Menu

Ezekiel 20:18

Ezekiel 20:18 in Multiple Translations

In the wilderness I said to their children: ‘Do not walk in the statutes of your fathers or keep their ordinances or defile yourselves with their idols.

But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:

And I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their ordinances, nor defile yourselves with their idols.

And I said to their children in the waste land, Do not be guided by the rules of your fathers or keep their orders or make yourselves unclean with their images:

I told their children in the desert: ‘Don't do what your fathers told you to do. Don't follow their practices. Don't make yourselves unclean by worshiping their idols.

But I said vnto their children in the wildernes, Walke ye not in the ordinances of your fathers, neither obserue their maners, nor defile your selues with their idoles.

And I say to their sons in the wilderness: In the statutes of your fathers ye walk not, And their judgments ye do not observe, And with their idols ye are not defiled.

I said to their children in the wilderness, ‘Don’t walk in the statutes of your fathers. Don’t observe their ordinances or defile yourselves with their idols.

But I said to their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:

And I said to their children in the wilderness: Walk not in the statutes of your fathers, and observe not their judgments, nor be ye defiled with their idols:

I said to their children, ‘Do not do the things that your parents continually did, or defile yourselves byworshiping their idols.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 20:18

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 20:18 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וָ/אֹמַ֤ר אֶל בְּנֵי/הֶם֙ בַּ/מִּדְבָּ֔ר בְּ/חוּקֵּ֤י אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ אַל תֵּלֵ֔כוּ וְ/אֶת מִשְׁפְּטֵי/הֶ֖ם אַל תִּשְׁמֹ֑רוּ וּ/בְ/גִלּוּלֵי/הֶ֖ם אַל תִּטַּמָּֽאוּ
וָ/אֹמַ֤ר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
בְּנֵי/הֶם֙ bên H1121 son N-mp | Suff
בַּ/מִּדְבָּ֔ר midbâr H4057 mouth Prep | N-ms
בְּ/חוּקֵּ֤י chôq H2706 statute Prep | N-mp
אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ ʼâb H1 father N-mp | Suff
אַל ʼal H408 not Part
תֵּלֵ֔כוּ yâlak H3212 to walk V-Qal-Juss-2mp
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
מִשְׁפְּטֵי/הֶ֖ם mishpâṭ H4941 justice N-mp | Suff
אַל ʼal H408 not Part
תִּשְׁמֹ֑רוּ shâmar H8104 to keep V-Qal-Juss-2mp
וּ/בְ/גִלּוּלֵי/הֶ֖ם gillûwl H1544 idol Conj | Prep | N-mp | Suff
אַל ʼal H408 not Part
תִּטַּמָּֽאוּ ṭâmêʼ H2930 to defile V-Hithpael-Juss-2mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 20:18

וָ/אֹמַ֤ר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
בְּנֵי/הֶם֙ bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בַּ/מִּדְבָּ֔ר midbâr H4057 "mouth" Prep | N-ms
The wilderness refers to a desert or open field, like the one the Israelites wandered in after leaving Egypt. It can also mean a place of solitude or a region without many people. In the Bible, it is often associated with the journey to the Promised Land.
Definition: 1) mouth 1a) mouth (as organ of speech)
Usage: Occurs in 257 OT verses. KJV: desert, south, speech, wilderness. See also: Genesis 14:6; Joshua 5:4; Psalms 29:8.
בְּ/חוּקֵּ֤י chôq H2706 "statute" Prep | N-mp
In the Bible, this Hebrew word means a decree or law given by God, like the Ten Commandments. It appears in books like Exodus and Deuteronomy, guiding the Israelites' actions. This concept is essential to understanding God's expectations.
Definition: : decree 1) statute, ordinance, limit, something prescribed, due 1a) prescribed task 1b) prescribed portion 1c) action prescribed (for oneself), resolve 1d) prescribed due 1e) prescribed limit, boundary 1f) enactment, decree, ordinance 1f1) specific decree 1f2) law in general 1g) enactments, statutes 1g1) conditions 1g2) enactments 1g3) decrees 1g4) civil enactments prescribed by God
Usage: Occurs in 124 OT verses. KJV: appointed, bound, commandment, convenient, custom, decree(-d), due, law, measure, [idiom] necessary, ordinance(-nary), portion, set time, statute, task. See also: Genesis 47:22; Nehemiah 1:7; Psalms 2:7.
אֲבֽוֹתֵי/כֶם֙ ʼâb H1 "father" N-mp | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תֵּלֵ֔כוּ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Juss-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִשְׁפְּטֵי/הֶ֖ם mishpâṭ H4941 "justice" N-mp | Suff
Mishpat means justice or judgment, and is often used to describe God's righteous judgment, as well as human laws and decisions, in books like Deuteronomy and Isaiah.
Definition: : judgement/punishment 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Usage: Occurs in 406 OT verses. KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong. See also: Genesis 18:19; 1 Kings 2:3; Psalms 1:5.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּשְׁמֹ֑רוּ shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Juss-2mp
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
וּ/בְ/גִלּוּלֵי/הֶ֖ם gillûwl H1544 "idol" Conj | Prep | N-mp | Suff
This Hebrew word refers to an idol, which is an object worshipped as a god. It literally means a log or a round piece of wood, but it's used to describe false gods and idols in the Bible. It's often used in a negative sense to criticize idol worship.
Definition: idols
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: idol. See also: Leviticus 26:30; Ezekiel 18:12; Jeremiah 50:2.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תִּטַּמָּֽאוּ ṭâmêʼ H2930 "to defile" V-Hithpael-Juss-2mp
This Hebrew word means to be foul or contaminated, often in a moral or ceremonial sense. It is used in the Bible to describe something that is unclean or polluted. In the book of Leviticus, it talks about being unclean and how to become clean again.
Definition: 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled
Usage: Occurs in 142 OT verses. KJV: defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. See also: Genesis 34:5; Leviticus 22:5; Psalms 79:1.

Study Notes — Ezekiel 20:18

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Zechariah 1:2–4 “The LORD was very angry with your fathers. So tell the people that this is what the LORD of Hosts says: ‘Return to Me, declares the LORD of Hosts, and I will return to you, says the LORD of Hosts.’ Do not be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed that this is what the LORD of Hosts says: ‘Turn now from your evil ways and deeds.’ But they did not listen or pay attention to Me, declares the LORD.
2 Psalms 78:6–8 that the coming generation would know them— even children yet to be born— to arise and tell their own children that they should put their confidence in God, not forgetting His works, but keeping His commandments. Then they will not be like their fathers, a stubborn and rebellious generation, whose heart was not loyal, whose spirit was not faithful to God.
3 1 Peter 1:18 For you know that it was not with perishable things such as silver or gold that you were redeemed from the empty way of life you inherited from your forefathers,
4 Deuteronomy 4:3–6 Your eyes have seen what the LORD did at Baal-peor, for the LORD your God destroyed from among you all who followed Baal of Peor. But you who held fast to the LORD your God are alive to this day, every one of you. See, I have taught you statutes and ordinances just as the LORD my God has commanded me, so that you may follow them in the land that you are about to enter and possess. Observe them carefully, for this will show your wisdom and understanding in the sight of the peoples, who will hear of all these statutes and say, “Surely this great nation is a wise and understanding people.”
5 Ezekiel 20:7 And I said to them: ‘Each of you must throw away the abominations before his eyes, and you must not defile yourselves with the idols of Egypt. I am the LORD your God.’
6 Numbers 32:13–15 The anger of the LORD burned against Israel, and He made them wander in the wilderness forty years, until the whole generation who had done evil in His sight was gone. Now behold, you, a brood of sinners, have risen up in place of your fathers to further stoke the burning anger of the LORD against Israel. For if you turn away from following Him, He will once again leave this people in the wilderness, and you will be the cause of their destruction.”
7 Luke 11:47–48 Woe to you! You build tombs for the prophets, but it was your fathers who killed them. So you are witnesses consenting to the deeds of your fathers: They killed the prophets, and you build their tombs.
8 Jeremiah 3:9 Indifferent to her own infidelity, Israel had defiled the land and committed adultery with stones and trees.
9 Numbers 14:32–33 As for you, however, your bodies will fall in this wilderness. Your children will be shepherds in the wilderness for forty years, and they will suffer for your unfaithfulness until the last of your bodies lies in the wilderness.
10 Acts 7:51 You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You always resist the Holy Spirit, just as your fathers did.

Ezekiel 20:18 Summary

In Ezekiel 20:18, God tells the children of Israel to stop following their fathers' sinful ways and instead to follow His commands. This means letting go of the bad habits and idolatrous practices that their ancestors had, and instead choosing to obey God's laws and love Him with all their heart, as stated in Deuteronomy 6:5. By doing so, they can break free from the cycles of sin and experience a deeper relationship with God, as promised in Jeremiah 31:31-34. This verse reminds us that we have the power to choose our own path and to follow God, rather than simply following the ways of our family or culture.

Frequently Asked Questions

Why did God tell the children of Israel not to follow their fathers' statutes and ordinances?

God instructed the children of Israel to reject their fathers' sinful ways because they had led the people into idolatry and disobedience, as seen in Ezekiel 20:16, and instead to follow His commands, as stated in Deuteronomy 6:1-3 and Exodus 20:1-17.

What is the significance of the wilderness in this context?

The wilderness represents a time of testing, trial, and spiritual formation for the Israelites, where God sought to transform their hearts and lead them to obedience, as mentioned in Numbers 14:34 and Deuteronomy 8:2-5.

How does this verse relate to the concept of generational sin?

This verse highlights the danger of perpetuating sinful patterns from one generation to the next, and God's desire to break those cycles of sin, as seen in Exodus 34:6-7 and Psalm 106:6.

What is the main command God gives to the children of Israel in this verse?

The main command is to not defile themselves with their fathers' idols, and instead to walk in God's statutes and ordinances, which is reinforced in Leviticus 18:1-5 and Deuteronomy 12:1-3.

Reflection Questions

  1. What are some ways I may be following in the sinful patterns of my ancestors, and how can I break free from those cycles of sin?
  2. How can I ensure that I am walking in God's statutes and ordinances, rather than following my own desires or the ways of the world?
  3. What are some idols in my life that I need to surrender to God, and how can I replace them with a deeper devotion to Him?
  4. In what ways can I pass on a legacy of faith and obedience to the next generation, rather than perpetuating sinful patterns?

Gill's Exposition on Ezekiel 20:18

But I said unto their children in the wilderness,.... Or, "then I said" (k); his judgments and statutes being neglected and despised by them, and good instructions and kind providences being of no

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 20:18

But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols: But I said unto their children

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 20:18

But, and, or then I said. The fathers were refractory, and deaf, would not hearken, therefore God turns his advice to children. Though the particular place is not specified, yet among the calamities of that mournful age, and at the funerals of so many as then died, there were some that had piety, zeal, and courage enough to warn the survivors, and affords us ground enough to believe Moses did warn and advise. In the wilderness; in that part of it where their fathers murmured, and where some were cut off by the hand of God, and in other parts through which they travelled and suffered. Walk ye not: it is both counsel, as from love, and a command, as from power; Live not as your fathers, for they walked contrary to reason, religion, and their own good, as much as they walked contrary to me. Your fathers; though fathers, they may not command contrary to God’ s command, nor be imitated in what they do contrary to God’ s law. Their judgments; it is observable, the prophet forbids them to imitate the customs, rites, and usages of their fathers, included in judgments, and thence passeth to forbid their imitating their fathers in their idolatry. Idolatry is fruitful when it so multiplied in Egyptian bondage, and in the desolate state of a people in the wilderness.

Trapp's Commentary on Ezekiel 20:18

Ezekiel 20:18 But I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their judgments, nor defile yourselves with their idols:Ver. 18. Walk ye not in the statutes of your fathers.] With this text Frederick IV, prince palatine, answered another prince, who pressed him to be of his late noble father’ s religion. Laban swore by the god of Nahor, or Abram, and of their idolatrous fathers; but Jacob sware by the "fear of his father Isaac," his immediate father more right in religion. Joshua would not follow the footsteps of his forefathers, but a better precedent. Christ saith, Ego sum veritas, non vetustas; I am the truth not antiquity, and contradicteth that which was said of old by those Kadmonim, who had corrupted the letter of the law by their false glosses. Antiquity must have no more authority than it can maintain.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 20:18

(18) Unto their children.—The prophet comes now to the third part of his historical retrospect (Ezekiel 20:18-26)—the generation which grew up in the free air of the wilderness, and under the influence of the legislation and institutions given at Sinai. At the same time, it would be a mistake to confine what he says exclusively to that generation. In this, as in the other parts of the discourse, he regards Israel as a whole, and while speaking of one period of their history especially, yet treats of national characteristics which may have come to their most marked development only at a later time. This generation was very earnestly warned against the sins of their fathers, and exhorted to obedience to the Divine law. The whole Book of Deuteronomy is the comment on Ezekiel 20:18-20.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 20:18

Verse 18. But I said unto their children] These I chose in their fathers' stead; and to them I purposed to give the inheritance which their fathers by disobedience lost.

Cambridge Bible on Ezekiel 20:18

5–29. Review of the history of the fathers The principle that has ruled this history is that all through it Jehovah has acted for his name’s sake. It is this principle that has given Israel a history, otherwise their sins would have cut them off. For his name’s sake he spared the people in Egypt (Ezekiel 20:9), again in the wilderness (Ezekiel 20:14), and again the second generation there (Ezekiel 20:22). The history is reviewed in these divisions: Ezekiel 20:5-10 Israel in Egypt; Ezekiel 20:11-17 the people led out into the wilderness: Ezekiel 20:18-26 the children of those who fell in the wilderness; and Ezekiel 20:27-29 the people that entered Canaan.

Sermons on Ezekiel 20:18

SermonDescription
Willie Mullan (Bible Analysis of Man) Man in the Bible - Part 2 by Willie Mullan In this sermon, the preacher emphasizes the concept of new creation and the transformation that takes place within individuals. He highlights the importance of love and how it can
A.W. Tozer (1 Peter - Part 15): The Precious Blood, Our Only Hope by A.W. Tozer In this sermon, the speaker tells a story about two men who are stranded in a cold and dangerous mountainous area. They realize that their only hope of survival is to start a fire.
John Piper At the Price of God's Own Blood by John Piper In this sermon, Pastor John Piper emphasizes the importance of holiness, zeal for good works, and commitment to world evangelization. He highlights that Jesus bled and died to purc
Major Ian Thomas (1986 Prairie Series) 4 - Rediscovering Christ by Major Ian Thomas Major Ian Thomas emphasizes the transformative power of recognizing Christ's resurrection in the life of believers, particularly through the experience of Peter. He illustrates how
A.W. Tozer (Hebrews - Part 27): The Blood of Infinite Value by A.W. Tozer In this sermon, the speaker uses the analogy of standing back from a painting to understand the passage being discussed. He emphasizes that sin leads to death and that when a perso
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 13:14-19 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the journey of the Israelites out of slavery in Egypt and into the Promised Land. The Israelites were not initially prepared for warfare, so G
B.H. Clendennen God Has Spoken by B.H. Clendennen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of progressive learning in the Christian faith. He discusses two key lessons that believers must learn: the consciousness of t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate