Menu

Ezekiel 39:28

Ezekiel 39:28 in Multiple Translations

Then they will know that I am the LORD their God, when I regather them to their own land, not leaving any of them behind after their exile among the nations.

Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.

And they shall know that I am Jehovah their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them unto their own land; and I will leave none of them any more there;

And they will be certain that I am the Lord their God, because I sent them away as prisoners among the nations, and have taken them together back to their land; and I have not let one of them be there any longer.

Then they will know that I am the Lord their God, when I bring them home to their own country again, not leaving any of them behind.

Then shall they know, that I am the Lord their God, which caused them to be led into captiuitie among the heathen: but I haue gathered them vnto their owne land, and haue left none of them any more there,

And they have known that I [am] Jehovah their God, In My removing them unto the nations, And I have gathered them unto their land, And I leave none of them any more there.

They will know that I am the LORD their God, in that I caused them to go into captivity among the nations, and have gathered them to their own land. Then I will leave none of them captive any more.

Then shall they know that I am the LORD their God, who caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them to their own land, and have left none of them there any more.

And they shall know that I am the Lord their God, because I caused them to be carried away among the nations; and I have gathered them together unto their own land, and have not left any of them there.

And the Israeli people will know that I, Yahweh their Lord, have the power to do what I say that I will do. They will know that because even though I forced them to go to other countries, I will gather them together in their own country. I will not leave any of them in those countries.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 39:28

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 39:28 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/יָדְע֗וּ כִּ֣י אֲנִ֤י יְהוָה֙ אֱלֹ֣הֵי/הֶ֔ם בְּ/הַגְלוֹתִ֤/י אֹתָ/ם֙ אֶל הַ/גּוֹיִ֔ם וְ/כִנַּסְתִּ֖י/ם עַל אַדְמָתָ֑/ם וְ/לֹֽא אוֹתִ֥יר ע֛וֹד מֵ/הֶ֖ם שָֽׁם
וְ/יָדְע֗וּ yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-3cp
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
אֲנִ֤י ʼănîy H589 I Pron
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹ֣הֵי/הֶ֔ם ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
בְּ/הַגְלוֹתִ֤/י gâlâh H1540 to reveal Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
אֹתָ/ם֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/גּוֹיִ֔ם gôwy H1471 Gentile Art | N-mp
וְ/כִנַּסְתִּ֖י/ם kânaç H3664 to gather Conj | V-Piel-1cs | Suff
עַל ʻal H5921 upon Prep
אַדְמָתָ֑/ם ʼădâmâh H127 land N-fs | Suff
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 not Conj | Part
אוֹתִ֥יר yâthar H3498 to remain V-Hiphil-Imperf-1cs
ע֛וֹד ʻôwd H5750 still Adv
מֵ/הֶ֖ם Prep | Suff
שָֽׁם shâm H8033 there Adv
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 39:28

וְ/יָדְע֗וּ yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֲנִ֤י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹ֣הֵי/הֶ֔ם ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
בְּ/הַגְלוֹתִ֤/י gâlâh H1540 "to reveal" Prep | V-Hiphil-Inf-a | Suff
This Hebrew word means to reveal or uncover something, often in a way that's embarrassing or shameful. It can also mean to exile someone, forcing them to leave their home. In some cases, it's used to describe God revealing himself to people.
Definition: : reveal[information] 1) to uncover, remove 1a) (Qal) 1a1) to uncover 1a2) to remove, depart 1a3) to go into exile 1b) (Niphal) 1b1) (reflexive) 1b1a) to uncover oneself 1b1b) to discover or show oneself 1b1c) to reveal himself (of God) 1b2) (passive) 1b2a) to be uncovered 1b2b) to be disclosed, be discovered 1b2c) to be revealed 1b3) to be removed 1c) (Piel) 1c1) to uncover (nakedness) 1c1a) nakedness 1c1b) general 1c2) to disclose, discover, lay bare 1c3) to make known, show, reveal 1d) (Pual) to be uncovered 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile 1f) (Hophal) to be taken into exile 1g) (Hithpael) 1g1) to be uncovered 1g2) to reveal oneself
Usage: Occurs in 167 OT verses. KJV: [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover. See also: Genesis 9:21; Job 38:17; Psalms 18:16.
אֹתָ/ם֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/גּוֹיִ֔ם gôwy H1471 "Gentile" Art | N-mp
This word refers to a Gentile, someone who is not Hebrew or Israeli. It can also describe a large group of animals or a nation of people, emphasizing their unity and shared identity.
Definition: 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) 1c) Goyim? = "nations" Also named: ethnos (ἔθνος "Gentiles" G1484)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: Gentile, heathen, nation, people. See also: Genesis 10:5; Judges 4:16; Psalms 2:1.
וְ/כִנַּסְתִּ֖י/ם kânaç H3664 "to gather" Conj | V-Piel-1cs | Suff
This word means to gather or collect things, like bringing people together. It's used in the Bible to describe God gathering his people, like in a big harvest or festival, showing his love and care for them.
Definition: 1) to gather, collect, wrap 1a) (Qal) to gather 1b) (Piel) to gather 1c) (Hithpael) to gather together, wrap oneself up Aramaic equivalent: ka.nash (כְּנַשׁ "to gather" H3673)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: gather (together), heap up, wrap self. See also: 1 Chronicles 22:2; Ecclesiastes 2:8; Psalms 33:7.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אַדְמָתָ֑/ם ʼădâmâh H127 "land" N-fs | Suff
This Hebrew word refers to the earth or soil, often describing the ground as a source of sustenance. It is used to describe the physical earth, a plot of land, or even a whole country. The KJV translates it as 'country', 'earth', or 'land'.
Definition: : soil 1) ground, land 1a) ground (as general, tilled, yielding sustenance) 1b) piece of ground, a specific plot of land 1c) earth substance (for building or constructing) 1d) ground as earth's visible surface 1e) land, territory, country 1f) whole inhabited earth 1g) city in Naphtali
Usage: Occurs in 211 OT verses. KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. See also: Genesis 1:25; 1 Kings 8:40; Psalms 49:12.
וְ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אוֹתִ֥יר yâthar H3498 "to remain" V-Hiphil-Imperf-1cs
The Hebrew word 'yâthar' means to remain or be left, and can also mean to excel or have more than enough, often translated as 'remain' or 'preserve'.
Definition: 1) to be left over, remain, remain over, leave 1a) (Qal) remainder (participle) 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, leave 1c2) to save over, preserve alive 1c3) to excel, show pre-eminence 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: excel, leave (a remnant), left behind, too much, make plenteous, preserve, (be, let) remain(-der, -ing, -nant), reserve, residue, rest. See also: Genesis 30:36; 2 Samuel 9:1; Psalms 79:11.
ע֛וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
מֵ/הֶ֖ם "" Prep | Suff
שָֽׁם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.

Study Notes — Ezekiel 39:28

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 39:22 From that day forward the house of Israel will know that I am the LORD their God.
2 Amos 9:9 “For surely I will give the command, and I will shake the house of Israel among all the nations as grain is sifted in a sieve; but not a pebble will reach the ground.
3 Isaiah 27:12 In that day the LORD will thresh from the flowing Euphrates to the Wadi of Egypt, and you, O Israelites, will be gathered one by one.
4 Romans 9:6–8 It is not as though God’s word has failed. For not all who are descended from Israel are Israel. Nor because they are Abraham’s descendants are they all his children. On the contrary, “Through Isaac your offspring will be reckoned.” So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring.
5 Romans 11:1–7 I ask then, did God reject His people? Certainly not! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin. God did not reject His people, whom He foreknew. Do you not know what the Scripture says about Elijah, how he appealed to God against Israel: “Lord, they have killed Your prophets and torn down Your altars. I am the only one left, and they are seeking my life as well” ? And what was the divine reply to him? “I have reserved for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal.” In the same way, at the present time there is a remnant chosen by grace. And if it is by grace, then it is no longer by works. Otherwise, grace would no longer be grace. What then? What Israel was seeking, it failed to obtain, but the elect did. The others were hardened,
6 Ezekiel 34:30 Then they will know that I, the LORD their God, am with them, and that they, the house of Israel, are My people,’ declares the Lord GOD.
7 Deuteronomy 30:3–4 then He will restore you from captivity and have compassion on you and gather you from all the nations to which the LORD your God has scattered you. Even if you have been banished to the farthest horizon, He will gather you and return you from there.
8 Nehemiah 1:8–10 Remember, I pray, the word that You commanded Your servant Moses when You said, ‘If you are unfaithful, I will scatter you among the nations, but if you return to Me and keep and practice My commandments, then even if your exiles have been banished to the farthest horizon, I will gather them from there and bring them to the place I have chosen as a dwelling for My Name.’ They are Your servants and Your people. You redeemed them by Your great power and mighty hand.
9 Hosea 2:20 And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”

Ezekiel 39:28 Summary

This verse, Ezekiel 39:28, means that God will bring His people back to their homeland and they will finally understand that He is their one true God. This is a promise of redemption and restoration, similar to what God did for His people in the past, as seen in Deuteronomy 30:3-5. When God regathers His people, He will leave no one behind, showing His love and care for each individual, just like a good shepherd, as Jesus taught in John 10:11-18. This verse reminds us that God is a faithful and loving God who keeps His promises, as written in Jeremiah 31:3, and we can trust Him to do the same for us today.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to 'regather' His people?

This refers to God's promise to bring His people back to their homeland, as seen in Ezekiel 39:28, similar to what He did after the Babylonian exile, as prophesied in Isaiah 43:5-6 and fulfilled in Ezra 1:1-4.

Why is it important that God leaves 'no one behind'?

This emphasizes God's complete and perfect plan of redemption, where none of His people are left behind, as Jesus also taught in John 10:28-30, highlighting God's love and care for each individual.

How does this verse relate to the concept of God's holiness?

This verse is connected to the idea of God's holiness, as mentioned in Ezekiel 39:27, where God shows His holiness through the regathering of His people, demonstrating His power and faithfulness to His promises, similar to what is written in Leviticus 20:26.

What is the significance of God's people knowing Him as their God?

This knowledge is a result of God's redeeming work, as seen in Ezekiel 39:28, and is rooted in His covenant promise, as expressed in Exodus 6:7, where God says 'I will take you as my own people, and I will be your God'.

Reflection Questions

  1. What does it mean for you to know God as your Lord and God, and how has He demonstrated His presence in your life?
  2. How does the promise of God's regathering and redemption bring you hope and comfort in times of uncertainty?
  3. In what ways can you trust God's plan of redemption, even when it seems like some are 'left behind', and how can you pray for those who have not yet experienced God's regathering?
  4. How can you apply the concept of God's holiness in your own life, seeking to live a life that reflects His character and glory?

Gill's Exposition on Ezekiel 39:28

Then shall they know that I am the Lord their God,.... [See comments on Ezekiel 39:22]; which caused them to be led into captivity among the Heathen; for their sins and transgressions: and so the

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 39:28

Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 39:28

Know; on fullest experiences, and clearest evidences, see, acknowledge, and publish to each other. The Lord; the Mighty One, the just Judge, who determineth righteously between men and men, yea, between them and himself. Their God; who, in covenant with their fathers, hath remembered it for the good of their children, who did assure them, that if they violated his covenant he would punish, and when they repented he would show mercy. Which caused; who by his own hand raised up enemies against, and then delivered them into the enemies’ hand, so sent them into a sad and long captivity. But I have gathered them; but now done more for them than when I brought them out of Babylon? whence the two tribes (yet not all of them, for some staid behind) and a few of the house of Israel returned; now the whole of the twelve tribes shall be gathered. Unto their own land; that country they so dearly loved, somewhat for their fathers’ sake, whose ancient seat it was, but more for the goodness of it, which flowed with milk and honey. Have left none: this recovery it seems shall be much more universal than the former in Zorobabel’ s time: as, coining out of Egypt, not a feeble person left behind; so nor here, if the words be to be literally explained. There; in the land of captivity, the enemies’ country.

Trapp's Commentary on Ezekiel 39:28

Ezekiel 39:28 Then shall they know that I [am] the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.Ver. 28. And have left none of them any more there.] Here the Jews triumph and say, When was this promise ever fulfilled? and how, then, can the Messiah be come already? Hereunto it is rightly answered, that this prophecy is to be taken partly literally, and so it was fulfilled at the return of the captives out of Babylon. See Ezra 3:1. Partly spiritually; and so Christ will at the last day raise up every one of his elect, - that Israel indeed, - and gather them to himself; not one of them shall be missing. Lavat. in loc.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 39:28

Verse 28. And have left none of then any more there.] All that chose had liberty to return; but many remained behind. This promise may therefore refer to a greater restoration, when not a Jew shall be left behind. This, the next verse intimates, will be in the Gospel dispensation.

Cambridge Bible on Ezekiel 39:28

28. Read: And they shall know … in that I caused them … and will gather … and will leave. The words: and I will gather, &c. to the end are wanting in LXX., which also points the first clause differently.

Whedon's Commentary on Ezekiel 39:28

27-29. When the new Israel shall be brought back from their captivity among the “peoples” (Ezekiel 39:25; Ezekiel 39:27), filled with the new spirit of shame for their past sins and with a joy in

Sermons on Ezekiel 39:28

SermonDescription
Art Katz Dvd - 23: Timeless Interview (High Quality) by Art Katz This sermon by Art Katz discusses his journey from being a professional atheist to accepting Jesus Christ as his Messiah. He emphasizes the importance of authenticity in the church
Art Katz Amos 9 by Art Katz In this sermon, the speaker reflects on his 14-month journey through different nations, carrying only what he could on his back. He emphasizes the diversity of people he encountere
Art Katz Timeless Interview by Art Katz This sermon by Art Katz delves into the importance of authenticity, truth, and anointing in the church. He highlights the need for a genuine relationship with God, the dangers of r
Art Katz Dvd 03 - Israel, the Suffering Servant by Art Katz This sermon delves deep into the significance of Jesus' crucifixion, highlighting the parallel between the suffering of Jesus and the future suffering of the Jewish people. It emph
Art Katz Russ-03 будущего кризи by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the power of God's word and the role of the Son of Man in prophesying. The speaker emphasizes the importance of trusting in the power of God's
Thomas Watson The Day of Judgment Asserted by Thomas Watson Thomas Watson preaches about the certainty and importance of the Day of Judgment, emphasizing the need for believers to prepare themselves for this ultimate trial by examining thei
Chuck Smith (Through the Bible) Isaiah 11-15 by Chuck Smith In this sermon, the preacher discusses various biblical passages and themes. He emphasizes the power and authority of God, who has the ability to destroy cities and open prison doo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate