Menu

Jeremiah 31:12

Jeremiah 31:12 in Multiple Translations

They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD— the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish.

Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

And they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow unto the goodness of Jehovah, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

So they will come with songs on the high places, flowing together to the good things of the Lord, to the grain and the wine and the oil, to the young ones of the flock and of the herd: their souls will be like a watered garden, and they will have no more sorrow.

They will return and celebrate with happy shouts on Mount Zion; their faces will beam over the Lord's wonderful gifts—the grain, new wine, and olive oil, and the young of their flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden; and they won't ever be depressed again.

Therefore they shall come, and reioyce in the height of Zion, and shall runne to the bountifulnes of the Lord, euen for the wheat and for the wine, and for the oyle, and for the increase of sheepe, and bullocks: and their soule shalbe as a watered garden, and they shall haue no more sorow.

And they have come in, And have sung in the high place of Zion, And flowed unto the goodness of Jehovah, For wheat, and for new wine, and for oil, And for the young of the flock and herd, And their soul hath been as a watered garden, And they add not to grieve any more.

They will come and sing in the height of Zion, and will flow to the goodness of the LORD, to the grain, to the new wine, to the oil, and to the young of the flock and of the herd. Their soul will be as a watered garden. They will not sorrow any more at all.

Therefore they shall come and sing in the hight of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

And they shall come, and shall give praise in mount Sion: and they shall flow together to the good things of the Lord, for the corn, and wine, and oil, and the increase of cattle and herds, and their soul shall be as a watered garden, and they shall be hungry no more.

My people will return to Jerusalem and shout joyfully on the slopes of Zion Hill. They will rejoice about the things that I have abundantly given to them— grain and new wine and olive oil and young sheep and cattle. They themselves will be like a well-watered garden, and they will no longer be sad.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 31:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 31:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/בָאוּ֮ וְ/רִנְּנ֣וּ בִ/מְרוֹם צִיּוֹן֒ וְ/נָהֲר֞וּ אֶל ט֣וּב יְהוָ֗ה עַל דָּגָן֙ וְ/עַל תִּירֹ֣שׁ וְ/עַל יִצְהָ֔ר וְ/עַל בְּנֵי צֹ֖אן וּ/בָקָ֑ר וְ/הָיְתָ֤ה נַפְשָׁ/ם֙ כְּ/גַ֣ן רָוֶ֔ה וְ/לֹא יוֹסִ֥יפוּ לְ/דַאֲבָ֖ה עֽוֹד
וּ/בָאוּ֮ bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-3cp
וְ/רִנְּנ֣וּ rânan H7442 to overcome Conj | V-Piel-3cp
בִ/מְרוֹם mârôwm H4791 height Prep | N-ms
צִיּוֹן֒ Tsîyôwn H6726 Zion N-proper
וְ/נָהֲר֞וּ nâhar H5102 to flow Conj | V-Qal-3cp
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
ט֣וּב ṭûwb H2898 goodness N-ms
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
עַל ʻal H5921 upon Prep
דָּגָן֙ dâgân H1715 grain N-ms
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
תִּירֹ֣שׁ tîyrôwsh H8492 new wine N-ms
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
יִצְהָ֔ר yitshâr H3323 oil N-ms
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
בְּנֵי bên H1121 son N-mp
צֹ֖אן tsôʼn H6629 Sheep (Gate) N-cs
וּ/בָקָ֑ר bâqâr H1241 cattle Conj | N-cs
וְ/הָיְתָ֤ה hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-3fs
נַפְשָׁ/ם֙ nephesh H5315 soul N-cs | Suff
כְּ/גַ֣ן gan H1588 garden Prep | N-cs
רָוֶ֔ה râveh H7302 watered Adj
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
יוֹסִ֥יפוּ yâçaph H3254 to add V-Hiphil-Imperf-3mp
לְ/דַאֲבָ֖ה dâʼab H1669 to languish Prep | V-Qal-Inf-a
עֽוֹד ʻôwd H5750 still Adv
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 31:12

וּ/בָאוּ֮ bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-3cp
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
וְ/רִנְּנ֣וּ rânan H7442 "to overcome" Conj | V-Piel-3cp
This Hebrew verb means to sing or shout for joy, often used to express praise or triumph, as seen in Psalm 98:4 where believers are called to shout for joy to the Lord. It can also mean to cry aloud in distress or to summon others. This word is used to describe a loud, vocal expression of emotion.
Definition: 1) to overcome 1a) (Hithpolel) to be overcome
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: aloud for joy, cry out, be joyful (greatly, make to) rejoice, (cause to) shout (for joy), (cause to) sing (aloud, for joy, out), triumph. See also: Leviticus 9:24; Psalms 132:9; Psalms 5:12.
בִ/מְרוֹם mârôwm H4791 "height" Prep | N-ms
This word refers to a high or elevated place, either physically or figuratively. It can describe a location, such as a mountain, or a state of being, like pride or haughtiness. It is used in various books of the Bible.
Definition: 1) height 1a) height, elevation, elevated place 1a1) in a high place (adv) 1b) height 1c) proudly (adv) 1d) of nobles (fig.)
Usage: Occurs in 52 OT verses. KJV: (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward. See also: Judges 5:18; Isaiah 22:16; Psalms 7:8.
צִיּוֹן֒ Tsîyôwn H6726 "Zion" N-proper
Zion refers to a mountain in Jerusalem, often used as another name for the city, especially in prophetic books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: Zion = "parched place" another name for Jerusalem especially in the prophetic books Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 153 OT verses. KJV: Zion. See also: 2 Samuel 5:7; Isaiah 49:14; Psalms 2:6.
וְ/נָהֲר֞וּ nâhar H5102 "to flow" Conj | V-Qal-3cp
This word means to shine or sparkle, and can also mean to flow or assemble, like a bright and cheerful gathering. It describes a positive and uplifting atmosphere.
Definition: 1) to flow, stream 1a) (Qal) to flow, stream
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: flow (together), be lightened. See also: Psalms 34:6; Jeremiah 31:12; Isaiah 2:2.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
ט֣וּב ṭûwb H2898 "goodness" N-ms
This Hebrew word describes goodness, beauty, or gladness, emphasizing the positive aspects of something. It is used in various books, including Psalms and Proverbs. This word highlights the best or most excellent qualities of something.
Definition: 1) goods, good things, goodness 1a) good things 1b) goods, property 1c) fairness, beauty, joy, prosperity, goodness (abstract) 1d) goodness (of taste, discernment) 1e) goodness (of God) (abstract)
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: fair, gladness, good(-ness, thing, -s), joy, go well with. See also: Genesis 24:10; Psalms 27:13; Psalms 25:7.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
דָּגָן֙ dâgân H1715 "grain" N-ms
Dagan refers to grain or wheat, a staple food in ancient Israel. In Genesis 41:35, Joseph advised Pharaoh to store grain during the good years to prepare for famine, and in Leviticus 23:10, the Israelites were instructed to offer a sheaf of grain as an offering.
Definition: wheat, cereal, grain, corn
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: corn (floor), wheat. See also: Genesis 27:28; Nehemiah 13:12; Psalms 4:8.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
תִּירֹ֣שׁ tîyrôwsh H8492 "new wine" N-ms
New wine, freshly squeezed from grapes, is the meaning of this Hebrew word. It can also refer to fermented wine, but that is less common. The KJV translates it as new or sweet wine.
Definition: wine, fresh or new wine, must, freshly pressed wine
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: (new, sweet) wine. See also: Genesis 27:28; Psalms 4:8; Proverbs 3:10.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יִצְהָ֔ר yitshâr H3323 "oil" N-ms
Oil that produces light, often used for anointing and ceremonial purposes, as described in Exodus. It symbolizes purity and is used in sacred rituals. This type of oil is mentioned in the context of priestly duties.
Definition: fresh oil, shining (pure) oil
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: [phrase] anointed oil. See also: Numbers 18:12; Nehemiah 10:38; Jeremiah 31:12.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
בְּנֵי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
צֹ֖אן tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" N-cs
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.
וּ/בָקָ֑ר bâqâr H1241 "cattle" Conj | N-cs
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
וְ/הָיְתָ֤ה hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
נַפְשָׁ/ם֙ nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
כְּ/גַ֣ן gan H1588 "garden" Prep | N-cs
The word for garden refers to an enclosed area, like the Garden of Eden. It can also symbolize a bride or a place for plants.
Definition: 1) garden, enclosure 1a) enclosed garden 1a1) (fig. of a bride) 1b) garden (of plants) 1c) Garden of Eden
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: garden. See also: Genesis 2:8; 2 Kings 25:4; Isaiah 51:3.
רָוֶ֔ה râveh H7302 "watered" Adj
Watered means to be saturated or filled with drink, like being drunk or having enough to drink, and is used in the Bible to describe a state of being fulfilled. It is related to the concept of being satisfied or quenched.
Definition: watered, saturated
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: drunkenness, watered. See also: Deuteronomy 29:18; Isaiah 58:11; Jeremiah 31:12.
וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יוֹסִ֥יפוּ yâçaph H3254 "to add" V-Hiphil-Imperf-3mp
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
לְ/דַאֲבָ֖ה dâʼab H1669 "to languish" Prep | V-Qal-Inf-a
To languish means to become weak or faint, often with sorrow. In the Bible, it describes a state of mourning or sadness.
Definition: (Qal) to become faint, languish
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: mourn, sorrow(-ful). See also: Psalms 88:10; Jeremiah 31:12; Jeremiah 31:25.
עֽוֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.

Study Notes — Jeremiah 31:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 35:10 So the redeemed of the LORD will return and enter Zion with singing, crowned with everlasting joy. Gladness and joy will overtake them, and sorrow and sighing will flee.
2 Isaiah 58:11 The LORD will always guide you; He will satisfy you in a sun-scorched land and strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail.
3 Joel 3:18 And in that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will run with water, and a spring will flow from the house of the LORD to water the Valley of Acacias.
4 Ezekiel 17:23 I will plant it on the mountain heights of Israel so that it will bear branches; it will yield fruit and become a majestic cedar. Birds of every kind will nest under it, taking shelter in the shade of its branches.
5 Jeremiah 33:9–11 So this city will bring Me renown, joy, praise, and glory before all the nations of the earth, who will hear of all the good I do for it. They will tremble in awe because of all the goodness and prosperity that I will provide for it. This is what the LORD says: In this place you say is a wasteland without man or beast, in the cities of Judah and in the streets of Jerusalem that are deserted—inhabited by neither man nor beast—there will be heard again the sounds of joy and gladness, the voices of the bride and bridegroom, and the voices of those bringing thank offerings into the house of the LORD, saying: ‘Give thanks to the LORD of Hosts, for the LORD is good; His loving devotion endures forever.’ For I will restore the land from captivity as in former times, says the LORD.
6 John 16:22 So also you have sorrow now, but I will see you again and your hearts will rejoice, and no one will take away your joy.
7 Isaiah 65:19 I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her.
8 Isaiah 60:20 Your sun will no longer set, and your moon will not wane; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your sorrow will cease.
9 Psalms 130:4 But with You there is forgiveness, so that You may be feared.
10 Revelation 21:4 ‘He will wipe away every tear from their eyes,’ and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.”

Jeremiah 31:12 Summary

[Jeremiah 31:12 describes a future time when God's people will rejoice and celebrate in His presence, grateful for His abundant provision and love. This verse reminds us that God is a good and generous Father, who desires to bless and nourish His children, as seen in Matthew 7:11. As we reflect on this verse, we can trust in God's promise to provide for our needs and to bring us joy and flourishing, even in difficult times. By focusing on God's goodness and love, we can cultivate a sense of gratitude and worship, and 'shout for joy' like the psalmist in Psalms 100:1-5.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'shout for joy on the heights of Zion' in Jeremiah 31:12?

This phrase refers to a time of great celebration and worship in Jerusalem, where God's people will rejoice in His presence and provision, much like the psalmist in Psalms 100:1-5, who invites all to shout for joy to the Lord.

What is the significance of the 'bounty of the LORD' mentioned in this verse?

The 'bounty of the LORD' refers to the abundant blessings and provisions that God will pour out on His people, including grain, new wine, and oil, as well as the young of the flocks and herds, demonstrating His care and love for them, as seen in Deuteronomy 28:1-14.

What does it mean for their 'life to be like a well-watered garden'?

This phrase is a metaphor for a life of spiritual abundance and flourishing, where God's people are nourished and sustained by His presence and provision, much like the description of the righteous in Psalms 1:3, who are like trees planted by streams of water.

Will God's people ever experience hardship again?

According to Jeremiah 31:12, God's people will 'never again languish', indicating a future time of permanent joy and flourishing in God's presence, as also promised in Revelation 21:4, where God will wipe away every tear and there will be no more sorrow or pain.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can 'shout for joy' and express my gratitude to God for His provision and love in my life?
  2. How can I trust in God's promise to provide for my needs, even in times of scarcity or uncertainty, as described in Philippians 4:19?
  3. What does it mean for my life to be 'like a well-watered garden', and how can I cultivate a deeper sense of spiritual nourishment and growth?
  4. In what ways can I reflect the 'bounty of the LORD' to those around me, and demonstrate God's love and care to others?

Gill's Exposition on Jeremiah 31:12

Therefore they shall come and sing in the height of Zion,.... The Targum is, "in the mountain of the house of the sanctuary, which is built on Zion;'' but though there be an allusion to the temple

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 31:12

Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd:

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 31:12

The particular phrases in this verse must not be strained, nor do they need a particular explication, all signifying but one thing, viz. the happy and prosperous state the Jews should be in after their return from the captivity, both as to their religious and civil state. The height of Zion may either signify Jerusalem, or the temple more especially, where those that returned, as well those of the ten tribes as those strictly of Judah, should come and sing praises to God; and should there come to beg of God good things upon the account of his goodness, owning him as the God of their mercies, whether of a spiritual or temporal nature; such as corn, wine, oil, and an increase of their cattle, both flocks and herds. And they should be a beautiful, flourishing, growing people, like a watered garden that looks cheerly, and in which things grow and thrive (for soul doth not seem here to be taken for men’ s spiritual and immortal part, but for the whole man). And they shall be sorrowful no more in that manner as they have been, and for that age and generation were; or many years: see . Some think that under these expressions is also promised the spiritual joy which the true Israel of God should have under the gospel, and the eternal joy they shall have in heaven, when, and not before, all tears shall be wiped from their eyes; for in a strict sense it was not fulfilled to the Jews, who at the taking of their city by the Romans, sixty years after Christ, met with more sorrow than they had ever before met with.

Trapp's Commentary on Jeremiah 31:12

Jeremiah 31:12 Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.Ver. 12. Therefore they shall come and sing in the height of Zion,] i.e., In the temple shall they celebrate that singular mercy, in the congregation of the faithful. And shall flow together,] i.e., Flock together by troops and caravans; flock thither by shoals. To the goodness of the Lord.] Or, To the goods of the Lord, such as here instanced, wheat, wine, and oil; whereby also better things are figured. A confluence of inward and outward mercies is here assured the saints. And their soul shall be as a watered garden.] Where every good thing comes forward amain mens faecundata est rore coelesti. See Isaiah 58:11. And they shall not sorrow any more at all.] As those do who have not this contented godliness, but serve various lusts, to their great vexation.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 31:12

(12-14) Therefore they shall come and sing . . .—The vision of return culminates in a picture of the prosperity of the restored kingdom. The “goodness of the Lord” is, as in Hosea 3:5, the attribute on which the prophets love to dwell, as shown in all forms of outward abundance. The picture, always among the brightest which an Eastern mind can draw, of a “watered garden” (comp. Isaiah 51:3; Isaiah 58:11; Genesis 13:10) should be but the symbol of the continuous joy and freshness of their life. The dances of joy, as in the days of Miriam (Exodus 15:20), and Jephthah (Judges 11:34), and David (1 Samuel 18:6), should take the place of lamentation. It will be noticed that in all these instances, the dancing company consists of women only. Sacrifices should be offered in the thankfulness of a prosperous people, beyond the utmost expectations of the priests, who had the right of eating of the victims’ flesh. Young and old, priests and laity, should rejoice together.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 31:12

Verse 12. And shall flow together] Perhaps this may refer to their assembling at the three great national feasts, the passover, pentecost, and tabernacles. Their soul shall be as a watered garden] Full of the light, life, and power of God; so that they shall rejoice evermore, pray without ceasing, and give thanks in every thing.

Cambridge Bible on Jeremiah 31:12

12. shall flow together] The exact sense is not quite plain. Does it continue the picture which the first clause gives us of the returned tribes assembling in joyful worship on the holy mountain, that they may receive the blessings of a fruitful land, or are they likened to a river which pours down from Zion, so that, their religious service over, they go forth to their several abodes to reap the produce of the field, vineyard, and oliveyard? The use of the word in the parallel passages (ch. Jeremiah 51:44; Isaiah 2:2; Micah 4:1) makes the former interpretation to be perhaps on the whole the better of the two. goodness] viz. the material blessings that follow. wine] new wine, must. See Joel and Amos (C.B.), p. 179. sorrow] pine, waste away through listlessness and inactivity, such as they had felt when exiles. Cp. the cognate word in Deuteronomy 28:65 (“pining of soul”).

Barnes' Notes on Jeremiah 31:12

Omit together. The ten tribes are to flow like a river down from Zion’s height to their own land, there to reap the rich produce of their tillage.

Whedon's Commentary on Jeremiah 31:12

12. Their soul shall be as a watered garden, in which shall bebeauty, delight, and abundant supply: an inner paradise.

Sermons on Jeremiah 31:12

SermonDescription
R. Edward Miller Audio Sermon: No Tears by R. Edward Miller This sermon emphasizes the importance of allowing God to break through our emotional barriers, encouraging the expression of genuine emotions before God. It highlights the signific
William Booth Short Excerpt by William Booth In this sermon, the preacher emphasizes the power of salvation and its ability to deliver and purify the soul. The sermon encourages the listener to find joy in the salvation offer
Jon Courson The Secret to Prayer by Jon Courson In this sermon, the speaker emphasizes the importance of praising God and parading to His will. He references a story from the Bible where King Jehoshaphat and his people faced a g
John Piper Encouraging Each Other at the End of the Age by John Piper This sermon emphasizes the importance of believers coming together in small groups for mutual ministry, encouragement, and prayer. It highlights the need for Christians to stir up
John Piper Desiring God - Lesson 4 by John Piper In this sermon, the speaker addresses the issue of pornography and lust in the context of the internet. He emphasizes the importance of both cultivating a close relationship with J
Duncan Campbell Testimony by Duncan Campbell In this sermon, the speaker shares three significant experiences from their life story. The first experience was when they were saved by God during an open-air meeting. Although th
Chuck Smith (Through the Bible) Isaiah 31-35 by Chuck Smith In this sermon, the speaker discusses the future reign of Christ and the restoration of the world as God intended it. He emphasizes that the current state of suffering and physical

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate