Menu

Exodus 33:19

Exodus 33:19 in Multiple Translations

“I will cause all My goodness to pass before you,” the LORD replied, “and I will proclaim My name—the LORD—in your presence. I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.”

And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.

And he said, I will make all my goodness pass before thee, and will proclaim the name of Jehovah before thee; and I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.

And he said, I will make all the light of my being come before you, and will make clear to you what I am; I will be kind to those to whom I will be kind, and have mercy on those on whom I will have mercy.

“I will make all the goodness of my character pass in front of you, I will call out the name ‘Yahweh,’ I will show grace to those I want to show grace, and I will show mercy to those I want to show mercy.

And he answered, I wil make all my good go before thee, and I wil proclaime the Name of the Lord before thee: for I will shewe mercy to whom I will shewe mercy, and will haue compassion on whom I will haue compassion.

and He saith, 'I cause all My goodness to pass before thy face, and have called concerning the Name of Jehovah before thee, and favoured him whom I favour, and loved him whom I love.'

He said, “I will make all my goodness pass before you, and will proclaim the LORD’s name before you. I will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.”

And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will show mercy on whom I will show mercy.

He answered: I will shew thee all good, and I will proclaim in the name of the Lord before thee: and I will have mercy on whom I will, and I will be merciful to whom it shall please me.

Yahweh replied, “I will let you see how great and glorious I am, and I will tell you clearly that my name is Yahweh. I will act very kindly and be merciful to all those whom I choose.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 33:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 33:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֗אמֶר אֲנִ֨י אַעֲבִ֤יר כָּל טוּבִ/י֙ עַל פָּנֶ֔י/ךָ וְ/קָרָ֧אתִֽי בְ/שֵׁ֛ם יְהוָ֖ה לְ/פָנֶ֑י/ךָ וְ/חַנֹּתִי֙ אֶת אֲשֶׁ֣ר אָחֹ֔ן וְ/רִחַמְתִּ֖י אֶת אֲשֶׁ֥ר אֲרַחֵֽם
וַ/יֹּ֗אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲנִ֨י ʼănîy H589 I Pron
אַעֲבִ֤יר ʻâbar H5674 to pass V-Hiphil-Imperf-1cs
כָּל kôl H3605 all N-ms
טוּבִ/י֙ ṭûwb H2898 goodness N-ms | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
פָּנֶ֔י/ךָ pânîym H6440 face N-cp | Suff
וְ/קָרָ֧אתִֽי qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-1cs
בְ/שֵׁ֛ם shêm H8034 name Prep | N-ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לְ/פָנֶ֑י/ךָ pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
וְ/חַנֹּתִי֙ chânan H2603 be gracious Conj | V-Qal-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
אָחֹ֔ן chânan H2603 be gracious V-Qal-Imperf-1cs
וְ/רִחַמְתִּ֖י râcham H7355 to have compassion Conj | V-Piel-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
אֲרַחֵֽם râcham H7355 to have compassion V-Piel-Imperf-1cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 33:19

וַ/יֹּ֗אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֲנִ֨י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
אַעֲבִ֤יר ʻâbar H5674 "to pass" V-Hiphil-Imperf-1cs
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
טוּבִ/י֙ ṭûwb H2898 "goodness" N-ms | Suff
This Hebrew word describes goodness, beauty, or gladness, emphasizing the positive aspects of something. It is used in various books, including Psalms and Proverbs. This word highlights the best or most excellent qualities of something.
Definition: 1) goods, good things, goodness 1a) good things 1b) goods, property 1c) fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract) 1d) goodness (of taste, discernment) 1e) goodness (of God) (abstract)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with. See also: Genesis 24:10; Psalms 27:13; Psalms 25:7.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
פָּנֶ֔י/ךָ pânîym H6440 "face" N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
וְ/קָרָ֧אתִֽי qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-1cs
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
בְ/שֵׁ֛ם shêm H8034 "name" Prep | N-ms
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לְ/פָנֶ֑י/ךָ pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
וְ/חַנֹּתִי֙ chânan H2603 "be gracious" Conj | V-Qal-1cs
This Hebrew word means to show kindness or favor, often by bending or stooping to help someone in need, as seen in the actions of God towards his people.
Definition: 1) to be gracious, show favour, pity 1a) (Qal) to show favour, be gracious 1b) (Niphal) to be pitied 1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious 1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on 1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration 1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very. See also: Genesis 33:5; Psalms 37:21; Psalms 4:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אָחֹ֔ן chânan H2603 "be gracious" V-Qal-Imperf-1cs
This Hebrew word means to show kindness or favor, often by bending or stooping to help someone in need, as seen in the actions of God towards his people.
Definition: 1) to be gracious, show favour, pity 1a) (Qal) to show favour, be gracious 1b) (Niphal) to be pitied 1c) (Piel) to make gracious, make favourable, be gracious 1d) (Poel) to direct favour to, have mercy on 1e) (Hophal) to be shown favour, be shown consideration 1f) (Hithpael) to seek favour, implore favour
Usage: Occurs in 73 OT verses. KJV: beseech, [idiom] fair, (be, find, shew) favour(-able), be (deal, give, grant (gracious(-ly), intreat, (be) merciful, have (shew) mercy (on, upon), have pity upon, pray, make supplication, [idiom] very. See also: Genesis 33:5; Psalms 37:21; Psalms 4:2.
וְ/רִחַמְתִּ֖י râcham H7355 "to have compassion" Conj | V-Piel-1cs
This Hebrew word means to have compassion or show love, often used to describe God's mercy towards humanity, as seen in the Bible. It involves deep feelings of sympathy and kindness. In the KJV, it is translated as having mercy or pity.
Definition: 1) to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion 1a) (Qal) to love 1b) (Piel) 1b1) to have compassion, be compassionate 1b1a) of God, man 1c) (Pual) to be shown compassion, be compassionate
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely. See also: Exodus 33:19; Isaiah 60:10; Psalms 18:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אֲרַחֵֽם râcham H7355 "to have compassion" V-Piel-Imperf-1cs
This Hebrew word means to have compassion or show love, often used to describe God's mercy towards humanity, as seen in the Bible. It involves deep feelings of sympathy and kindness. In the KJV, it is translated as having mercy or pity.
Definition: 1) to love, love deeply, have mercy, be compassionate, have tender affection, have compassion 1a) (Qal) to love 1b) (Piel) 1b1) to have compassion, be compassionate 1b1a) of God, man 1c) (Pual) to be shown compassion, be compassionate
Usage: Occurs in 43 OT verses. KJV: have compassion (on, upon), love, (find, have, obtain, shew) mercy(-iful, on, upon), (have) pity, Ruhamah, [idiom] surely. See also: Exodus 33:19; Isaiah 60:10; Psalms 18:2.

Study Notes — Exodus 33:19

Show Verse Quote Highlights

Context — The Promise of God’s Presence

17So the LORD said to Moses, “I will do this very thing you have asked, for you have found favor in My sight, and I know you by name.” 18Then Moses said, “Please show me Your glory.”

19“I will cause all My goodness to pass before you,” the LORD replied, “and I will proclaim My name—the LORD—in your presence. I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.”

20But He added, “You cannot see My face, for no one can see Me and live.” 21The LORD continued, “There is a place near Me where you are to stand upon a rock,

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Romans 9:15–18 For He says to Moses: “I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion.” So then, it does not depend on man’s desire or effort, but on God’s mercy. For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.” Therefore God has mercy on whom He wants to have mercy, and He hardens whom He wants to harden.
2 Ephesians 1:6–8 to the praise of His glorious grace, which He has freely given us in the Beloved One. In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace that He lavished on us with all wisdom and understanding.
3 Jeremiah 31:14 I will fill the souls of the priests abundantly, and will fill My people with My goodness,” declares the LORD.
4 Exodus 34:5–7 And the LORD descended in a cloud, stood with him there, and proclaimed His name, the LORD. Then the LORD passed in front of Moses and called out: “The LORD, the LORD God, is compassionate and gracious, slow to anger, abounding in loving devotion and faithfulness, maintaining loving devotion to a thousand generations, forgiving iniquity, transgression, and sin. Yet He will by no means leave the guilty unpunished; He will visit the iniquity of the fathers on their children and grandchildren to the third and fourth generations.”
5 Jeremiah 31:12 They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD— the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish.
6 Isaiah 7:14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and will call Him Immanuel.
7 Exodus 3:13–15 Then Moses asked God, “Suppose I go to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is His name?’ What should I tell them?” God said to Moses, “I AM WHO I AM. This is what you are to say to the Israelites: ‘I AM has sent me to you.’” God also told Moses, “Say to the Israelites, ‘The LORD, the God of your fathers—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you.’ This is My name forever, and this is how I am to be remembered in every generation.
8 Isaiah 9:6 For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
9 Isaiah 12:4 and on that day you will say: “Give praise to the LORD; proclaim His name! Make His works known among the peoples; declare that His name is exalted.
10 Zechariah 9:17 How lovely they will be, and how beautiful! Grain will make the young men flourish, and new wine, the young women.

Exodus 33:19 Summary

In Exodus 33:19, God promises to show Moses His goodness and proclaim His name, which means He will reveal His kind and merciful character. This is a powerful reminder that God is full of love and compassion, as seen in Psalm 103:8, and wants us to know and experience His goodness. Just like Moses, we can't see God's face, but we can trust in His mercy and compassion, as encouraged in Romans 11:33-36, and seek to reflect His character in our lives. By focusing on God's goodness and mercy, we can deepen our understanding of His love and grace, and live in a way that honors Him.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'cause all His goodness to pass before' Moses?

This means that God will reveal His glorious and merciful character to Moses, as seen in Exodus 33:19, and demonstrate His gracious nature, similar to what is described in Psalm 23:6 and Psalm 107:1.

Why does God say He will 'have mercy on whom I have mercy'?

This statement in Exodus 33:19 emphasizes God's sovereignty in showing mercy and compassion, as also seen in Romans 9:15, where God says 'I will have mercy on whom I will have mercy', highlighting His right to choose those He will bless.

How does this verse relate to God's glory and character?

Exodus 33:19 shows that God's glory is intimately tied to His goodness, mercy, and compassion, as He proclaims His name and demonstrates His character to Moses, reflecting the truth of Exodus 34:6-7, where God's mercy, graciousness, and compassion are central to His self-revelation.

What can we learn from God's response to Moses' request to see His glory?

We learn that while we cannot see God's face and live, as stated in Exodus 33:20, God is willing to reveal His character and goodness to us, as seen in Exodus 33:19, and this should inspire our worship, trust, and obedience, as encouraged in Isaiah 40:28-31 and Psalm 103:1-5.

Reflection Questions

  1. What are some ways you have experienced God's goodness and mercy in your life, and how can you express gratitude for these blessings?
  2. How does the truth of God's sovereignty in showing mercy, as stated in Exodus 33:19, impact your understanding of His character and your relationship with Him?
  3. In what ways can you reflect God's goodness and compassion to those around you, as a representation of His character, as seen in Matthew 5:16 and Colossians 3:12-14?
  4. What are some areas in your life where you need to trust in God's mercy and compassion, and how can you apply the promises of Exodus 33:19 to these situations?
  5. How can you cultivate a deeper appreciation for God's glory and character, as revealed in Exodus 33:19, and allow this to shape your worship and devotion to Him?

Gill's Exposition on Exodus 33:19

And he said, I will make all my goodness pass before thee,.... Which is his glory; the glory of the Lord lies in his goodness, and that appears in the works of his hands, in the methods of his

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 33:19

And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 33:19

All my goodness, or, my beauty; for so that Hebrew word is sometimes used, ; or my excellency, or my glory, as appears from , which was the thing Moses desired to see; and the difference between his request and God’ s answer doth not lie in glory and goodness, but in showing his glory so as Moses might gaze upon it, and making it only, as it follows, to pass before him, to wit, in a sudden and very transitory vision; though it may be understood properly of God’ s goodness and kindness to men, of which the following words speak, and that was the great, if not the only thing ascribed to God, ,7. The name of the Lord, i.e. my name; the noun for the pronoun, as is very frequent. I will give thee notice when I come, that thou mayst attend; I will not surprise thee, nor steal by thee. Or will proclaim, or publish of the name of the Lord, or of my name, i.e. some part of it, especially my goodness, which may seem to be here principally intended, 1. By comparing this with ,7. 2. By the following words, which seem a limitation of this general expression: q.d. I will proclaim, manifest, and impart my goodness, but with a difference, not to all men, but to whom I please. 3. By other places, where the name of the Lord is principally, if not solely, understood of his goodness, as , and in many places of the Psalms. I will be gracious to whom I will be gracious: this may seem to be added, with reference to the people for whom Moses is interceding, lest Moses should misunderstand or misapply what is said here, and ,7. The sense is, I will show this peculiar favour to thee, I will also be gracious towards the people thou pleadest for, but not promiscuously. Some of them I will severely and eternally punish for this and their other sins; and some of them I will pardon and save, not because they are righteous, or innocent, or less sinners than the rest, but merely out of my own good pleasure and most free grace, whereby I will show mercy to some, when I will not show mercy to others. Thus this place is interpreted by the apostle, , &c.

Trapp's Commentary on Exodus 33:19

Exodus 33:19 And he said, I will make all my goodness pass before thee, and I will proclaim the name of the LORD before thee; and will be gracious to whom I will be gracious, and will shew mercy on whom I will shew mercy.Ver. 19. I will make all my goodness.] My glorious goodness. Thus Moses may have what he will of God. "The king is not he that can do anything against you," said Zedekiah to his courtiers.

Ellicott's Commentary on Exodus 33:19

(19) I will make all my goodness pass before thee.—It is not clear how this was fulfilled. Perhaps, as God announced His name—“the Lord, the Lord God, merciful and gracious, long-suffering, and abundant in goodness and truth,” &c. (Exodus 34:6-7)—a revelation of God’s ineffable goodness was miraculously flashed into his inmost soul, and the thousand instances of it which he had known brought distinctly to his recollection, so as to “pass before him.” And will be gracious to whom I will be gracious.—It is not meant that God’s favour is bestowed arbitrarily, but only that it is in any case favour—a free gift, not earned nor merited.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 33:19

Verse 19. I will make all my goodness pass before thee] Thou shalt not have a sight of my justice, for thou couldst not bear the infinite splendour of my purity: but I shall show myself to thee as the fountain of inexhaustible compassion, the sovereign Dispenser of my own mercy in my own way, being gracious to whom I will be gracious, and showing mercy on whom I will show mercy. I will proclaim the name of the Lord.] See Clarke on Exodus 34:6.

Cambridge Bible on Exodus 33:19

19. goodness] goodliness or comeliness, viz. of the Divine appearance; cf. Hosea 10:11 (lit. ‘the goodness, i.e. comeliness, of her neck’). ‘It is to be a spectacle of outward beauty as a visible sign of His moral perfection’ (McNeile). proclaim the name of Jehovah] and so manifest the character implied in it—here, in particular, Jehovah’s moral character. The name was regarded by the Hebrews as the expression of the character of the person denoted by it: see e.g. Isaiah 1:26; Isaiah 4:3; Isaiah 61:3 b (the names here mentioned are to be given to Zion or Israel, because they will possess the qualities denoted by them). and I will be gracious, &c.] In virtue of the graciousness implicit in His name (Exodus 34:6 f.), He will shew grace and mercy to such as deserve it. Who these are, is not expressly stated; but fallen and penitent Israel is what is intended. For the form of sentence called the idem per idem construction, which is idiomatic in both Heb. and Arabic, where the means, or the desire, to be more explicit does not exist, cf. Exodus 3:14, Exodus 4:13, Exodus 16:23, 1 Samuel 23:13 (lit. and they went where they went), 2 Samuel 15:20 (‘seeing I am going whither I am going’), 2 Kings 8:1 (‘and sojourn where thou wilt sojourn’); and see the writer’s Notes on Samuel, on 1 S. l.c. The second ‘will’ in each sentence is a simple future: it must not be emphasized as though it meant ‘wish to’ (èÝëù). The quotation (from LXX.) in Romans 9:15 (‘I will have mercy on whom I have mercy &c.’) expresses the sense exactly. All that is said here is that God is gracious to those to whom He is gracious: on the motives which may prompt Him to be gracious, the passage is silent. See further p. 54.

Barnes' Notes on Exodus 33:19

But his request could not be granted in accordance with the conditions of human existence. The glory of the Almighty in its fulness is not to be revealed to the eye of man. Compare Judges 6:22; Isaiah 6:5.

Whedon's Commentary on Exodus 33:19

19-23. Even this great request is in part granted, for these verses contain the promise that, so far as mortal man may be permitted to see the divine glory, Moses shall witness a most sublime theophany.

Sermons on Exodus 33:19

SermonDescription
Jackie Pullinger Addressing the Curse of Poverty - Part 1 by Jackie Pullinger In this sermon, the speaker discusses the kindness of God and its impact on our lives. He refers to the story of Moses in Exodus 24, where Moses enters into a fiery encounter with
George Warnock God Gives Blessing to Produce Fruit by George Warnock In this sermon, the speaker emphasizes the importance of God's work in producing spiritual fruit in the lives of believers. He compares the rain that waters plants and produces bea
Alistair Begg Guidelines to Freedom Part 3 - What's in a Name by Alistair Begg In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not divorcing praise and worship from the proclamation of truth. He believes that it is the truth that gives substance to o
Erlo Stegen Hidden in the Cleft of the Rock by Erlo Stegen In this sermon, the preacher begins by introducing the story of Manoa and his wife, emphasizing the significance of their encounter with God. He then transitions to discussing the
Gareth Evans The Bride of Christ. by Gareth Evans Gareth Evans preaches on the church as the Bride of Christ, emphasizing the characteristics of intimacy, preparation, destiny, and invitation highlighted in Revelation 21. He chall
David Wilkerson Where You Stand by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the profound revelation of God's glory that Moses experienced in Exodus 33, where God promised to show His goodness and nature. This revelation goes beyo
J. Vernon McGee The Potter and the Clay by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher emphasizes the sovereignty of God and the importance of repentance. He uses the analogy of a potter and clay to illustrate how God has the authority an

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate