Menu

Genesis 16:11

Genesis 16:11 in Multiple Translations

The angel of the LORD proceeded: “Behold, you have conceived and will bear a son. And you shall name him Ishmael, for the LORD has heard your cry of affliction.

And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.

And the angel of Jehovah said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son; and thou shalt call his name Ishmael, because Jehovah hath heard thy affliction.

And the angel of the Lord said, See, you are with child and will give birth to a son, to whom you will give the name Ishmael, because the ears of the Lord were open to your sorrow.

The angel of the Lord went on to tell her: “Listen! You're pregnant, and you will have a son. You are to name him Ishmael, for the Lord has heard how you've suffered.

Also the Angel of the Lord said vnto her, See, thou art with childe, and shalt beare a sonne, and shalt call his name Ishmael: for the Lord hath heard thy tribulation.

and the messenger of Jehovah saith to her, 'Behold thou [art] conceiving, and bearing a son, and hast called his name Ishmael, for Jehovah hath hearkened unto thine affliction;

The LORD’s angel said to her, “Behold, you are with child, and will bear a son. You shall call his name Ishmael, because the LORD has heard your affliction.

And the angel of the LORD said to her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.

And again: Behold, said he, thou art with child, and thou shalt bring forth a son: and thou shalt call his name Ismael, because the Lord hath heard thy affliction.

The angel also said to her, “Listen to this! You are pregnant. You will give birth to a son. You must name him Ishmael, which means ‘God hears’, because Yahweh has heard you crying because you feel so miserable.

The angel said, “You are going to have a baby boy, and you will name him Ishmael, because that name means God listens. You see, God listened to you. He heard about your trouble, and he will help you.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 16:11

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 16:11 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֤אמֶר לָ/הּ֙ מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה הִנָּ֥/ךְ הָרָ֖ה וְ/יֹלַ֣דְתְּ בֵּ֑ן וְ/קָרָ֤את שְׁמ/וֹ֙ יִשְׁמָעֵ֔אל כִּֽי שָׁמַ֥ע יְהוָ֖ה אֶל עָנְיֵֽ/ךְ
וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לָ/הּ֙ Prep | Suff
מַלְאַ֣ךְ mălʼâk H4397 messenger N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
הִנָּ֥/ךְ hinnêh H2009 behold Part | Suff
הָרָ֖ה hâreh H2030 pregnant Adj
וְ/יֹלַ֣דְתְּ yâlad H3205 to beget Conj | V-Qal
בֵּ֑ן bên H1121 son N-ms
וְ/קָרָ֤את qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-2fs
שְׁמ/וֹ֙ shêm H8034 name N-ms | Suff
יִשְׁמָעֵ֔אל Yishmâʻêʼl H3458 Ishmael N-proper
כִּֽי kîy H3588 for Conj
שָׁמַ֥ע shâmaʻ H8085 to hear V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
עָנְיֵֽ/ךְ ʻŏnîy H6040 affliction N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 16:11

וַ/יֹּ֤אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לָ/הּ֙ "" Prep | Suff
מַלְאַ֣ךְ mălʼâk H4397 "messenger" N-ms
A messenger or representative, often of God, like an angel, prophet, or priest, as seen in Isaiah 42:19 and Haggai 1:13, carrying out God's will.
Definition: : messenger 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: ambassador, angel, king, messenger. See also: Genesis 16:7; 2 Samuel 24:16; Psalms 34:8.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
הִנָּ֥/ךְ hinnêh H2009 "behold" Part | Suff
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
הָרָ֖ה hâreh H2030 "pregnant" Adj
This Hebrew word means to be pregnant, as seen in Genesis when women like Sarah and Rachel conceive. It describes a woman with child, emphasizing the miracle of new life. The KJV Bible translates it as 'with child' or 'conceive'.
Definition: pregnant Also means: ha.riy.yah (הָרִיָּה "pregnant" H2030B)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: (be, woman) with child, conceive, [idiom] great. See also: Genesis 16:11; 2 Kings 8:12; Isaiah 7:14.
וְ/יֹלַ֣דְתְּ yâlad H3205 "to beget" Conj | V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
בֵּ֑ן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וְ/קָרָ֤את qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-2fs
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
שְׁמ/וֹ֙ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יִשְׁמָעֵ֔אל Yishmâʻêʼl H3458 "Ishmael" N-proper
Ishmael means God will hear, and refers to Abraham's son with Hagar, as well as several other Israelites. He is mentioned in Genesis and Ezra. Ishmael is considered the progenitor of the Arabian peoples.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.22 § Ishmael = "God will hear" 1) son of Abraham and Sarah's handmaid Hagar and the progenitor of the Arabian peoples 2) son of Nethaniah and the murderer of Gedaliah 3) a Benjamite, one of the sons of Azel a descendant of Saul through Meribbaal or Mephibosheth 4) a Judaite, father of Zebadiah 5) a Judaite, son of Johanan and one of the captains who aided Jehoiada in restoring Joash to the throne 6) a priest of the family of Pashur with a foreign wife whom he was forced to put away by Ezra
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: Ishmael. See also: Genesis 16:11; 2 Chronicles 19:11; Jeremiah 40:8.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
שָׁמַ֥ע shâmaʻ H8085 "to hear" V-Qal-Perf-3ms
To hear and listen is what this Hebrew word means, often implying attention and obedience. In Exodus and Deuteronomy, it is used when God speaks to the people, and they must listen and obey.
Definition: : hear v 1) to hear, listen to, obey 1a) (Qal) 1a1) to hear (perceive by ear) 1a2) to hear of or concerning 1a3) to hear (have power to hear) 1a4) to hear with attention or interest, listen to 1a5) to understand (language) 1a6) to hear (of judicial cases) 1a7) to listen, give heed 1a7a) to consent, agree 1a7b) to grant request 1a8) to listen to, yield to 1a9) to obey, be obedient 1b) (Niphal) 1b1) to be heard (of voice or sound) 1b2) to be heard of 1b3) to be regarded, be obeyed 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound 1d2) to sound aloud (musical term) 1d3) to make proclamation, summon 1d4) to cause to be heard n m 2) sound
Usage: Occurs in 1072 OT verses. KJV: [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness. See also: Genesis 3:8; Exodus 32:18; Deuteronomy 27:9.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
עָנְיֵֽ/ךְ ʻŏnîy H6040 "affliction" N-ms | Suff
This Hebrew word means affliction or misery, describing a state of trouble or hardship, as seen in the experiences of the Israelites in the Old Testament.
Definition: 1) affliction, poverty, misery 1a) affliction 1b) poverty
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: afflicted(-ion), trouble. See also: Genesis 16:11; Job 36:21; Psalms 9:14.

Study Notes — Genesis 16:11

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Exodus 2:23–24 After a long time, the king of Egypt died. The Israelites groaned and cried out under their burden of slavery, and their cry for deliverance from bondage ascended to God. So God heard their groaning, and He remembered His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob.
2 Exodus 3:7 The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings.
3 Isaiah 7:14 Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and will call Him Immanuel.
4 Genesis 41:51–52 Joseph named the firstborn Manasseh, saying, “God has made me forget all my hardship and all my father’s household.” And the second son he named Ephraim, saying, “God has made me fruitful in the land of my affliction.”
5 1 Samuel 1:20 So in the course of time, Hannah conceived and gave birth to a son. She named him Samuel, saying, “Because I have asked for him from the LORD.”
6 Genesis 17:19 But God replied, “Your wife Sarah will indeed bear you a son, and you are to name him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.
7 Job 38:41 Who provides food for the raven when its young cry out to God as they wander about for lack of food?
8 Exodus 3:9 And now the cry of the Israelites has reached Me, and I have seen how severely the Egyptians are oppressing them.
9 Matthew 1:21–23 She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.” All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: “Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us” ).
10 Luke 1:63 Zechariah asked for a tablet and wrote, “His name is John.” And they were all amazed.

Genesis 16:11 Summary

This verse tells us that God hears and sees us, even when we feel alone and afflicted, just like Hagar. The angel of the LORD tells Hagar that she will have a son and that she should name him Ishmael, which means 'God hears', because God has heard her cry of affliction. This shows us that God is a loving and caring God who is involved in our lives, as seen in Psalm 139:1-3. We can trust that God hears our prayers and is working everything out for our good, as stated in Romans 8:28.

Frequently Asked Questions

Why does the angel of the LORD tell Hagar to name her son Ishmael?

The angel instructs Hagar to name her son Ishmael because the LORD has heard her cry of affliction, as stated in Genesis 16:11, demonstrating God's care and concern for those who are suffering, as seen in Psalm 34:17-18.

What does the name Ishmael mean and why is it significant?

The name Ishmael means 'God hears' and is significant because it reflects the fact that God has heard Hagar's cry and is actively involved in her life, as stated in Genesis 16:11, much like He heard the cry of the Israelites in Exodus 2:24.

How does this verse relate to God's larger plan of salvation?

This verse shows God's sovereignty and care for all people, including those who are not part of the main covenant family, as seen in Genesis 16:11, and points forward to the ultimate fulfillment of God's plan in Jesus Christ, as stated in Galatians 3:8.

What can we learn from Hagar's experience in this verse?

We can learn that God is a God who sees and hears us, even in our times of affliction and difficulty, as Hagar experienced, and that He is willing to intervene and provide for us, as seen in Genesis 16:11 and Genesis 21:19.

Reflection Questions

  1. What are some times in my life when I have felt like Hagar, alone and afflicted, and how can I trust that God is hearing my cry?
  2. How does the fact that God hears and sees me, as stated in Genesis 16:11, impact my daily life and my relationship with Him?
  3. In what ways can I, like Hagar, acknowledge and worship God as the 'God who sees me', as stated in Genesis 16:13?
  4. What are some areas of my life where I need to trust in God's sovereignty and care, just as Hagar did in this verse?

Gill's Exposition on Genesis 16:11

And the angel of the Lord said unto her,.... Continued his discourse with her, informing her she should have a son, and what his name should be, and what his character, and the place of his

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 16:11

And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction. Ishmael.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 16:11

Hath heard thy cry in thy affliction.

Trapp's Commentary on Genesis 16:11

Genesis 16:11 And the angel of the LORD said unto her, Behold, thou [art] with child, and shalt bear a son, and shalt call his name Ishmael; because the LORD hath heard thy affliction.Ver. 11. Thou art with child.] Lyra rendereth it (but not well), Thou shalt conceive. Burgensis saith, Lyra hic delirat ; and Matthias Doring (his Hyperaspistes, but an illiterate dunce) saith as good as nothing in his defence; indignus sane qui nominetur , saith Steuchus of him, ob universam U. T. Scripturam foedissima barbarie conspurcatam :he is not fit to be once named for the sorry notes he hath set upon the whole Old Testament. Steuch. ad Gen. xxxvii.

Ellicott's Commentary on Genesis 16:11

(11) Ishmael.—That is, God heareth. Like Samuel, Ishmael received his name from the events of his mother’s life, and not from anything in his own. There was, however, no rule in this matter, and the naming of children in the Book of Genesis is very diversified.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 16:11

Verse 11. And shalt call his name Ishmael] ישמאעל Yishmael, from שמע shama, he heard, and אל El, God; for, says the Angel, THE LORD HATH HEARD thy affliction. Thus the name of the child must ever keep the mother in remembrance of God's merciful interposition in her behalf, and remind the child and the man that he was an object of God's gracious and providential goodness. Afflictions and distresses have a voice in the ears of God, even when prayer is restrained; but how much more powerfully do they speak when endured in meekness of spirit, with confidence in and supplication to the Lord!

Cambridge Bible on Genesis 16:11

11. thou shalt call his name Ishmael] That is, God heareth. The name is to be given by the mother. Cf. note on Genesis 4:1; Genesis 4:25. The name “Ishmael” may mean either “God hears,” or “may God hear.” See also Genesis 21:17. The reason for the name is explained by the words, “because the Lord hath heard (shâma‘) thy affliction.” heard thy affliction] See note on Genesis 16:6. The expression means that Jehovah has either heard of the persecution Hagar has received, or, more probably, has heard the prayer uttered by her in her affliction (Genesis 16:6). Cf. Exodus 2:24; Exodus 4:31.

Whedon's Commentary on Genesis 16:11

11. Ishmael — The name means God will hear, and would ever remind Hagar how Jehovah heard her affliction. Compare 1 Samuel 1:20, note.

Sermons on Genesis 16:11

SermonDescription
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 16:11-16 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the encounter between Hagar and the angel of the Lord. Hagar, who was pregnant with Abram's child, was fleeing from her mistress Sarai. The a
A.W. Tozer (Hebrews - Part 37): Faith Is a Pertubing Thing by A.W. Tozer In this sermon, the preacher shares a personal story about a moral rebound. He talks about his own past of indulging in drinking and reckless behavior, even on Christmas Eve. Howev
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 6:1-5 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on Exodus 6:2-4, where God reveals himself to Moses as Jehovah, the self-existing one. The preacher emphasizes that God is who he says he is an
Zac Poonen The Spirit of Grace and Power by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of distributing the word of God rather than simply producing knowledge. He encourages ministers to focus on providing spiritua
Dennis Kinlaw Carry His Burden by Dennis Kinlaw In this sermon, the speaker emphasizes the importance of having a burden for the world that is without God. He encourages the audience to bear the burden and care for others, belie
Ralph Venning Take Heed of Sinning in Thought by Ralph Venning In this sermon, the preacher emphasizes the importance of turning away from vanity and avoiding evil. He explains that what we see and hear can greatly influence our thoughts and a
Carter Conlon And He Prayed Again by Carter Conlon This sermon titled 'And He Prayed Again' focuses on the story of Elijah in James Chapter 5, emphasizing the importance of persistent prayer and unwavering faith in God's promises.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate