwg H5747 Og Conj | Prep | N-proper
מַלְכֵ֥י melek H4428 King's N-mp
הָ/אֱמֹרִ֖י ʼĔmôrîy H567 Amorite Art | Ngmsa
וּ/לְ/אַרְצָ֑/ם ʼerets H776 land Conj | Prep | N-cs | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
הִשְׁמִ֖יד shâmad H8045 to destroy V-Hiphil-Perf-3ms
אֹתָֽ/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 31:4

וְ/עָשָׂ֤ה ʻâsâh H6213 "to make" Conj | V-Qal-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לָ/הֶ֔ם "" Prep | Suff
כַּ/אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשָׂ֗ה ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-3ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לְ/סִיח֥וֹן Çîychôwn H5511 "Sihon" Prep | N-proper
Sihon was an Amorite king who lived during the time of the Israelites' wilderness journey. He was defeated by Moses in Transjordan, as recorded in Numbers 21:21. His name means warrior.
Definition: A king of Amorites living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Num.21.21 § Sihon = "warrior" king of the Amorites at the time of the conquest and defeated by Moses in Transjordan
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: Sihon. See also: Numbers 21:21; Deuteronomy 29:6; Psalms 135:11.
וּ/לְ/ע֛וֹג ʻÔwg H5747 "Og" Conj | Prep | N-proper
Og was a powerful king of Bashan, mentioned in Numbers 21, and was one of the last giants of the Rephaim. His name means long-necked and he is known for his strength. Og was defeated by the Israelites.
Definition: A man of Bashan living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Num.21.33 § Og = "long-necked" the Amorite king of Bashan and one of the last representatives of the giants of Rephaim
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: Og. See also: Numbers 21:33; Deuteronomy 31:4; Psalms 135:11.
מַלְכֵ֥י melek H4428 "King's" N-mp
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
הָ/אֱמֹרִ֖י ʼĔmôrîy H567 "Amorite" Art | Ngmsa
An Amorite is a member of a Canaanite tribe, first mentioned in Genesis 10:16, descended from Canaan. The Israelites displaced them as they entered the Promised Land.
Definition: Someone descended from Amor(?), first mentioned at Gen.10.16; descended from Canaan (H3667); along with Sidon (H6721), Heth (H2845), Jebusite (H2983), Girgashite (H1622), Hivite (H2340), Arkite (H6208), Sinite (H5513), Arvadite (H0721), Zemarite (H6786) and Hamathite (H2577) § Amorite = "a sayer" one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: Amorite. See also: Genesis 10:16; Joshua 9:1; Psalms 135:11.
וּ/לְ/אַרְצָ֑/ם ʼerets H776 "land" Conj | Prep | N-cs | Suff
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הִשְׁמִ֖יד shâmad H8045 "to destroy" V-Hiphil-Perf-3ms
The Hebrew word shâmad means to destroy or desolate something, used to describe annihilation or devastation. It is used in the Bible to describe the destruction of cities or nations, such as in the book of Isaiah.
Definition: 1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated 1a) (Niphal) 1a1) to be annihilated, be exterminated 1a2) to be destroyed, be devastated 1b) (Hiphil) 1b1) to annihilate, exterminate 1b2) to destroy Aramaic equivalent: she.mad (שְׁמַד "to destroy" H8046)
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:30; 2 Samuel 22:38; Psalms 37:38.
אֹתָֽ/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Deuteronomy 31:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 23:28–31 I will send the hornet before you to drive the Hivites and Canaanites and Hittites out of your way. I will not drive them out before you in a single year; otherwise the land would become desolate and wild animals would multiply against you. Little by little I will drive them out ahead of you, until you become fruitful and possess the land. And I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you.
2 Deuteronomy 2:33 And the LORD our God delivered him over to us, and we defeated him and his sons and his whole army.
3 Deuteronomy 3:3–11 So the LORD our God also delivered Og king of Bashan and his whole army into our hands. We struck them down until no survivor was left. At that time we captured all sixty of his cities. There was not a single city we failed to take—the entire region of Argob, the kingdom of Og in Bashan. All these cities were fortified with high walls and gates and bars, and there were many more unwalled villages. We devoted them to destruction, as we had done to Sihon king of Heshbon, utterly destroying the men, women, and children of every city. But all the livestock and plunder of the cities we carried off for ourselves. At that time we took from the two kings of the Amorites the land across the Jordan, from the Arnon Valley as far as Mount Hermon— which the Sidonians call Sirion but the Amorites call Senir— all the cities of the plateau, all of Gilead, and all of Bashan as far as the cities of Salecah and Edrei in the kingdom of Og. (For only Og king of Bashan had remained of the remnant of the Rephaim. His bed of iron, nine cubits long and four cubits wide, is still in Rabbah of the Ammonites.)
4 Deuteronomy 7:16 You must destroy all the peoples the LORD your God will deliver to you. Do not look on them with pity. Do not worship their gods, for that will be a snare to you.
5 Deuteronomy 3:21 And at that time I commanded Joshua: “Your own eyes have seen all that the LORD your God has done to these two kings. The LORD will do the same to all the kingdoms you are about to enter.
6 Numbers 21:24–35 And Israel put him to the sword and took possession of his land, from the Arnon to the Jabbok—but only up to the border of the Ammonites, because it was fortified. Israel captured all the cities of the Amorites and occupied them, including Heshbon and all its villages. Heshbon was the city of Sihon king of the Amorites, who had fought against the former king of Moab and taken all his land as far as the Arnon. That is why the poets say: “Come to Heshbon, let it be rebuilt; let the city of Sihon be restored. For a fire went out from Heshbon, a blaze from the city of Sihon. It consumed Ar of Moab, the rulers of Arnon’s heights. Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He gave up his sons as refugees, and his daughters into captivity to Sihon king of the Amorites. But we have overthrown them; Heshbon is destroyed as far as Dibon. We demolished them as far as Nophah, which reaches to Medeba. ” So Israel lived in the land of the Amorites. After Moses had sent spies to Jazer, Israel captured its villages and drove out the Amorites who were there. Then they turned and went up the road to Bashan, and Og king of Bashan and his whole army came out to meet them in battle at Edrei. But the LORD said to Moses, “Do not fear him, for I have delivered him into your hand, along with all his people and his land. Do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who lived in Heshbon.” So they struck down Og, along with his sons and his whole army, until no remnant was left. And they took possession of his land.
7 Deuteronomy 7:2 and when the LORD your God has delivered them over to you to defeat them, then you must devote them to complete destruction. Make no treaty with them and show them no mercy.

Deuteronomy 31:4 Summary

This verse reminds us that God is a powerful and faithful God who will help His people overcome any challenge. Just like He defeated the kings Sihon and Og in the past, He will give Israel victory over the nations they are about to encounter, as promised in Deuteronomy 31:3. We can trust in God's power and faithfulness, just like the Israelites did, and know that He will be with us and help us in all that we face, as stated in Joshua 1:9 and Hebrews 13:5. By trusting in God, we can have confidence and courage to face any situation, knowing that He is always with us.

Frequently Asked Questions

What does the reference to Sihon and Og mean in this verse?

The reference to Sihon and Og, the kings of the Amorites, is a reminder of God's power and faithfulness, as seen in Numbers 21:21-35, where God gave Israel victory over these kings, and Deuteronomy 2:26-3:11, where their stories are retold to encourage Israel before entering the Promised Land.

How does God's destruction of the Amorites relate to the current situation in Deuteronomy 31:4?

God's destruction of the Amorites serves as an example of what He will do to the nations that Israel is about to encounter, demonstrating His commitment to giving Israel the land He has promised, as stated in Deuteronomy 31:3 and Joshua 1:3-4.

What does this verse reveal about God's character?

This verse reveals God's faithfulness, power, and commitment to His people, as seen in His actions in the past and His promises for the future, echoing the themes of Exodus 34:6-7 and Psalm 115:1.

How should this verse impact our trust in God?

This verse should increase our trust in God, reminding us that He is the same God who has acted powerfully in the past and will continue to do so in the future, as stated in Hebrews 13:8 and Malachi 3:6.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have seen God's power and faithfulness in my own life, and how can I trust Him more fully in the future?
  2. How does the story of Sihon and Og encourage me to trust in God's promises and provision?
  3. In what ways can I apply the principles of Deuteronomy 31:4 to my own life, trusting in God's power and faithfulness to overcome challenges?
  4. What are some areas where I need to trust in God's power and faithfulness, and how can I surrender these areas to Him?

Gill's Exposition on Deuteronomy 31:4

And the Lord shall do unto them as he did unto Sihon, and to Og, kings of the Amorites,.... Deliver them up into their hands; see the history of this in Numbers 21:10; and unto the land of them whom

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 31:4

The LORD thy God, he will go over before thee, and he will destroy these nations from before thee, and thou shalt possess them: and Joshua, he shall go over before thee, as the LORD hath said. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Deuteronomy 31:4

Which he gave to you to possess.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 31:4

Deuteronomy 31:4 And the LORD shall do unto them as he did to Sihon and to Og, kings of the Amorites, and unto the land of them, whom he destroyed.Ver. 4. And the Lord shall do unto them.] Every former mercy is a pledge of a future.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 31:4

XXXI. Deuteronomy 31:1-8. MOSES RESIGNS HIS CHARGE AS LEADER TO JOSHUA.(1) And Moses went and spake.—The expression is unusual. Possibly it means “went on to speak.” The Palestine Targum has, “He went into the house of instruction and spake.” The LXX. have apparently preserved a different reading, and say, “And Moses made an end of speaking these words” (like Deuteronomy 32:45), as if the Hebrew were vay’cal instead of vay-yelek. A transposition of two letters would make all the difference. (2) I am an hundred and twenty years old this day; I can no more go out and come in.—The description of Moses’ death in Deuteronomy 34:7, says, “his eye was not dim, nor his natural force abated.” Yet he may have felt within himself that his work was done. “I have no longer authority, for the authority is taken from me and given into the hand of Joshua” is one interpretation. And it suits with what follows. “The Lord hath said unto me, Thou shalt not go over this Jordan.” (3) The Lord thy God, he will go over before thee . . . Joshua, he shall go over before thee.—Can it be accidental that Jehovah and Joshua are spoken of in exactly the same language, and that there is no distinguishing conjunction between them, the “and” of the English Version being supplied? “Jehovah, He is going over; Joshua, he is going over.” Verbally, the two are as much identified as “The God who fed me all my life long unto this day, the Angel that redeemed me from all evil” (Genesis 48:15-16). The prophetical truth of this identification is too remarkable to be missed. (4) As he did to Sihon and to Og.—The value of these two conquests, before Israel passed the Jordan, was inestimable, as an encouragement to them to persevere. (5) According unto all the commandments.—The Hebrew word for “commandments” is in the singular, Mitzvah, the principle of action. (6) Be strong and of a good courage, fear not, nor be afraid.—Here this is addressed to the people in the plural number. The same thing is said to Joshua in the next verse. (7, 8) And Moses called unto Joshua.—In these words Moses formally delivers the charge of the people to Joshua, to lead them over Jordan. He will not fail thee, neither forsake thee.—Repeated by Jehovah Himself (Joshua 1:5). “Will not let thee go” is the exact meaning of “fail” here. Comp. Deuteronomy 9:14, “let me alone.”

Cambridge Bible on Deuteronomy 31:4

4. Sihon … Og] Deuteronomy 2:32 ff., Deuteronomy 3:1 ff., Deuteronomy 29:7; Amorites, Deuteronomy 3:8.

Sermons on Deuteronomy 31:4

SermonDescription
C.H. Spurgeon The Vanguard and Rereward of the Church by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher begins by describing the victory of Zion over its oppressors, emphasizing the power of God in saving and freeing the people. The sermon then shifts to
C.H. Spurgeon God's Hornets by C.H. Spurgeon C.H. Spurgeon emphasizes that God sends His own forces, likened to 'hornets', to prepare the way for His people, ensuring their victory over adversaries without direct confrontatio
Willie Mullan (Men God Made) Moses by Willie Mullan In this sermon, the preacher focuses on the life of Moses and his journey with God. He highlights how Moses initially felt inadequate and unsure of his ability to lead God's people
Chuck Smith Deception by the Gibeonites by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the deception by the Gibeonites as described in Joshua chapter 9. He emphasizes the importance of heeding the warnings that God gives u

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate