Menu

Ezekiel 5:13

Ezekiel 5:13 in Multiple Translations

And when My anger is spent and I have vented My wrath against them, I will be appeased. And when I have spent My wrath on them, they will know that I, the LORD, in My zeal have spoken.

Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I shall be comforted: and they shall know that I, Jehovah, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath upon them.

So my wrath will be complete and my passion will come to rest on them; and they will be certain that I the Lord have given the word of decision, when my wrath against them is complete.

Once my anger is over and I've finished punishing them, then I'll be satisfied. When I've finished punishing them, then they'll know that I, the Lord, meant what I said when I spoke so strongly.

Thus shall mine anger bee accomplished, and I will cause my wrath to cease in them, and I will be comforted: and they shall knowe, that I the Lord haue spoke it in my zeale, when I haue accomplished my wrath in them.

And completed hath been Mine anger, And I have caused My fury to rest on them, And I have been comforted, And they have known that I, Jehovah, have spoken in My zeal, In My completing My fury on them.

“‘Thus my anger will be accomplished, and I will cause my wrath toward them to rest, and I will be comforted. They will know that I, the LORD, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath on them.

Thus shall my anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

And I will accomplish my fury, and will cause my indignation to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the Lord have spoken it in my zeal, when I shall have accomplished my indignation in them.

Then I will no longer be angry with you; I will stop punishing [MTY] you after I have gotten revenge on you. And when I stop punishing you, you will know that I, Yahweh, have spoken to you because I have been very strongly concerned aboutwhat you have done.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 5:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 5:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/כָלָ֣ה אַפִּ֗/י וַ/הֲנִחוֹתִ֧י חֲמָתִ֛/י בָּ֖/ם וְ/הִנֶּחָ֑מְתִּי וְֽ/יָדְע֞וּ כִּי אֲנִ֣י יְהוָ֗ה דִּבַּ֨רְתִּי֙ בְּ/קִנְאָתִ֔/י בְּ/כַלּוֹתִ֥/י חֲמָתִ֖/י בָּֽ/ם
וְ/כָלָ֣ה kâlâh H3615 to end Conj | V-Qal-3ms
אַפִּ֗/י ʼaph H639 face N-ms | Suff
וַ/הֲנִחוֹתִ֧י nûwach H5117 to rest Conj | V-Hiphil-1cs
חֲמָתִ֛/י chêmâh H2534 rage N-fs | Suff
בָּ֖/ם Prep | Suff
וְ/הִנֶּחָ֑מְתִּי nâcham H5162 to be sorry Conj | V-Hithpael-1cs
וְֽ/יָדְע֞וּ yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-3cp
כִּי kîy H3588 for Conj
אֲנִ֣י ʼănîy H589 I Pron
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
דִּבַּ֨רְתִּי֙ dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-1cs
בְּ/קִנְאָתִ֔/י qinʼâh H7068 jealousy Prep | N-fs | Suff
בְּ/כַלּוֹתִ֥/י kâlâh H3615 to end Prep | V-Piel-Inf-a | Suff
חֲמָתִ֖/י chêmâh H2534 rage N-fs | Suff
בָּֽ/ם Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 5:13

וְ/כָלָ֣ה kâlâh H3615 "to end" Conj | V-Qal-3ms
This Hebrew word means to finish or end something, like completing a task or using up a resource, as seen in Genesis 2:2 where God finished creating the heavens and earth.
Definition: : finish 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. See also: Genesis 2:1; 2 Chronicles 29:17; Psalms 18:38.
אַפִּ֗/י ʼaph H639 "face" N-ms | Suff
This Hebrew word can mean face, but also anger or nose. It is used to describe someone's countenance or emotions, like anger or patience. In the Bible, it appears in various contexts, including descriptions of God's emotions.
Definition: : face 1) nostril, nose, face 2) anger
Usage: Occurs in 269 OT verses. KJV: anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. See also: Genesis 2:7; Nehemiah 8:6; Psalms 2:5.
וַ/הֲנִחוֹתִ֧י nûwach H5117 "to rest" Conj | V-Hiphil-1cs
To rest means to settle down and remain in one place, and can be used literally or figuratively. This verb appears in many parts of the Bible, including Exodus 20:11 and Matthew 11:28.
Definition: 1) to rest 1a) (Qal) 1a1) to rest, settle down and remain 1a2) to repose, have rest, be quiet 1b) (Hiph) 1b1) to cause to rest, give rest to, make quiet 1b2) to cause to rest, cause to alight, set down 1b3) to lay or set down, deposit, let lie, place 1b4) to let remain, leave 1b5) to leave, depart from 1b6) to abandon 1b7) to permit 1c) (Hoph) 1c1) to obtain rest, be granted rest 1c2) to be left, be placed 1c3) open space (subst) Also means: ya.nach (יָנַח "to rest" H3240)
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare H3241 (יָנִים). See also: Genesis 8:4; Nehemiah 9:28; Psalms 125:3.
חֲמָתִ֛/י chêmâh H2534 "rage" N-fs | Suff
This word means intense anger or rage, like a burning fire. It's used in the Bible to describe God's wrath and human anger, often warning against the dangers of unchecked emotions. In Proverbs and Psalms, it cautions against the destructive power of anger and rage.
Definition: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage Aramaic equivalent: che.ma (חֱמָא "rage" H2528)
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529 (חֶמְאָה). See also: Genesis 27:44; Isaiah 63:5; Psalms 6:2.
בָּ֖/ם "" Prep | Suff
וְ/הִנֶּחָ֑מְתִּי nâcham H5162 "to be sorry" Conj | V-Hithpael-1cs
To comfort means showing pity or sympathy, as seen in God's actions throughout the Bible, such as in Isaiah 40. The word can also imply regret or remorse, like in the story of Jonah, who was sorry for his actions. It involves easing someone's pain or discomfort.
Definition: : comfort 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself Also means: na.cham (נָחַם ": relent" H5162H)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). See also: Genesis 5:29; Isaiah 12:1; Psalms 23:4.
וְֽ/יָדְע֞וּ yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֲנִ֣י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
יְהוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
דִּבַּ֨רְתִּי֙ dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-1cs
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
בְּ/קִנְאָתִ֔/י qinʼâh H7068 "jealousy" Prep | N-fs | Suff
This word refers to strong feelings of jealousy or envy, often related to romantic or spiritual passion. It can describe human emotions or God's zeal for His people, as seen in the Bible.
Definition: 1) ardour, zeal, jealousy 1a) ardour, jealousy, jealous disposition (of husband) 1a1) sexual passion 1b) ardour of zeal (of religious zeal) 1b1) of men for God 1b2) of men for the house of God 1b3) of God for his people 1c) ardour of anger 1c1) of men against adversaries 1c2) of God against men 1d) envy (of man) 1e) jealousy (resulting in the wrath of God)
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: envy(-ied), jealousy, [idiom] sake, zeal. See also: Numbers 5:14; Isaiah 9:6; Psalms 69:10.
בְּ/כַלּוֹתִ֥/י kâlâh H3615 "to end" Prep | V-Piel-Inf-a | Suff
This Hebrew word means to finish or end something, like completing a task or using up a resource, as seen in Genesis 2:2 where God finished creating the heavens and earth.
Definition: : finish 1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent 1a) (Qal) 1a1) to be complete, be at an end 1a2) to be completed, be finished 1a3) to be accomplished, be fulfilled 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) 1a5) to be spent, be used up 1a6) to waste away, be exhausted, fail 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed 1b) (Piel) 1b1) to complete, bring to an end, finish 1b2) to complete (a period of time) 1b3) to finish (doing a thing) 1b4) to make an end, end 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass 1b6) to accomplish, determine (in thought) 1b7) to put an end to, cause to cease 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend 1b9) to destroy, exterminate 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed
Usage: Occurs in 199 OT verses. KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. See also: Genesis 2:1; 2 Chronicles 29:17; Psalms 18:38.
חֲמָתִ֖/י chêmâh H2534 "rage" N-fs | Suff
This word means intense anger or rage, like a burning fire. It's used in the Bible to describe God's wrath and human anger, often warning against the dangers of unchecked emotions. In Proverbs and Psalms, it cautions against the destructive power of anger and rage.
Definition: 1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles 1a) heat 1a1) fever 1a2) venom, poison (fig.) 1b) burning anger, rage Aramaic equivalent: che.ma (חֱמָא "rage" H2528)
Usage: Occurs in 117 OT verses. KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See H2529 (חֶמְאָה). See also: Genesis 27:44; Isaiah 63:5; Psalms 6:2.
בָּֽ/ם "" Prep | Suff

Study Notes — Ezekiel 5:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 1:24 Therefore the Lord GOD of Hosts, the Mighty One of Israel, declares: “Ah, I will be relieved of My foes and avenge Myself on My enemies.
2 Ezekiel 36:5–6 Therefore this is what the Lord GOD says: Surely in My burning zeal I have spoken against the rest of the nations, and against all Edom, who took My land as their own possession with wholehearted joy and utter contempt, so that its pastureland became plunder. Therefore, prophesy concerning the land of Israel and tell the mountains and hills, the ravines and valleys, that this is what the Lord GOD says: Behold, I have spoken in My burning zeal because you have endured the reproach of the nations.
3 Ezekiel 21:17 I too will strike My hands together, and I will satisfy My wrath.’ I, the LORD, have spoken.”
4 Ezekiel 20:21 But the children rebelled against Me. They did not walk in My statutes or carefully observe My ordinances—though the man who does these things will live by them—and they profaned My Sabbaths. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the wilderness.
5 Ezekiel 6:12 He who is far off will die by the plague, he who is near will fall by the sword, and he who remains will die by famine. So I will vent My fury upon them.
6 Lamentations 4:11 The LORD has exhausted His wrath; He has poured out His fierce anger; He has kindled a fire in Zion, and it has consumed her foundations.
7 Ezekiel 7:8 Very soon I will pour out My wrath upon you and vent My anger against you; I will judge you according to your ways and repay you for all your abominations.
8 Isaiah 59:17 He put on righteousness like a breastplate, and the helmet of salvation on His head; He put on garments of vengeance and wrapped Himself in a cloak of zeal.
9 Ezekiel 20:8 But they rebelled against Me and refused to listen. None of them cast away the abominations before their eyes, and they did not forsake the idols of Egypt. So I resolved to pour out My wrath upon them and vent My anger against them in the land of Egypt.
10 Ezekiel 6:10 And they will know that I am the LORD; I did not declare in vain that I would bring this calamity upon them.

Ezekiel 5:13 Summary

[This verse, Ezekiel 5:13, tells us that God's anger is not forever, but will eventually come to an end, and when it does, He will be appeased, much like a parent who disciplines their child and then comforts them afterwards (Hebrews 12:11). God's wrath is a response to sin, but it is also a demonstration of His love and zeal for His people (Romans 1:18, Hosea 2:16). When God has spent His wrath on His people, they will know that He, the LORD, has spoken in His zeal, and they will recognize His presence and voice in their lives (Exodus 19:16-19, Deuteronomy 5:24).]

Frequently Asked Questions

What does it mean for God's anger to be spent?

This phrase suggests that God's wrath is not endless, but rather it will be fully expressed and then come to an end, as seen in Ezekiel 5:13, and then He will be appeased, much like a parent who disciplines their child and then comforts them afterwards, as seen in Hebrews 12:11.

How can we know that God has spoken?

According to Ezekiel 5:13, when God has spent His wrath on His people, they will know that He, the LORD, has spoken in His zeal, much like the Israelites recognized God's presence and voice in Exodus 19:16-19 and Deuteronomy 5:24.

Is God's wrath the same as His hatred?

No, God's wrath is not the same as hatred, but rather a righteous response to sin, as seen in Ezekiel 5:13 and Romans 1:18, where God's wrath is poured out against unrighteousness, while His love and mercy are still available to those who repent, as seen in Romans 5:8.

How does God's zeal relate to His people?

God's zeal, as mentioned in Ezekiel 5:13, demonstrates His passionate love and commitment to His people, much like a husband's zeal for his wife, as seen in Hosea 2:16, and a father's zeal for his children, as seen in 1 John 3:1-3.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can recognize God's wrath in my own life, and how can I respond to it in a way that honors Him?
  2. How does the knowledge that God's anger is not endless, but will eventually come to an end, affect my understanding of His character and my relationship with Him?
  3. In what ways can I, like the Israelites, recognize God's presence and voice in my life, and how can I respond to His zeal and love for me?
  4. What are some areas in my life where I need to repent and turn to God, and how can I surrender to His wrath and receive His mercy and forgiveness?

Gill's Exposition on Ezekiel 5:13

Thus shall mine anger be accomplished,.... Finished, perfected, consummated, by bringing the above judgments upon them, pestilence, famine, and sword, and by scattering them to every wind: what had

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 5:13

Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken it in my zeal, when I have accomplished my fury in them.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 5:13

Thus; in this terrible and relentless manner already declared. Mine anger; my provoked justice, not passion, shall be executed to the full of that I intend and have spoken. My fury: after the manner of man is this spoken, and implies the great and hot displeasure of the Lord. To rest; my bowels were troubled how to spare, and yet to punish, but now I will rest from such strugglings between my mercy and my justice; this shall be glorified, and I will be at ease. I will be comforted; I did what in reason they could expect, and more than I was bound to, for their preservation; but nothing would prevail. O Israel, thou art destroyed, but it is my satisfaction thou hast destroyed thyself, and canst not charge it on me. They shall know; these ruined ones by sad experience shall know. In my zeal; in that indignation against your sins which the love of my own glory stirred up within me. In my provoked jealousy I spake, and will act against a persisting, perfidious, and adulterous wife, and it shall be known when I have finished my work.

Trapp's Commentary on Ezekiel 5:13

Ezekiel 5:13 Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my fury to rest upon them, and I will be comforted: and they shall know that I the LORD have spoken [it] in my zeal, when I have accomplished my fury in them.Ver. 13. Then shall mine anger be accomplished.] God is then said to be angry when he doth what men do when angry - viz. (1.) Chide; (2.) Smite. And I will be comforted.] This also is spoken after the manner of men, who are much comforted when they can be avenged. Their song is, Oh, how sweet is revenge! “ Animumque explesse iuvabit. ” - Virgil The same word in Hebrew that signifieth vengeance, signifieth comfort also; for God will be comforted in the execution of his wrath. But what a venomous and vile thing is sin, that causeth the most merciful God to take comfort in the destruction of his creature! And they shall know that I the Lord have spoken it in my zeal.] That is, seriously threatened by my prophets, whom they have vilipended and derided, but shall now feel the weight of their words. When I have accomplished my fury in them.] This he doth not usually all at once, but by degrees. He suffereth not his whole wrath to arise till there be no remedy.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 5:13

(13) I will be comforted.—The word employed here is used in two different senses: either that of feeling compassion, and so of repenting of one’s anger, as in Isaiah 12:1; Isaiah 49:13; Isaiah 51:3; Isaiah 51:12; Isaiah 52:9, &c.; or of consoling oneself by taking vengeance, as in Genesis 27:42, Isaiah 1:24 (Authorised Version, ease myself). (Comp. also Ezekiel 31:16; Ezekiel 32:31.) The latter is evidently the meaning here; the Divine honour, wounded by the sins of the chosen people and dishonoured before the heathen, should be vindicated by their punishment in the sight of all the world.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 5:13

Verse 13. I will cause my fury to rest] My displeasure, and the evidences of it, shall not be transient; they shall be permanent upon you, and among you. And is not this dreadfully true to the present day?

Cambridge Bible on Ezekiel 5:13

13. my fury to rest upon them] Rather: will quiet (assuage, or, appease) my fury. Zechariah 7:8, “have quieted my spirit in the North country.” The phrase again, ch. Ezekiel 16:42, Ezekiel 21:17, Ezekiel 24:13. I will be comforted] i.e. appeased by the vengeance taken on the people’s sins, cf. Isaiah 1:24 (the word is for hithneḥ ?amti). in my zeal] The word, usually rendered “jealousy,” expresses the heat of any passion, here resentment, ch. Ezekiel 16:38; Ezekiel 16:42, Ezekiel 23:25, Ezekiel 36:5-6, Ezekiel 38:19. Cf. ch. Ezekiel 2:5, Ezekiel 6:10, Ezekiel 24:22.

Barnes' Notes on Ezekiel 5:13

Comforted - In the sense of “consoling oneself” and “feeling satisfaction in punishing;” hence, to “avenge oneself.” The fury is to “rest” upon them, abide, so as not to pass away.

Whedon's Commentary on Ezekiel 5:13

13. I will be comforted — “Either as rejoicing in the punishment of evil for its own sake (as Deuteronomy 28:63; Isaiah 1:24), or because the punishment does its work in leading men to repentance.” — Plumptre.

Sermons on Ezekiel 5:13

SermonDescription
Chuck Smith The Man God Hates by Chuck Smith This sermon delves into the book of Ezekiel, focusing on the impending destruction of Jerusalem due to the people's wickedness and departure from God's laws. It emphasizes the impo
Bob Hoekstra Promise Believers #1 - Man's Promises or God's Promises by Bob Hoekstra In this sermon, the preacher emphasizes the assurance that God will never leave or forsake His people. He encourages believers to boldly declare that the Lord is their helper, guar
Chuck Smith Isaiah 45:9 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes that striving against God ultimately harms ourselves, as God desires a better path for our lives and loves us deeply, wanting us to be with Him eternally. He
T. Austin-Sparks The Way to Heavenly Fullness - Part 2 by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the zeal of Elijah as a model for believers, illustrating how true jealousy for the Lord's rights leads to heavenly fullness. He explains that Elijah's
John Nelson Darby Christ or Antichrist? by John Nelson Darby The preacher discusses the concept of the full armor of God, emphasizing the importance of being fully equipped for spiritual warfare with offensive and defensive tools. This armor
George Fox Epistle 211 by George Fox George Fox preaches a powerful message warning those who have turned back to the world's ways after knowing the truth, causing stumbling blocks for others and grieving the righteou
George Fox Epistle 55 by George Fox George Fox delivers a powerful message urging believers to arm themselves for spiritual warfare, emphasizing the need to stand firm against deceit and to uphold the truth of God. H

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate