Menu

Ezra 7:25

Ezra 7:25 in Multiple Translations

And you, Ezra, according to the wisdom of your God which you possess, are to appoint magistrates and judges to judge all the people west of the Euphrates—all who know the laws of your God. And you are to teach these laws to anyone who does not know them.

And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not.

And thou, Ezra, after the wisdom of thy God that is in thy hand, appoint magistrates and judges, who may judge all the people that are beyond the River, all such as know the laws of thy God; and teach ye him that knoweth them not.

And you, Ezra, by the wisdom of your God which is in you, are to put rulers and judges to have authority over all the people across the river who have knowledge of the laws of your God; and you are to give teaching to him who has no knowledge of them.

You, Ezra, are to follow the wisdom of your God which you possess, shall appoint magistrates and judges to provide justice to all the people west of the Euphrates—all those who follow the laws of your God. You are to teach these laws to those who do not.

And thou Ezra (after the wisedome of thy God, that is in thine hand) set iudges and arbiters, which may iudge all the people that is beyond the Riuer, euen all that knowe the Lawe of thy God, and teach ye them that know it not.

'And thou, Ezra, according to the wisdom of thy God, that [is] in thy hand, appoint magistrates and judges who may be judges to all the people who are beyond the river, to all knowing the law of thy God, and he who hath not known ye cause to know;

You, Ezra, according to the wisdom of your God that is in your hand, appoint magistrates and judges who may judge all the people who are beyond the River, who all know the laws of your God; and teach him who doesn’t know them.

And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thy hand, set magistrates and judges, who may judge all the people that are beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know them not.

And thou Esdras according to the wisdom of thy God, which is in thy hand, appoint judges and magistrates, that may judge all the people, that is beyond the river, that is, for them who know the law of thy God, yea and the ignorant teach ye freely.

“Ezra, your God has enabled you to become very wise. Using that wisdom, appoint men in the province west of the Euphrates River who will judge cases involving the people, and men who will judge cases involving the government. You must appoint men who know the laws of your God. All of you must teach God’s laws to others who do not know them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezra 7:25

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezra 7:25 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַ֣נְתְּ עֶזְרָ֗א כְּ/חָכְמַ֨ת אֱלָהָ֤/ךְ דִּֽי בִ/ידָ/ךְ֙ מֶ֣נִּי שָׁפְטִ֞ין וְ/דַיָּנִ֗ין דִּי לֶהֱוֺ֤ן דאנין דָּאיְנִין֙ לְ/כָל עַמָּ/ה֙ דִּ֚י בַּ/עֲבַ֣ר נַהֲרָ֔/ה לְ/כָל יָדְעֵ֖י דָּתֵ֣י אֱלָהָ֑/ךְ וְ/דִ֧י לָ֦א יָדַ֖ע תְּהוֹדְעֽוּן
וְ/אַ֣נְתְּ ʼantâh H607 you Adj | Pron
עֶזְרָ֗א ʻEzrâʼ H5831 Ezra Adj
כְּ/חָכְמַ֨ת chokmâh H2452 wisdom Adj | N-fs
אֱלָהָ֤/ךְ ʼĕlâhh H426 god Adj | Suff
דִּֽי dîy H1768 that Adj
בִ/ידָ/ךְ֙ yad H3028 hand Adj | N-fs | Suff
מֶ֣נִּי mᵉnâʼ H4483 to reckon/appoint Adj
שָׁפְטִ֞ין shᵉphaṭ H8200 to judge Adj
וְ/דַיָּנִ֗ין dayân H1782 judge Adj | N-mp
דִּי dîy H1768 that Adj
לֶהֱוֺ֤ן hâvâʼ H1934 to be Adj
דאנין dîyn H1778 to judge Adj
דָּאיְנִין֙ dîyn H1778 to judge Adj
לְ/כָל kôl H3606 all Adj | N-ms
עַמָּ/ה֙ ʻam H5972 people Adj | Art
דִּ֚י dîy H1768 that Adj
בַּ/עֲבַ֣ר ʻăbar H5675 beyond Adj | N-proper
נַהֲרָ֔/ה nᵉhar H5103 river Adj | Art
לְ/כָל kôl H3606 all Adj | N-ms
יָדְעֵ֖י yᵉdaʻ H3046 to know Adj
דָּתֵ֣י dâth H1882 law Adj
אֱלָהָ֑/ךְ ʼĕlâhh H426 god Adj | Suff
וְ/דִ֧י dîy H1768 that Adj | Rel
לָ֦א lâʼ H3809 not Adj
יָדַ֖ע yᵉdaʻ H3046 to know Adj
תְּהוֹדְעֽוּן yᵉdaʻ H3046 to know Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezra 7:25

וְ/אַ֣נְתְּ ʼantâh H607 "you" Adj | Pron
The word thou means you, a second-person singular pronoun used to address someone directly. It appears in Aramaic texts, such as in the book of Daniel.
Definition: you, thou (second pers. sing.) Aramaic of at.tah (אַתָּ֫ה "you(m.s.)" H0859A)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: as for thee, thou. See also: Ezra 7:25; Daniel 4:19; Daniel 6:21.
עֶזְרָ֗א ʻEzrâʼ H5831 "Ezra" Adj
Ezra, a Levite, was a key figure in Jerusalem's post-exile reforms, working with Nehemiah. He was the son of Seraiah and his name means 'help'.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Exile and Return, first mentioned at Ezr.7.1; son of: Seraiah (H8304H); brother of: Jehozadak (H3087) Aramaic of ez.ra (עֶזְרָא "Ezra" H5830) § Ezra = "help" the priest and scribe who led the reforms of the returned exiles in Jerusalem; co-worker with Nehemiah
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Ezra. See also: Ezra 7:12; Ezra 7:21; Ezra 7:25.
כְּ/חָכְמַ֨ת chokmâh H2452 "wisdom" Adj | N-fs
This Aramaic word for wisdom is similar to the Hebrew word, describing ethical and religious insight, like in the book of Daniel.
Definition: wisdom Aramaic of chokh.mah (חׇכְמָה "wisdom" H2451)
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: wisdom. See also: Ezra 7:25; Daniel 2:23; Daniel 5:14.
אֱלָהָ֤/ךְ ʼĕlâhh H426 "god" Adj | Suff
This word means God, referring to the God of Israel or a heathen deity, as seen in various KJV translations. It is used to describe a divine being.
Definition: 1) god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: God, god. See also: Ezra 4:24; Daniel 2:19; Jeremiah 10:11.
דִּֽי dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
בִ/ידָ/ךְ֙ yad H3028 "hand" Adj | N-fs | Suff
This Hebrew word for 'hand' represents power, ability, or direction. It is often used figuratively to describe God's strength or human capability. The Bible uses 'yad' to convey a sense of power or control.
Definition: 1) hand 2) power (fig.)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: hand, power. See also: Ezra 5:8; Daniel 3:15; Daniel 7:25.
מֶ֣נִּי mᵉnâʼ H4483 "to reckon/appoint" Adj
To reckon or appoint means to count or assign something, like a number or a task, and is used in the Bible to describe God's actions and plans.
Definition: 1) to number, reckon 1a) (P'al) to number 1b) (Pael) to appoint
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: number, ordain, set. See also: Ezra 7:25; Daniel 2:49; Daniel 5:26.
שָׁפְטִ֞ין shᵉphaṭ H8200 "to judge" Adj
This Hebrew word means to judge or act as a magistrate, often used in the Bible to describe God's judgment or human leaders making decisions. It appears in various books, including Genesis and Exodus. The concept of judgment is central to biblical teachings.
Definition: 1) to judge 1a) (P'al) judge (participle)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: magistrate. See also: Ezra 7:25.
וְ/דַיָּנִ֗ין dayân H1782 "judge" Adj | N-mp
Similar to H1781, this word also refers to a judge or advocate, highlighting the importance of fair judgment in biblical times.
Definition: judge Aramaic of day.yan (דַּיָּן "judge" H1781)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: judge. See also: Ezra 7:25.
דִּי dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
לֶהֱוֺ֤ן hâvâʼ H1934 "to be" Adj
Similar to H1933, this word means 'to be' or 'to exist', but with a broader range of applications, as seen in Daniel and Ezra. It can describe something coming to pass or becoming known.
Definition: 1) to come to pass, become, be 1a) (P'al) 1a1) to come to pass 1a2) to come into being, arise, become, come to be 1a2a) to let become known (with participle of knowing) 1a3) to be
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would. See also: Ezra 4:12; Daniel 4:1; Daniel 7:23.
דאנין dîyn H1778 "to judge" Adj
This word means to judge, used in the Bible to describe the act of judging or vindicating someone.
Definition: 1) (P'al) to judge 2) (Qal)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: judge. See also: Ezra 7:25.
דָּאיְנִין֙ dîyn H1778 "to judge" Adj
This word means to judge, used in the Bible to describe the act of judging or vindicating someone.
Definition: 1) (P'al) to judge 2) (Qal)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: judge. See also: Ezra 7:25.
לְ/כָל kôl H3606 "all" Adj | N-ms
The Hebrew word for all or everything, used in the Bible to describe the entirety of something, like all people or all things. It appears in Genesis and Psalms to emphasize God's power over everything. This word is often translated as 'all' or 'every' in English Bibles.
Definition: 1) all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole. See also: Ezra 4:14; Daniel 3:29; Daniel 7:27.
עַמָּ/ה֙ ʻam H5972 "people" Adj | Art
This Hebrew word is similar to H5971 and also means a people or nation, like the people of Israel in Exodus 33:13. It's used to describe a group of people, and is often translated as people or nation in English Bibles. The word is used to convey a sense of community or collective identity.
Definition: people Aramaic of am (עַם ": people" H5971A)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: people. See also: Ezra 5:12; Daniel 3:7; Daniel 7:27.
דִּ֚י dîy H1768 "that" Adj
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
בַּ/עֲבַ֣ר ʻăbar H5675 "beyond" Adj | N-proper
This word means beyond or on the other side, often referring to a region across a river, like the Jordan, and is used to describe a location or direction.
Definition: region beyond or across Aramaic of e.ver (עֵ֫בֶר ": side" H5676)
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: beyond, this side. See also: Ezra 4:10; Ezra 5:6; Ezra 7:25.
נַהֲרָ֔/ה nᵉhar H5103 "river" Adj | Art
The Hebrew word for a river, especially the Euphrates, describes a flowing body of water. In the Bible, it often symbolizes life and abundance.
Definition: river Aramaic of na.har (נָהָר "river" H5104H)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: river, stream. See also: Ezra 4:10; Ezra 5:6; Daniel 7:10.
לְ/כָל kôl H3606 "all" Adj | N-ms
The Hebrew word for all or everything, used in the Bible to describe the entirety of something, like all people or all things. It appears in Genesis and Psalms to emphasize God's power over everything. This word is often translated as 'all' or 'every' in English Bibles.
Definition: 1) all, whole, the whole 1a) the whole of, all 1b) every, any, none
Usage: Occurs in 74 OT verses. KJV: all, any, + (forasmuch) as, + be-(for this) cause, every, + no (manner, -ne), + there (where) -fore, + though, what (where, who) -soever, (the) whole. See also: Ezra 4:14; Daniel 3:29; Daniel 7:27.
יָדְעֵ֖י yᵉdaʻ H3046 "to know" Adj
To know in Hebrew can also mean to let someone know or communicate, and is used in different forms, such as to certify, inform, or teach, in the Bible.
Definition: 1) to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: certify, know, make known, teach. See also: Ezra 4:12; Daniel 2:30; Daniel 7:16.
דָּתֵ֣י dâth H1882 "law" Adj
In the Bible, this word refers to a law or decree, like God's commandments or a king's edict, as seen in Ezra and Nehemiah. It emphasizes the importance of following rules and regulations, whether from God or a human authority.
Definition: 1) decree, law 1a) a decree (of the king) 1b) law 1c) law (of God)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: decree, law. See also: Ezra 7:12; Daniel 2:13; Daniel 7:25.
אֱלָהָ֑/ךְ ʼĕlâhh H426 "god" Adj | Suff
This word means God, referring to the God of Israel or a heathen deity, as seen in various KJV translations. It is used to describe a divine being.
Definition: 1) god, God 1a) god, heathen deity 1b) God (of Israel)
Usage: Occurs in 78 OT verses. KJV: God, god. See also: Ezra 4:24; Daniel 2:19; Jeremiah 10:11.
וְ/דִ֧י dîy H1768 "that" Adj | Rel
This word is used as a relative conjunction, like 'that' or 'which', to connect ideas in sentences. It appears in Genesis and Exodus to describe relationships between people and things. The KJV translates it as 'that' or 'which'.
Definition: part of relation 1) who, which, that mark of genitive 2) that of, which belongs to, that conj 3) that, because
Usage: Occurs in 186 OT verses. KJV: [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose. See also: Ezra 4:9; Daniel 3:7; Jeremiah 10:11.
לָ֦א lâʼ H3809 "not" Adj
Means 'not' or 'nothing', often used to show something is absent or non-existent, like in Genesis. It implies a simple or absolute negation. Used over 2000 times in the Bible.
Definition: no, not, nothing Aramaic of lo (לֹא "not" H3808)
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without. See also: Ezra 4:13; Daniel 3:16; Jeremiah 10:11.
יָדַ֖ע yᵉdaʻ H3046 "to know" Adj
To know in Hebrew can also mean to let someone know or communicate, and is used in different forms, such as to certify, inform, or teach, in the Bible.
Definition: 1) to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: certify, know, make known, teach. See also: Ezra 4:12; Daniel 2:30; Daniel 7:16.
תְּהוֹדְעֽוּן yᵉdaʻ H3046 "to know" Adj
To know in Hebrew can also mean to let someone know or communicate, and is used in different forms, such as to certify, inform, or teach, in the Bible.
Definition: 1) to know 1a) (P'al) to know 1b) (Aphel) to let someone know, communicate, inform, cause to know
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: certify, know, make known, teach. See also: Ezra 4:12; Daniel 2:30; Daniel 7:16.

Study Notes — Ezra 7:25

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezra 7:10 For Ezra had set his heart to study the Law of the LORD, to practice it, and to teach its statutes and ordinances in Israel.
2 Deuteronomy 16:18 You are to appoint judges and officials for your tribes in every town that the LORD your God is giving you. They are to judge the people with righteous judgment.
3 James 1:5 Now if any of you lacks wisdom, he should ask God, who gives generously to all without finding fault, and it will be given to him.
4 Malachi 2:7 For the lips of a priest should preserve knowledge, and people should seek instruction from his mouth, because he is the messenger of the LORD of Hosts.
5 Psalms 19:7 The Law of the LORD is perfect, reviving the soul; the testimony of the LORD is trustworthy, making wise the simple.
6 James 3:17–18 But the wisdom from above is first of all pure, then peace-loving, gentle, accommodating, full of mercy and good fruit, impartial, and sincere. Peacemakers who sow in peace reap the fruit of righteousness.
7 1 Chronicles 22:12 Above all, may the LORD give you insight and understanding when He puts you in command over Israel, so that you may keep the Law of the LORD your God.
8 Exodus 18:21–25 Furthermore, select capable men from among the people—God-fearing, trustworthy men who are averse to dishonest gain. Appoint them over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens. Have these men judge the people at all times. Then they can bring you any major issue, but all minor cases they can judge on their own, so that your load may be lightened as they share it with you. If you follow this advice and God so directs you, then you will be able to endure, and all these people can go home in peace.” Moses listened to his father-in-law and did everything he said. So Moses chose capable men from all Israel and made them heads over the people as leaders of thousands, of hundreds, of fifties, and of tens.
9 1 Kings 3:28 When all Israel heard of the judgment the king had given, they stood in awe of him, for they saw that the wisdom of God was in him to administer justice.
10 1 Chronicles 23:4 “Of these,” said David, “24,000 are to oversee the work of the house of the LORD, 6,000 are to be officers and judges,

Ezra 7:25 Summary

[Ezra 7:25 is telling us that Ezra has been given a big responsibility to help the people west of the Euphrates understand and follow God's laws. He is to use the wisdom that God has given him to appoint wise leaders and teachers, similar to what is written in Proverbs 24:3-4. This reminds us that we all have a role to play in sharing God's love and teachings with others, as seen in Matthew 28:18-20. By following God's laws and being wise, we can live in a way that honors God and brings peace to those around us, as also stated in Psalm 119:165.]

Frequently Asked Questions

What is the significance of Ezra being told to appoint magistrates and judges?

Ezra is being given the authority to establish a system of justice based on God's laws, as seen in Ezra 7:25, which is reminiscent of Deuteronomy 1:9-18 where Moses also appointed judges to help govern the people.

Who are the people that Ezra is to teach the laws of God to?

According to Ezra 7:25, Ezra is to teach the laws of God to anyone who does not know them, which includes all the people west of the Euphrates who are not yet familiar with God's laws, as also emphasized in Matthew 28:19-20 where Jesus commands us to teach all nations.

What is the role of wisdom in Ezra's appointment of magistrates and judges?

Ezra's wisdom, which is a gift from God, is crucial in appointing magistrates and judges, as seen in Ezra 7:25, and is also highlighted in Proverbs 2:6 where it is written that wisdom comes from the Lord.

How does this verse relate to the overall purpose of Ezra's mission?

This verse is part of Ezra's mission to restore the worship and practices of the Israelites, as stated in Ezra 7:10, and is in line with the king's decree in Ezra 7:11-26 to support the house of God in Jerusalem, similar to the support given in 2 Chronicles 30:12.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can use my God-given wisdom to serve others and promote justice in my community?
  2. How can I be more intentional about teaching others about God's laws and His love, just like Ezra was commanded to do?
  3. What are some areas in my life where I need to seek wisdom from God, and how can I apply that wisdom to make a positive impact?
  4. In what ways can I support and pray for leaders and authorities in my life, just as Ezra was supported by the king's decree?

Gill's Exposition on Ezra 7:25

And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that is in thine hand,.... Which he had a large share of from the Lord, and could readily make use of to good purpose; and this may be meant of the law of

Jamieson-Fausset-Brown on Ezra 7:25

Whatsoever is commanded by the God of heaven, let it be diligently done for the house of the God of heaven: for why should there be wrath against the realm of the king and his sons? No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Ezra 7:25

The wisdom of thy God that is in thine hand, i.e. which God hath put into thy heart, and which appears in the works of thy hand. Wisdom is sometimes ascribed to the hands, as . See my Latin Synopsis on . Or, by the wisdom of God, he means the law of God, which was said to be in his hand, .

Trapp's Commentary on Ezra 7:25

Ezra 7:25 And thou, Ezra, after the wisdom of thy God, that [is] in thine hand, set magistrates and judges, which may judge all the people that [are] beyond the river, all such as know the laws of thy God; and teach ye them that know [them] not.Ver. 25. And thou, Ezra] Qui monet ut facias, who warned you to do this, &c. After the wisdom of thy God, that is in thine hand] That is, in thine heart and life, Sapientia est vel codicibus vel cordibus. Wisdom is either from the books or the heart. Ezra had both these, being a thorough wise man. All such as know the laws of thy God] Else how shall they see them duly executed? How shall they be as so many living laws, walking statuted? How shall they teach in the cities of Judah, as Jehoshaphat’ s judges did, 2 Chronicles 17:7; 2 Chronicles 17:9, and as it followeth here, "And teach ye them that know them not"; how can the people perform their duty, which they are ignorant of?

Ellicott's Commentary on Ezra 7:25

(25) All such as know.—The firman, or king’s commission, returning directly to Ezra, makes him supreme in the province over the Jewish population. And teach ye them that know them not.—That is, those Jews who had comparatively forsaken the law. Here he has absolute authority in religion.

Cambridge Bible on Ezra 7:25

25. Ezra again addressed, empowered to appoint judges for Jews in the country W. of the Euphrates and to inflict penalties for the violation of the law. after the wisdom of God, that is in thine hand] cf. Ezra 7:14, ‘the law of by God which is in thy hand’. Law in its obligation, wisdom in its spirit. magistrates and judges] The former is the same word as the ‘Judges’ (Shôphetim) of the book so called. The two words, if capable of distinction, represent administrative and judicial functions. all such as know the laws of thy God] No authority save over those of Israelite race or Jewish religion. But this commission gave Ezra and the community at Jerusalem the right to exercise special powers over all countrymen in Syria, Phœnicia and Palestine. and teach ye them that know them not] R.V. and teach ye him that knoweth them not. The injunction, expressed in the plural, seems to include the leaders of the Jews along with Ezra, with special reference to the ‘magistrates and judges’ to be appointed. The primary intention of this sentence is to ensure instruction in the Law for those Jews. Who by living among the heathen had grown to neglect or to forget the obligations of their religion. It does not amount to a command ‘to proselytize’, but would, no doubt, include the instruction of proselytes, and grant general permission to teach the Jewish religion.

Whedon's Commentary on Ezra 7:25

25. Set magistrates and judges — Hereby Ezra was commissioned with authority to appoint all officers of the State. The fact indicates that the new community at Jerusalem had fallen into great irregularities.

Sermons on Ezra 7:25

SermonDescription
A.W. Tozer (Hebrews - Part 38): Heroes of Faith by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of listening to God and understanding His high expectations for us. He encourages the audience to put away sin, separate them
Chuck Smith Ezra's Return to Jerusalem by Chuck Smith The video is a sermon on the topic of living a godly life and the impact it has on one's family. The speaker emphasizes the importance of making wise choices and doing what is righ
John Piper Gravity and Gladness on Sunday Morning - Lesson 3b by John Piper In this sermon, the preacher emphasizes the importance of expository preaching, which involves explaining and making clear the message of the inspired book of God. He believes that
David Wilkerson Living a Life Examined by God's Word by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes the transformative power of God's Word through the example of Ezra, who was deeply committed to seeking and obeying the Scriptures. Ezra's dedication led
George Fox Epistle 367 by George Fox George Fox emphasizes the necessity of living a life of righteousness and holiness, as it is essential for seeing God and maintaining peace within a community. He warns that unholi
Duncan Campbell Aaron's Failure by Duncan Campbell In this sermon, the speaker shares a personal experience of his daughter giving a testimony before leaving for Nepal. She attributes her faith and presence at the meeting to her pa
Leonard Ravenhill Deeper Waters - Part 1 by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill emphasizes the profound depth of the Gospel of John, particularly focusing on the themes of sanctification and the nature of Jesus as both divine and human. He ar

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate