Menu

Deuteronomy 7:14

Deuteronomy 7:14 in Multiple Translations

You will be blessed above all peoples; among you there will be no barren man or woman or livestock.

Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Thou shalt be blessed above all peoples: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

You will have greater blessings than any other people: no male or female among you or among your cattle will be without offspring.

You will be blessed more than any other nation; none of you will be childless, and none of your livestock will fail to have young.

Thou shalt be blessed aboue all people: there shall be neither male nor female barren among you, nor among your cattell.

'Blessed art thou above all the peoples, there is not in thee a barren man or a barren woman — nor among your cattle;

You will be blessed above all peoples. There won’t be male or female barren among you, or among your livestock.

Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.

Blessed shalt thou be among all people. No one shall be barren among you of either sex, neither of men nor cattle.

He will bless you more than he will bless any other people-group. All of you will be able to have/produce children [LIT]. All of your livestock will be able to produce offspring.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Deuteronomy 7:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Deuteronomy 7:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB בָּר֥וּךְ תִּֽהְיֶ֖ה מִ/כָּל הָ/עַמִּ֑ים לֹא יִהְיֶ֥ה בְ/ךָ֛ עָקָ֥ר וַֽ/עֲקָרָ֖ה וּ/בִ/בְהֶמְתֶּֽ/ךָ
בָּר֥וּךְ bârak H1288 to bless V-Qal-Inf-c
תִּֽהְיֶ֖ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-2ms
מִ/כָּל kôl H3605 all Prep | N-ms
הָ/עַמִּ֑ים ʻam H5971 Amaw Art | N-mp
לֹא lôʼ H3808 not Part
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
בְ/ךָ֛ Prep | Suff
עָקָ֥ר ʻâqâr H6135 barren Adj
וַֽ/עֲקָרָ֖ה ʻâqâr H6135 barren Conj | Adj
וּ/בִ/בְהֶמְתֶּֽ/ךָ bᵉhêmâh H929 animal Conj | Prep | N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Deuteronomy 7:14

בָּר֥וּךְ bârak H1288 "to bless" V-Qal-Inf-c
To bless means to praise or honor God, often by kneeling in worship. In the Bible, people bless God and God blesses people, showing favor and care for them, as seen in the story of Abraham and his descendants.
Definition: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse Aramaic equivalent: be.rakh (בְּרַךְ "to bless" H1289)
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank. See also: Genesis 1:22; Deuteronomy 24:19; Job 2:9.
תִּֽהְיֶ֖ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-2ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
מִ/כָּל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/עַמִּ֑ים ʻam H5971 "Amaw" Art | N-mp
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
לֹא lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִהְיֶ֥ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
בְ/ךָ֛ "" Prep | Suff
עָקָ֥ר ʻâqâr H6135 "barren" Adj
Means sterile or barren, describing someone unable to have children, as seen in the story of Hannah in 1 Samuel 1:6-8. This word is used to describe a woman who cannot bear children. It appears in the Bible to convey a sense of longing for a child.
Definition: barren, sterile
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: ([idiom] male or female) barren (woman). See also: Genesis 11:30; Judges 13:2; Psalms 113:9.
וַֽ/עֲקָרָ֖ה ʻâqâr H6135 "barren" Conj | Adj
Means sterile or barren, describing someone unable to have children, as seen in the story of Hannah in 1 Samuel 1:6-8. This word is used to describe a woman who cannot bear children. It appears in the Bible to convey a sense of longing for a child.
Definition: barren, sterile
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: ([idiom] male or female) barren (woman). See also: Genesis 11:30; Judges 13:2; Psalms 113:9.
וּ/בִ/בְהֶמְתֶּֽ/ךָ bᵉhêmâh H929 "animal" Conj | Prep | N-fs | Suff
This word refers to animals, especially large quadruped mammals. It's used in the Bible to describe livestock, wild beasts, and other creatures. It appears in stories of creation, farming, and wildlife.
Definition: 1) beast, cattle, animal 1a) beasts (coll of all animals) 1b) cattle, livestock (of domestic animals) 1c) wild beasts
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beast, cattle. See also: Genesis 1:24; Deuteronomy 28:11; Psalms 8:8.

Study Notes — Deuteronomy 7:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 23:26–33 No woman in your land will miscarry or be barren; I will fulfill the number of your days. I will send My terror ahead of you and throw into confusion every nation you encounter. I will make all your enemies turn and run. I will send the hornet before you to drive the Hivites and Canaanites and Hittites out of your way. I will not drive them out before you in a single year; otherwise the land would become desolate and wild animals would multiply against you. Little by little I will drive them out ahead of you, until you become fruitful and possess the land. And I will establish your borders from the Red Sea to the Sea of the Philistines, and from the desert to the Euphrates. For I will deliver the inhabitants into your hand, and you will drive them out before you. You shall make no covenant with them or with their gods. They must not remain in your land, lest they cause you to sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you.”
2 Deuteronomy 28:4 The fruit of your womb will be blessed, as well as the produce of your land and the offspring of your livestock— the calves of your herds and the lambs of your flocks.
3 Psalms 127:3 Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward.
4 Deuteronomy 28:11 The LORD will make you prosper abundantly—in the fruit of your womb, the offspring of your livestock, and the produce of your land—in the land that the LORD swore to your fathers to give you.
5 Leviticus 26:9 I will turn toward you and make you fruitful and multiply you, and I will establish My covenant with you.
6 Deuteronomy 33:29 Blessed are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD? He is the shield that protects you, the sword in which you boast. Your enemies will cower before you, and you shall trample their high places.”
7 Psalms 147:19–20 He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel. He has done this for no other nation; they do not know His judgments. Hallelujah!
8 Psalms 115:15 May you be blessed by the LORD, the Maker of heaven and earth.

Deuteronomy 7:14 Summary

This verse promises that God's people will be uniquely blessed and fruitful, with no one being barren or unfruitful. This means that God wants us to experience abundance and joy in every area of life, just as He originally planned in Genesis 1:28. As we obey God's commands, we can trust that He will bring blessing and prosperity to our lives, and we can share this good news with others. By trusting in God's promises, like those in Psalm 37:3-4, we can live a life filled with purpose and joy.

Frequently Asked Questions

What does it mean to be 'blessed above all peoples' in Deuteronomy 7:14?

This verse promises that God's people will experience a unique level of blessing and prosperity, setting them apart from other nations, as seen in Deuteronomy 28:1 and Genesis 12:2.

Will every person in Israel be blessed, or is this just a general promise?

This promise applies to the nation as a whole, but individual obedience to God's commands is still required to receive the fullness of the blessing, as stated in Deuteronomy 28:1-2 and Jeremiah 17:10.

What is the significance of 'no barren man or woman or livestock' in this verse?

This phrase highlights God's desire for fertility and abundance in every area of life, reflecting His original command to 'be fruitful and multiply' in Genesis 1:28 and Genesis 9:1.

Is this promise of blessing still applicable to believers today?

While the specific covenant context of Deuteronomy 7:14 applies to Israel, the broader principle of God's blessing for obedience is still relevant for believers today, as seen in Psalm 37:3-4 and Matthew 5:3-12.

Reflection Questions

  1. In what ways can I trust God to bless me and my family, just as He promised the Israelites?
  2. How can I align my life with God's commands, that I might experience the fullness of His blessing?
  3. What are some areas in my life where I feel 'barren' or unfruitful, and how can I ask God to bring new life and abundance to those areas?
  4. How does this promise of blessing above all peoples inspire me to share the good news of God's love with others?

Gill's Exposition on Deuteronomy 7:14

Thou shalt be blessed above all people,.... Even with temporal blessings, besides those of a religious kind; they having the oracles of God, the covenants, the giving of the law, the service of God,

Jamieson-Fausset-Brown on Deuteronomy 7:14

Thou shalt therefore keep the commandments, and the statutes, and the judgments, which I command thee this day, to do them.

Trapp's Commentary on Deuteronomy 7:14

Deuteronomy 7:14 Thou shalt be blessed above all people: there shall not be male or female barren among you, or among your cattle.Ver. 14. Thou shalt be blessed.] There is a μυριομακαριοτης in godliness.

Ellicott's Commentary on Deuteronomy 7:14

(14) All people.—Literally, all the peoples: i.e., all other states and communities.

Cambridge Bible on Deuteronomy 7:14

14. not … barren] Exodus 23:26 (edit.); cp. above on Deuteronomy 7:13.

Whedon's Commentary on Deuteronomy 7:14

12-15. Here is the promise of great blessings if the people will keep the commandments of Jehovah. The flocks of thy sheep — The Hebrew expression only occurs again in Deuteronomy 28:4; Deuteronomy 28:18; Deuteronomy 28:51.

Sermons on Deuteronomy 7:14

SermonDescription
Robert F. Adcock Jabez's Prayer by Robert F. Adcock In this sermon, the preacher discusses the story of Jabez from 1 Chronicles chapter 4. Jabez was a man who had a purpose in his heart to pray regularly and he called on the God of
Zac Poonen (Spirit-Filled Life) Part 7: Humility and a Good Conscience by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of walking with Jesus and living a triumphant life. He highlights the irrationality of being against television but not agains
Zac Poonen The Quality of Our Life Is More Important Than the Length of Our Life by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes that the quality of our life, defined by fulfilling God's will, is far more important than its length. He illustrates that some can accomplish God's tasks in
Stephen Kaung Hannah - an Epoch Making Vessel by Stephen Kaung This sermon focuses on the story of Hannah from 1 Samuel, highlighting the power of travailing prayer and the importance of being a vessel for God's purposes. It emphasizes the nee
Denny Kenaston (Godly Home) Part 1 - the Holy Art of Training Children by Denny Kenaston In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a green thumb and the art of polishing stones. He compares these skills to the art of preaching and teaching the wor
William Booth Rope Wanted by William Booth In this sermon, the preacher tells the story of Mary, a young woman who bravely risked her life to save others during a devastating tidal wave. Despite the warnings of her comrades
Charles Stanley Children by Charles Stanley In this sermon, the speaker emphasizes that while parents have a responsibility to teach and guide their children in their faith, ultimately each child must develop their own belie

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate