Menu

Exodus 8:22

Exodus 8:22 in Multiple Translations

But on that day I will give special treatment to the land of Goshen, where My people live; no swarms of flies will be found there. In this way you will know that I, the LORD, am in the land.

And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.

And I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am Jehovah in the midst of the earth.

And at that time I will make a division between your land and the land of Goshen where my people are, and no flies will be there; so that you may see that I am the Lord over all the earth.

However, on this occasion I will treat the land of Goshen differently—that's where my people live—there won't be any swarms of flies there. This is how you will know that I, the Lord, am here in your country.

But ye land of Goshe, where my people are, wil I cause to be wonderfull in that day, so that no swarmes of flies shalbe there, that thou maiest know that I am the Lord in the middes of the earth.

'And I have separated in that day the land of Goshen, in which My people are staying, that the beetle is not there, so that thou knowest that I [am] Jehovah in the midst of the land,

I will set apart in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there, to the end you may know that I am the LORD on the earth.

And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.

And I will make the land of Gessen wherein my people is, wonderful in that lay, so that flies shall not be there: and thou shalt know that I am the Lord in the midst of the earth.

But when that happens, I will treat the Goshen region, where my people live, differently. There will be no swarms of flies there. In that way, you will know that I, Yahweh, am doing these things here in this land.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Exodus 8:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Exodus 8:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה לֹ֤א נָכוֹן֙ לַ/עֲשׂ֣וֹת כֵּ֔ן כִּ֚י תּוֹעֲבַ֣ת מִצְרַ֔יִם נִזְבַּ֖ח לַ/יהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑י/נוּ הֵ֣ן נִזְבַּ֞ח אֶת תּוֹעֲבַ֥ת מִצְרַ֛יִם לְ/עֵינֵי/הֶ֖ם וְ/לֹ֥א יִסְקְלֻֽ/נוּ
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֗ה Môsheh H4872 Moses N-proper
לֹ֤א lôʼ H3808 not Part
נָכוֹן֙ kûwn H3559 to establish V-Niphal
לַ/עֲשׂ֣וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
כֵּ֔ן kên H3651 right Part
כִּ֚י kîy H3588 for Conj
תּוֹעֲבַ֣ת tôwʻêbah H8441 abomination N-fs
מִצְרַ֔יִם Mitsrîy H4713 Egyptian N-proper
נִזְבַּ֖ח zâbach H2076 to sacrifice V-Qal-Imperf-1cp
לַ/יהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord Prep | N-proper
אֱלֹהֵ֑י/נוּ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
הֵ֣ן hên H2005 look! Part
נִזְבַּ֞ח zâbach H2076 to sacrifice V-Qal-Imperf-1cp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
תּוֹעֲבַ֥ת tôwʻêbah H8441 abomination N-fs
מִצְרַ֛יִם Mitsrîy H4713 Egyptian N-proper
לְ/עֵינֵי/הֶ֖ם ʻayin H5869 eye Prep | N-cd | Suff
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 not Conj | Part
יִסְקְלֻֽ/נוּ çâqal H5619 to stone V-Qal-Imperf-3mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Exodus 8:22

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
מֹשֶׁ֗ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
נָכוֹן֙ kûwn H3559 "to establish" V-Niphal
This verb means to set something up or establish it, like setting up a tent or appointing someone to a position, as seen in Isaiah 7:14.
Definition: : prepare/direct 1) to be firm, be stable, be established 1a) (Niphal) 1a1) to be set up, be established, be fixed 1a1a) to be firmly established 1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring 1a1c) to be fixed, be securely determined 1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense) 1a3) to prepare, be ready 1a4) to be prepared, be arranged, be settled 1b) (Hiphil) 1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm 1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish 1b3) to direct toward (moral sense) 1b4) to arrange, order 1c) (Hophal) 1c1) to be established, be fastened 1c2) to be prepared, be ready 1d) (Polel) 1d1) to set up, establish 1d2) to constitute, make 1d3) to fix 1d4) to direct 1e) (Pulal) to be established, be prepared 1f) (Hithpolel) to be established, be restored
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed. See also: Genesis 41:32; Job 18:12; Psalms 5:10.
לַ/עֲשׂ֣וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
כֵּ֔ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
כִּ֚י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
תּוֹעֲבַ֣ת tôwʻêbah H8441 "abomination" N-fs
The Hebrew word for abomination refers to something disgusting, like idolatry or unclean food, and is often used to describe wickedness in the Bible.
Definition: 1) a disgusting thing, abomination, abominable 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) 1b) in ethical sense (of wickedness etc)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: abominable (custom, thing), abomination. See also: Genesis 43:32; Proverbs 26:25; Psalms 88:9.
מִצְרַ֔יִם Mitsrîy H4713 "Egyptian" N-proper
In the Bible, this word refers to an Egyptian, someone from the country of Egypt. It appears in the Old Testament, describing people from this northeastern African nation. Egyptians are mentioned in books like Genesis and Exodus.
Definition: Group of mits.ra.yim (מִצְרַ֫יִם "Egypt" H4714G) § Egyptian, of Egypt "double straits" Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt an Egyptian
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: Egyptian, of Egypt. See also: Genesis 12:12; Exodus 8:17; Ezra 9:1.
נִזְבַּ֖ח zâbach H2076 "to sacrifice" V-Qal-Imperf-1cp
To sacrifice means to slaughter an animal, usually for a religious offering, as seen in the Bible's instructions for worship. This term is used in many contexts, including sacrifices for eating or in divine judgment. It's often translated as 'kill' or 'offer' in the KJV.
Definition: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice Aramaic equivalent: de.vach (דְּבַח "to sacrifice" H1684)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay. See also: Genesis 31:54; 1 Kings 8:62; Psalms 4:6.
לַ/יהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" Prep | N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵ֑י/נוּ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
הֵ֣ן hên H2005 "look!" Part
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
נִזְבַּ֞ח zâbach H2076 "to sacrifice" V-Qal-Imperf-1cp
To sacrifice means to slaughter an animal, usually for a religious offering, as seen in the Bible's instructions for worship. This term is used in many contexts, including sacrifices for eating or in divine judgment. It's often translated as 'kill' or 'offer' in the KJV.
Definition: 1) to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice 1a) (Qal) 1a1) to slaughter for sacrifice 1a2) to slaughter for eating 1a3) to slaughter in divine judgment 1b) (Piel) to sacrifice, offer sacrifice Aramaic equivalent: de.vach (דְּבַח "to sacrifice" H1684)
Usage: Occurs in 127 OT verses. KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay. See also: Genesis 31:54; 1 Kings 8:62; Psalms 4:6.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
תּוֹעֲבַ֥ת tôwʻêbah H8441 "abomination" N-fs
The Hebrew word for abomination refers to something disgusting, like idolatry or unclean food, and is often used to describe wickedness in the Bible.
Definition: 1) a disgusting thing, abomination, abominable 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) 1b) in ethical sense (of wickedness etc)
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: abominable (custom, thing), abomination. See also: Genesis 43:32; Proverbs 26:25; Psalms 88:9.
מִצְרַ֛יִם Mitsrîy H4713 "Egyptian" N-proper
In the Bible, this word refers to an Egyptian, someone from the country of Egypt. It appears in the Old Testament, describing people from this northeastern African nation. Egyptians are mentioned in books like Genesis and Exodus.
Definition: Group of mits.ra.yim (מִצְרַ֫יִם "Egypt" H4714G) § Egyptian, of Egypt "double straits" Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt an Egyptian
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: Egyptian, of Egypt. See also: Genesis 12:12; Exodus 8:17; Ezra 9:1.
לְ/עֵינֵי/הֶ֖ם ʻayin H5869 "eye" Prep | N-cd | Suff
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
וְ/לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יִסְקְלֻֽ/נוּ çâqal H5619 "to stone" V-Qal-Imperf-3mp | Suff
This Hebrew word means to stone someone to death, like in the case of someone who broke the law in the Old Testament. It can also mean to free a place from stones.
Definition: 1) to stone (to death), put to death by stoning 1a) (Qal) to pelt with stones, stone to death 1b) (Niphal) to be stoned to death 1c) (Piel) 1c1) to stone, pelt with stones 1c2) to free from stones (of vineyard, highway) 1d) (Pual) to be stoned to death
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: (cast, gather out, throw) stone(-s), [idiom] surely. See also: Exodus 8:22; Joshua 7:25; Isaiah 5:2.

Study Notes — Exodus 8:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 9:4 But the LORD will make a distinction between the livestock of Israel and the livestock of Egypt, so that no animal belonging to the Israelites will die.’”
2 Malachi 3:18 So you will again distinguish between the righteous and the wicked, between those who serve God and those who do not.”
3 Exodus 10:23 No one could see anyone else, and for three days no one left his place. Yet all the Israelites had light in their dwellings.
4 Exodus 9:6 And the next day the LORD did just that. All the livestock of the Egyptians died, but not one animal belonging to the Israelites died.
5 Ezekiel 30:19 So I will execute judgment on Egypt, and they will know that I am the LORD.”
6 Psalms 110:2 The LORD extends Your mighty scepter from Zion: “Rule in the midst of Your enemies.”
7 Exodus 11:6–7 Then a great cry will go out over all the land of Egypt. Such an outcry has never been heard before and will never be heard again. But among all the Israelites, not even a dog will snarl at man or beast.’ Then you will know that the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.
8 Exodus 12:13 The blood on the houses where you are staying will distinguish them; when I see the blood, I will pass over you. No plague will fall on you to destroy you when I strike the land of Egypt.
9 Exodus 8:10 “Tomorrow,” Pharaoh answered. “May it be as you say,” Moses replied, “so that you may know that there is no one like the LORD our God.
10 Exodus 9:29 Moses said to him, “When I have left the city, I will spread out my hands to the LORD. The thunder will cease, and there will be no more hail, so that you may know that the earth is the LORD’s.

Exodus 8:22 Summary

Exodus 8:22 means that God is going to take care of His people, the Israelites, and keep them safe from the swarms of flies that will be sent to the Egyptians. This is a reminder that God is always with us and wants to protect us, just like He did for the Israelites (as seen in Psalm 91:4 and Isaiah 41:10). By sparing the Israelites, God is showing His power and presence, and this gives us confidence in His love and care for us, as stated in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the land of Goshen in Exodus 8:22?

The land of Goshen is where the Israelites lived, and God promises to give it special treatment, distinguishing it from the rest of Egypt, as seen in Exodus 8:22 and Exodus 9:26. This distinction is a testament to God's presence and power, as stated in Exodus 8:22.

Why does God send swarms of flies to the Egyptians but spare the Israelites?

God sends swarms of flies to the Egyptians as a judgment for their refusal to let the Israelites go, as stated in Exodus 8:20-21, but spares the Israelites to demonstrate His presence and power among them, as seen in Exodus 8:22 and Exodus 19:5-6.

What does Exodus 8:22 reveal about God's character?

Exodus 8:22 reveals that God is a God of distinction and separation, as He separates the Israelites from the Egyptians, demonstrating His holiness and power, as seen in Leviticus 20:26 and Deuteronomy 7:6.

How does Exodus 8:22 relate to the broader theme of redemption in the Bible?

Exodus 8:22 is part of the larger narrative of God's redemption of the Israelites from slavery in Egypt, foreshadowing the ultimate redemption of humanity through Jesus Christ, as seen in Galatians 3:13 and Romans 6:17-18.

Reflection Questions

  1. What does it mean for God to 'give special treatment' to a particular group of people, and how does this apply to my life as a believer?
  2. In what ways can I, like the Israelites, experience God's presence and protection in my daily life, as promised in Exodus 8:22 and Psalm 23:4?
  3. How does the distinction between the Israelites and the Egyptians in Exodus 8:22 relate to the concept of being 'in the world but not of the world', as seen in John 17:14-16?
  4. What are some ways that I can, like the Israelites, be a testament to God's presence and power in my community, as stated in Matthew 5:14-16 and Acts 1:8?
  5. How can I cultivate a deeper sense of gratitude and trust in God's sovereignty, as demonstrated in Exodus 8:22 and Psalm 103:1-5?

Gill's Exposition on Exodus 8:22

And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell,.... Distinguish it from other parts of the land of Egypt: that no swarms of flies shall be there; which was a very wonderful

Jamieson-Fausset-Brown on Exodus 8:22

And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms of flies shall be there; to the end thou mayest know that I am the LORD in the midst of the earth.

Matthew Poole's Commentary on Exodus 8:22

Either, 1. Of the whole earth, and consequently of Egypt, that I am not only the Lord of Israel, but of thee and thy dominions too. God is here spoken of after the manner of earthly princes, who use to reside in the midst of their kingdoms, that they may more conveniently rule and influence them. Or rather, 2. Of Goshen; the words being properly thus rendered, that I the Lord am in the midst of that land, to wit, the land of Goshen now spoken of, to defend and preserve it. For God is said to be in the midst of them whom he protects, 23:14 ; and not to be in the midst of others whom he forsakes, and designs or threatens to destroy, 31:17. Compare , with .

Trapp's Commentary on Exodus 8:22

Exodus 8:22 And I will sever in that day the land of Goshen, in which my people dwell, that no swarms [of flies] shall be there; to the end thou mayest know that I [am] the LORD in the midst of the earth.Ver. 22. And I will sever.] Heb., Marvellously separate, by setting upon them my signum salutare. So that the worst that are "shall return and discern betwixt the righteous and the wicked." See Exodus 33:16. In the midst of the earth.] Not in heaven only, whereunto Aristotle and other atheists would confine his providence. Lysippus made Alexander’ s picture with this poesy: - “ Iupiter asserui terram mihi, tu assere coelum. ” Docuit Aristoteles Providentiam Dei ad coelum Lunae usque protendi, non ultra.

Ellicott's Commentary on Exodus 8:22

(22) I will sever in that day the land of Goshen.—This was a new feature, and one calculated to make a deep impression both on king and people. The “land of Goshen” can only have been some portion of the Eastern Delta, a tract in unwise different from the rest of Egypt—low, flat, well-watered, fertile. Nature had put no severance between it and the regions where the Egyptians dwelt; so the severance to be made would be a manifest miracle.

Adam Clarke's Commentary on Exodus 8:22

Verse 22. I will sever in that day] הפליתי hiphleythi, has been translated by some good critics, I will miraculously separate; so the Vulgate: Faciam mirabilem, "I will do a marvellous thing." And the Septuagint, παραδοξασω, I will render illustrious the land of Goshen in that day; and this he did, by exempting that land, and its inhabitants the Israelites, from the plagues by which he afflicted the land of Egypt.

Cambridge Bible on Exodus 8:22

22. ‘Such swarms may advance along particular lines, and so spare a given district. The promise here given may stand in some connexion with this fact’ (Di.). sever] as Exodus 9:4, Exodus 11:7 (EVV. put a difference): both J. the land of Goshen] to which, according to J, the Israelites were confined (Exodus 9:26; Genesis 45:10; Genesis 46:28 b, Genesis 46:29; Genesis 46:34, Genesis 47:1; Genesis 47:4; Genesis 47:6; Genesis 47:27, Genesis 50:8 : all J); E pictures them as living side by side with the Egyptians (Exodus 3:22, Exodus 11:2). The site of Goshen has been fixed by recent discoveries. Ancient hieroglyphic lists of the ‘nomes’ of Egypt mention Kesem as the 20th nome of Lower Egypt, and state that its religious capital was P-sapṭ ?, i.e. the modern ‘Ṣ ?afṭ ? el-Ḥ ?enna,’ a village about 40 miles NE. of Cairo, the ancient name of which M. Naville ascertained in 1885, from inscriptions found on the spot, to be Kes. ‘Goshen’ (LXX. Γεσεμ) must thus have been the fertile district around Ṣ ?afṭ ?, where the Wβdy Ṭ ?umξlβt opens out at its W. end towards Bubastis, ‘within the triangle lying between the villages of Ṣ ?afṭ ?, Belbeis, and Tel el-Kebir’ (Naville), embracing an area of 60–80 sq. miles (Petrie, Sinai, p. 208), about 40–50 miles NE. of Cairo. The Wβdy Ṭ ?umξlβt is a narrow strip of cultivated soil stretching out, like an arm from the Delta (see the map), across the desert, about 50 miles NE. of Cairo, to Lake Timsβḥ ?: in pre-historic times, a branch of the Nile ran down it1[123], discharging its waters into a northern extension of the Gulf of Suez’ (see p. 126); within the historic period canals have been at different times constructed along it, connecting the Nile with the Red Sea (p. 4 n.); on each side of this strip of soil the country is desert, but the Wβdy itself is irrigated by a fresh water canal, and fertile: and the part of the Delta adjoining it on the W. (where ‘Goshen’ will have been) affords excellent arable land and pasture (cf. Dawson, Egypt and Syria, p. 55 f.). See further Goshen in DB. or EB. [123] Borings revealed at the depth of 22ft. below the surface the shells of fresh-water mussels of species still living in the Nile (ZDPV. Exodus 1885, p. 227).On Kes, the ancient town of ‘Goshen,’ see Duncan, Exploration of Egypt and the OT. (1908), pp. 106 f., 113 ff.: few remains of it are now visible. The cemetery of Kes was excavated in 1905–6 by Petrie, and found by him to contain numerous tombs of the 18th and 19th dynasties; but the tombs, as the objects found in them shewed, were entirely those of Egyptians. If, therefore, as J represents (see esp. Genesis 46:34), the Israelites lived apart from the Egyptians, we must suppose that the Egyptians in Goshen lived only in the town, while the Israelites were in the country. to the end … that, &c.] Cf. Exodus 8:10, with the references.

Barnes' Notes on Exodus 8:22

I will sever ... - This severance constituted a specific difference between this and the preceding plagues.

Whedon's Commentary on Exodus 8:22

22. I will sever in that day the land of Goshen — Here also is now a marked advance, a more distinctive character in the judgment.

Sermons on Exodus 8:22

SermonDescription
Carter Conlon The Last Day Return to Discernment - Part 2 by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of unity and agreement among believers. He quotes from Psalm 50:22, warning those who forget God that they will face conseque
F.B. Meyer Our Daily Homily - Exodus by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes that the affliction of the Hebrews in Egypt led to their multiplication, illustrating that God's people often thrive under persecution. He draws parallels bet
James Blaine Chapman Questions/answers on the Interpretation of Old Testament Scriptures by James Blaine Chapman James Blaine Chapman addresses various questions from the Bible, shedding light on misunderstood passages and providing insightful explanations. From Noah's unintentional vice to t
Carter Conlon The Power of Gentle Hands by Carter Conlon In this sermon, the speaker focuses on Isaiah chapter 40 verse 10, which describes the coming of the Lord with a strong hand and His arm ruling for Him. The speaker highlights the
Jonathan Edwards Unbelievers Contemn the Glory and Excellency of Christ by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about how unbelievers contempt the glory and excellency of Christ, highlighting their refusal to acknowledge the greatness of Christ's person, work, and o
St. John Chrysostom 1 Corinthians 1:18-20 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the power and wisdom of the Cross, contrasting the worldly wisdom with the divine wisdom of God. He emphasizes how the message of the Cross may seem
St. John Chrysostom Homily 12 on the Acts of the Apostles by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches on the story of Ananias and Sapphira, highlighting the severity of their sin of sacrilege and deception, leading to their tragic deaths as a result of thei

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate