Menu

Exodus 34:32

Exodus 34:32 in Multiple Translations

And after this all the Israelites came near, and Moses commanded them to do everything that the LORD had told him on Mount Sinai.

And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that the LORD had spoken with him in mount Sinai.

And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that Jehovah had spoken with him in mount Sinai.

And later, all the children of Israel came near, and he gave them all the orders which the Lord had given him on Mount Sinai.

Afterwards all the Israelites came over and he gave them all the Lord's instructions he'd received on Mount Sinai.

And afterwarde all the children of Israel came neere, and he charged them with al that the Lord had said vnto him in mount Sinai.

and afterwards have all the sons of Israel come nigh, and he chargeth them with all that Jehovah hath spoken with him in mount Sinai.

Afterward all the children of Israel came near, and he gave them all the commandments that the LORD had spoken with him on Mount Sinai.

And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that the LORD had spoken with him in mount Sinai.

And all the children of Israel came to him: and he gave them in commandment all that he had heard of the Lord in mount Sinai.

Afterwards, all the other Israeli people came near, and he/I told them all the laws that Yahweh had given to him/me on Sinai Mountain.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 34:32

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 34:32 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַחֲרֵי כֵ֥ן נִגְּשׁ֖וּ כָּל בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וַ/יְצַוֵּ֕/ם אֵת֩ כָּל אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֧ר יְהוָ֛ה אִתּ֖/וֹ בְּ/הַ֥ר סִינָֽי
וְ/אַחֲרֵי ʼachar H310 after Conj | Prep
כֵ֥ן kên H3651 right Adv
נִגְּשׁ֖וּ nâgash H5066 to approach V-Niphal-Perf-3cp
כָּל kôl H3605 all N-ms
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וַ/יְצַוֵּ֕/ם tsâvâh H6680 to command Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms | Suff
אֵת֩ ʼêth H853 Obj. DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 which Rel
דִּבֶּ֧ר dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-3ms
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אִתּ֖/וֹ ʼêth H854 with Prep | Suff
בְּ/הַ֥ר har H2022 mountain Prep | N-ms
סִינָֽי Çîynay H5514 Sinai N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 34:32

וְ/אַחֲרֵי ʼachar H310 "after" Conj | Prep
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.
כֵ֥ן kên H3651 "right" Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
נִגְּשׁ֖וּ nâgash H5066 "to approach" V-Niphal-Perf-3cp
To approach or draw near, like Moses to the burning bush, and can also mean to worship or present an argument, as in Genesis 18:23.
Definition: : approach 1) to draw near, approach 1a) (Qal) to draw or come near 1a1) of humans 1a1a) of sexual intercourse 1a2) of inanimate subject 1a2a) to approach one another 1b) (Niphal) to draw near 1c) (Hiphil) to cause to approach, bring near, bring 1d) (Hophal) to be brought near 1e) (Hithpael) to draw near Also means: na.gash (נָגַשׁ ": bring" H5066H)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: (make to) approach (nigh), bring (forth, hither, near), (cause to) come (hither, near, nigh), give place, go hard (up), (be, draw, go) near (nigh), offer, overtake, present, put, stand. See also: Genesis 18:23; 1 Samuel 28:25; Psalms 91:7.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֑ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וַ/יְצַוֵּ֕/ם tsâvâh H6680 "to command" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms | Suff
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
אֵת֩ ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אֲשֶׁ֨ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבֶּ֧ר dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-3ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
יְהוָ֛ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אִתּ֖/וֹ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
בְּ/הַ֥ר har H2022 "mountain" Prep | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
סִינָֽי Çîynay H5514 "Sinai" N-proper
Sinai refers to a mountain where Moses received the Law from God, located at the southern end of the Sinai peninsula. It is also known as the mountain of Arabia. This site is significant in the Bible as a place of revelation and covenant.
Definition: § Sinai = "thorny" the mountain where Moses received the Law from Jehovah; located at the southern end of the Sinai peninsula between the horns of the Red Sea; exact
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: Sinai. See also: Exodus 16:1; Numbers 1:1; Psalms 68:9.

Study Notes — Exodus 34:32

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 22:14 But Micaiah said, “As surely as the LORD lives, I will speak whatever the LORD tells me.”
2 Exodus 24:3 When Moses came and told the people all the words and ordinances of the LORD, they all responded with one voice: “All the words that the LORD has spoken, we will do.”
3 Matthew 28:20 and teaching them to obey all that I have commanded you. And surely I am with you always, even to the end of the age.”
4 Numbers 15:40 Then you will remember and obey all My commandments, and you will be holy to your God.
5 1 Corinthians 15:3 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures,
6 1 Corinthians 11:23 For I received from the Lord what I also passed on to you: The Lord Jesus, on the night He was betrayed, took bread,
7 Exodus 21:1 “These are the ordinances that you are to set before them:

Exodus 34:32 Summary

This verse, Exodus 34:32, shows how Moses told the Israelites to obey everything God had told him on Mount Sinai. Moses was being a faithful leader by passing on God's instructions to the people, just like God had spoken to him. This is an important reminder for us today to listen to and obey God's commands, just as we see in other parts of the Bible, such as John 14:15 and Romans 2:13. By following God's commands, we can demonstrate our love and commitment to Him, just as Jesus taught in John 14:15.

Frequently Asked Questions

Why did Moses command the Israelites to do everything the Lord had told him on Mount Sinai?

Moses commanded the Israelites to obey the Lord's instructions because he had received direct revelation from God, as seen in Exodus 34:32, and it was his role as their leader to guide them in following God's commands, as stated in Exodus 4:12 and Deuteronomy 5:5.

What is the significance of Moses speaking to the Israelites after his encounter with God?

Moses' conversation with the Israelites after meeting with God on Mount Sinai signifies the importance of leadership and obedience, as Moses was faithfully relaying God's commands to the people, just as God had spoken to him, as seen in Exodus 34:32 and Exodus 19:3-6.

How does this verse relate to the concept of spiritual leadership?

This verse highlights the responsibility of spiritual leaders to receive guidance from God and pass it on to their followers, as seen in Exodus 34:32, and this is echoed in other parts of Scripture, such as Jeremiah 3:15, where God promises to give His people shepherds who will feed them with knowledge and understanding.

What can we learn from Moses' actions in this verse about our own relationship with God?

Moses' actions in this verse demonstrate the importance of obedience to God's commands and the need for spiritual leaders to guide their followers in doing the same, as seen in Exodus 34:32, and this principle is reinforced in other parts of Scripture, such as Matthew 28:20, where Jesus commands His disciples to teach others to obey everything He had commanded them.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can apply the principles of obedience and leadership in my own life, just as Moses did in Exodus 34:32?
  2. How can I, like Moses, receive guidance from God and pass it on to others in my sphere of influence?
  3. In what ways can I demonstrate my commitment to following God's commands, just as the Israelites were called to do in Exodus 34:32?
  4. What are some potential consequences of not obeying God's commands, and how can I avoid them in my own life?

Gill's Exposition on Exodus 34:32

And afterward all the children of Israel came nigh,.... That is, after Aaron and the rulers had had a conversation with Moses, then the whole body of the people by turns were admitted to come before

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 34:32

And Moses called unto them; and Aaron and all the rulers of the congregation returned unto him: and Moses talked with them. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on Exodus 34:32

Exodus 34:32 And afterward all the children of Israel came nigh: and he gave them in commandment all that the LORD had spoken with him in mount Sinai.Ver. 32. And he gave them in commandment.] Rabbi Menahem telleth us, that the former ancients of Israel, at the reading of the book of the law, covered their faces and said, "He that heareth from the mouth of the reader is as he that heareth from the mouth of Moses." The Jews at this day, in their synagogues, put on each man his Taleth or square vestment, turning it back about their necks, that so they may hear and pray with more attention and reverence. Leo. Modena.

Cambridge Bible on Exodus 34:32

32. all that, &c.] The directions given in chs. 25–31.

Sermons on Exodus 34:32

SermonDescription
J. Glyn Owen Key Words: Obedience by J. Glyn Owen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of dedicating one's life to God and obeying His commandments. He references the Israelites in the book of Exodus, who initiall
G.W. North Know God by G.W. North In this sermon, the speaker discusses the importance of not giving up or stopping when faced with difficult situations. He uses the example of Moses leading the Israelites through
Al Whittinghill (Covenant Series) 4. Experiencing the Power & Liberty of the New Covenant by Al Whittinghill In this sermon, the preacher discusses the concept of deserving good treatment and how it relates to our relationship with God. He compares society's questioning of God's love and
Ron Bailey Priesthood - Part 3 by Ron Bailey In this sermon, the speaker expresses concern about the focus on external aspects of salvation. He suggests that the true suffering of Christ can be depicted in a film by creating
Mary Wilder Tileston Moving Forward With God by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston, preaching on the unwavering faithfulness of the Lord, emphasizes the importance of being strong and courageous in following God's commands, as seen in Joshua
Vance Havner Don't Miss Your Miracle by Vance Havner In this sermon, the preacher emphasizes the importance of surrendering one's life to God and being open to His calling. He shares personal anecdotes of individuals who were impacte
Jim Cymbala Choices for Life - Tim Wiesner Talks With Jim Cymbala - Part 2 by Jim Cymbala In this sermon, Pastor Jim Symbola of the Brooklyn Tabernacle emphasizes the importance of preaching the gospel in a time when people are realizing the uncertainty of tomorrow. He

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate