Menu

Genesis 18:7

Genesis 18:7 in Multiple Translations

Meanwhile, Abraham ran to the herd, selected a tender and choice calf, and gave it to a servant, who hurried to prepare it.

And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it.

And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it.

And running to the herd, he took a young ox, soft and fat, and gave it to the servant and he quickly made it ready;

Then Abraham ran to the cattle herd and chose a good, young calf and gave it to his servant who quickly killed and cooked it.

And Abraham ranne to the beastes, and tooke a tender and good calfe, and gaue it to the seruant, who hasted to make it ready.

and Abraham ran unto the herd, and taketh a son of the herd, tender and good, and giveth unto the young man, and he hasteth to prepare it;

Abraham ran to the herd, and fetched a tender and good calf, and gave it to the servant. He hurried to dress it.

And Abraham ran to the herd, and brought a calf tender and good, and gave it to a young man; and he hasted to dress it.

And he himself ran to the herd, and took from thence a calf very tender and very good, and gave it to a young man: who made haste and boiled it.

Then he ran to the herd of cattle and selected a calf whose meat would be tender and tasty. He gave it to one of his servants and told him to quickly kill it and cook it.

Then he ran to his mob of cows and picked out a really good young cow. He gave it to one of his work-men and said, “Quick, kill this young cow, and cook it for our visitors.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 18:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 18:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אֶל הַ/בָּקָ֖ר רָ֣ץ אַבְרָהָ֑ם וַ/יִּקַּ֨ח בֶּן בָּקָ֜ר רַ֤ךְ וָ/טוֹב֙ וַ/יִּתֵּ֣ן אֶל הַ/נַּ֔עַר וַ/יְמַהֵ֖ר לַ/עֲשׂ֥וֹת אֹתֽ/וֹ
וְ/אֶל ʼêl H413 to(wards) Conj | Prep
הַ/בָּקָ֖ר bâqâr H1241 cattle Art | N-cs
רָ֣ץ rûwts H7323 to run V-Qal-Perf-3ms
אַבְרָהָ֑ם ʼAbrâhâm H85 Abraham N-proper
וַ/יִּקַּ֨ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בֶּן bên H1121 son N-ms
בָּקָ֜ר bâqâr H1241 cattle N-cs
רַ֤ךְ rak H7390 tender Adj
וָ/טוֹב֙ ṭôwb H2896 pleasant Conj | Adj
וַ/יִּתֵּ֣ן nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הַ/נַּ֔עַר naʻar H5288 youth Art | N-ms
וַ/יְמַהֵ֖ר mâhar H4116 to hasten Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
לַ/עֲשׂ֥וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
אֹתֽ/וֹ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 18:7

וְ/אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Conj | Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/בָּקָ֖ר bâqâr H1241 "cattle" Art | N-cs
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
רָ֣ץ rûwts H7323 "to run" V-Qal-Perf-3ms
To run or rush, often used to describe someone moving quickly, as seen in the story of the runners in Jeremiah 51:31. This verb appears in various forms, including running swiftly or darting. It is used to convey a sense of urgency or haste.
Definition: : run/runner/messenger 1) to run 1a) (Qal) 1a1) to run 1a2) runners (participle as subst) 1b) (Polel) to run swiftly, dart 1c) (Hiphil) 1c1) to bring or move quickly, hurry 1c2) to drive away from, cause to run away
Usage: Occurs in 92 OT verses. KJV: break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post. See also: Genesis 18:2; 2 Kings 11:6; Psalms 18:30.
אַבְרָהָ֑ם ʼAbrâhâm H85 "Abraham" N-proper
Abraham was a key figure in the Bible, the later name of Abram, and father of many children, including Ishmael and Isaac. He is first mentioned in Genesis 11:26 and his story is told throughout the book of Genesis. Abraham's life and faith are still studied today.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.26; son of: Terah (H8646); brother of: Nahor (H5152H), Haran (H2039) and Sarah (H8283); married to Sarah (H8283), Hagar (H1904) and Keturah (H6989); father of: Ishmael (H3458), Isaac (H3327), Zimran (H2175), Jokshan (H3370), Medan (H4091), Midian (H4080), Ishbak (H3435) and Shuah (H7744); also called Abram at Gen.11.26--17.5; 2x § Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude" friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
Usage: Occurs in 159 OT verses. KJV: Abraham. See also: Genesis 17:5; Genesis 24:9; Psalms 47:10.
וַ/יִּקַּ֨ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בָּקָ֜ר bâqâr H1241 "cattle" N-cs
Domesticated cattle or oxen, used for work or sacrifice, like the animals used in the temple sacrifices in 1 Kings 8:63.
Definition: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually)
Usage: Occurs in 172 OT verses. KJV: beeve, bull ([phrase] -ock), [phrase] calf, [phrase] cow, great (cattle), [phrase] heifer, herd, kine, ox. See also: Genesis 12:16; Deuteronomy 8:13; Psalms 66:15.
רַ֤ךְ rak H7390 "tender" Adj
This Hebrew word means tender or weak, and can be used to describe something that is soft or delicate. It can also be used to describe someone who is faint-hearted or timid.
Definition: 1) tender, soft, delicate, weak 1a) tender, delicate (of flesh) 1b) weak of heart, timid 1c) soft (of words) 1c1) gentle words (subst)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: faint((-hearted), soft, tender ((-hearted), one), weak. See also: Genesis 18:7; 1 Chronicles 29:1; Proverbs 4:3.
וָ/טוֹב֙ ṭôwb H2896 "pleasant" Conj | Adj
In the Bible, this Hebrew word means good or welfare, describing something that is beneficial or pleasing, like a good deed or a happy time. It is used in many contexts, including Genesis and Psalms. This word is often translated as 'good' or 'beautiful'.
Definition: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) Aramaic equivalent: tav (טָב "fine" H2869)
Usage: Occurs in 521 OT verses. KJV: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured). See also: Genesis 1:4; Ruth 2:22; 2 Chronicles 3:8.
וַ/יִּתֵּ֣ן nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הַ/נַּ֔עַר naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
וַ/יְמַהֵ֖ר mâhar H4116 "to hasten" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3ms
This word means to hurry or do something quickly, like when someone is in a rush. It can also mean to buy something by paying a price. The Bible uses it in Genesis.
Definition: 1)(Qal) to hasten 1a) (Niphal) to be hurried, be anxious 1a) hasty, precipitate, impetuous 1b) (Piel) 1b1) to hasten, make haste 1b2) hasten (used as adverb with another verb) 1b3) to hasten, prepare quickly, do quickly, bring quickly
Usage: Occurs in 60 OT verses. KJV: be carried headlong, fearful, (cause to make, in, make) haste(-n, -ily), (be) hasty, (fetch, make ready) [idiom] quickly, rash, [idiom] shortly, (be so) [idiom] soon, make speed, [idiom] speedily, [idiom] straightway, [idiom] suddenly, swift. See also: Genesis 18:6; 1 Samuel 28:24; Psalms 16:4.
לַ/עֲשׂ֥וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
אֹתֽ/וֹ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.

Study Notes — Genesis 18:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Malachi 1:14 “But cursed is the deceiver who has an acceptable male in his flock and vows to give it, but sacrifices a defective animal to the Lord. For I am a great King,” says the LORD of Hosts, “and My name is to be feared among the nations.
2 Luke 15:27 ‘Your brother has returned,’ he said, ‘and your father has killed the fattened calf, because he has him back safe and sound.’
3 Luke 15:30 But when this son of yours returns from squandering your wealth with prostitutes, you kill the fattened calf for him!’
4 Judges 13:15–16 “Please stay here,” Manoah said to the angel of the LORD, “and we will prepare a young goat for you.” And the angel of the LORD replied, “Even if I stay, I will not eat your food. But if you prepare a burnt offering, offer it to the LORD.” For Manoah did not know that it was the angel of the LORD.
5 Genesis 19:3 But Lot insisted so strongly that they followed him into his house. He prepared a feast for them and baked unleavened bread, and they ate.
6 Matthew 22:4 Again, he sent other servants and said, ‘Tell those who have been invited that I have prepared my dinner. My oxen and fattened cattle have been killed, and everything is ready. Come to the wedding banquet.’
7 Luke 15:23 Bring the fattened calf and kill it. Let us feast and celebrate.
8 Amos 6:4 You lie on beds inlaid with ivory, and lounge upon your couches. You dine on lambs from the flock and calves from the stall.

Genesis 18:7 Summary

In Genesis 18:7, Abraham shows us what it means to be a good host by quickly preparing a meal for his guests. He chooses the best food he has, a tender and choice calf, to show his hospitality and care for them. This verse reminds us that serving others is an important part of following God, as we see in Matthew 25:40, and that we should be willing to go the extra mile to make others feel welcome and loved. By following Abraham's example, we can show God's love to those around us and build strong relationships with them, just as Abraham did with his guests.

Frequently Asked Questions

Why did Abraham select a tender and choice calf for his guests?

Abraham wanted to show hospitality to his guests, as seen in Genesis 18:7, and provide them with the best food he had, just as we are called to be generous and welcoming to others, as stated in Hebrews 13:2.

What does this verse reveal about Abraham's character?

This verse shows that Abraham was a man of action, willing to serve others, as seen in his hurrying to prepare a meal for his guests in Genesis 18:7, and also willing to trust God, as mentioned in Genesis 15:6.

How does this verse relate to the concept of hospitality in the Bible?

Hospitality is a key theme in the Bible, and Genesis 18:7 illustrates Abraham's example of providing for his guests' physical needs, which is also encouraged in other passages such as Romans 12:13 and 1 Peter 4:9.

What role does the servant play in this verse?

The servant is tasked with preparing the calf for the meal, as seen in Genesis 18:7, highlighting the importance of delegation and teamwork in serving others, as also seen in Exodus 18:13-27.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can show hospitality to others, just as Abraham did in this verse?
  2. How can I apply the principle of generosity and willingness to serve, as seen in Abraham's actions, to my own life and relationships?
  3. What does this verse teach me about the importance of being prepared to serve others, and how can I be more mindful of this in my daily life?
  4. How does Abraham's example in this verse inspire me to trust God and be obedient to His will, even when it involves serving others?

Gill's Exposition on Genesis 18:7

And Abraham ran unto the herd,.... While Sarah and her maids were kneading the dough and making the cakes: and fetched a calf tender and good; a fine fat calf, which was reckoned very delicious food,

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 18:7

And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave it unto a young man; and he hasted to dress it. Abraham ran unto the herd, and fetched a calf.

Trapp's Commentary on Genesis 18:7

Genesis 18:7 And Abraham ran unto the herd, and fetcht a calf tender and good, and gave [it] unto a young man; and he hasted to dress it.Ver. 7. And gave it unto a young man.] Here was a well-ordered family; every one knew his office, and did it. In every society, say the politicians, as in a well-tuned harp, the several strings must concur to make up a harmony.

Cambridge Bible on Genesis 18:7

7. fetched a calf] We must remember that meat is rarely eaten by the tent-dwelling nomads. The killing of an animal for a repast indicated a desire to do special honour to a guest.

Whedon's Commentary on Genesis 18:7

7. A calf tender and good — He selects the choicest of his young cattle, “the fatted calf,” (Luke 15:23; Luke 15:30,) the greatest luxury of the kind at his command.

Sermons on Genesis 18:7

SermonDescription
St. John Chrysostom 2 Corinthians 9:1-2 by St. John Chrysostom John Chrysostom preaches about the importance of generosity and giving to those in need, emphasizing the need to sow bountifully in order to reap bountifully. He encourages the con
Paul Washer The Glory of God and Missions by Paul Washer In this sermon, the speaker addresses the question of how to reconcile the idea that God does everything for Himself with the belief that God is a loving God who loves people. He u
Thomas Shepard Only Those Prepared Here by Thomas Shepard Thomas Shepard preaches about the importance of being ready and prepared in this life for Christ to enjoy eternal communion with Him. He emphasizes that men are naturally unfit for
Tom Macartney God Is My King by Tom Macartney Tom Macartney emphasizes the urgent need for Christians to truly see and know Christ as the reigning King in their hearts and in the church, highlighting the importance of surrende
Octavius Winslow The Best for God by Octavius Winslow Octavius Winslow emphasizes the importance of offering our best to God, warning against the sin of deception in our vows and offerings. He challenges believers to examine their hea
Edward Payson Jehovah, a King. by Edward Payson Edward Payson preaches about the greatness of God as a King, emphasizing that Jehovah is not only a king in fact but also by right, possessing complete authority over the universe.
Zac Poonen All That Jesus Taught Bible Study - Part 25 by Zac Poonen This sermon delves into the importance of refraining from judging others, emphasizing the need to focus on self-reflection and righteous judgment within our spheres of responsibili

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate