Menu

Genesis 21:9

Genesis 21:9 in Multiple Translations

But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking her son,

¶ And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.

And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne unto Abraham, mocking.

And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian playing with Isaac.

But Sarah noticed that Ishmael, Hagar the Egyptian's son she'd had for Abraham, was making fun of Isaac.

And Sarah sawe the sonne of Hagar the Egyptian (which she had borne vnto Abraham) mocking.

and Sarah seeth the son of Hagar the Egyptian, whom she hath borne to Abraham, mocking,

Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had borne to Abraham, mocking.

And when Sara had seen the son of Agar the Egyptian playing with Isaac her son, she said to Abraham:

◄One day/During the feast► Sarah noticed that Hagar’s son Ishmael was ◄making fun of/playing with► Isaac.

Then Sarah saw Ishmael laughing at Isaac. Ishmael was the son of Abraham and Hagar. Hagar was Sarah’s worker, and she was from Egypt country.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 21:9

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 21:9 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תֵּ֨רֶא שָׂרָ֜ה אֶֽת בֶּן הָגָ֧ר הַ/מִּצְרִ֛ית אֲשֶׁר יָלְדָ֥ה לְ/אַבְרָהָ֖ם מְצַחֵֽק
וַ/תֵּ֨רֶא râʼâh H7200 Provider Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
שָׂרָ֜ה Sârâh H8283 Sarah N-proper
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בֶּן bên H1121 son N-ms
הָגָ֧ר Hâgâr H1904 Hagar N-proper
הַ/מִּצְרִ֛ית Mitsrîy H4713 Egyptian Art | Ngfsa
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יָלְדָ֥ה yâlad H3205 to beget V-Qal-Perf-3fs
לְ/אַבְרָהָ֖ם ʼAbrâhâm H85 Abraham Prep | N-proper
מְצַחֵֽק tsâchaq H6711 to laugh V-Piel
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 21:9

וַ/תֵּ֨רֶא râʼâh H7200 "Provider" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
שָׂרָ֜ה Sârâh H8283 "Sarah" N-proper
Sarah was Abraham's wife and the mother of Isaac, a key figure in the book of Genesis. Her name means noblewoman, reflecting her high social status. She is first mentioned in Genesis 11:29.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.29; daughter of: Terah (H8646); sister of: Abraham (H0085), Nahor (H5152H) and Haran (H2039); married to Abraham (H0085); mother of: Isaac (H3327); also called Sarai at Gen.11.29,30,31; 12.5,11,17; 16.1,2,3,5,6,8; 17.15; § Sarah = "noblewoman" wife of Abraham and mother of Isaac
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: Sarah. See also: Genesis 17:15; Genesis 21:1; Isaiah 51:2.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הָגָ֧ר Hâgâr H1904 "Hagar" N-proper
Hagar was a slave girl from Egypt who became Abraham's concubine and the mother of Ishmael. Her name means 'flight' and she is an important figure in the book of Genesis, where her story is told in chapters 16 and 21.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.16.1; married to Abraham (H0085); mother of: Ishmael (H3458) Also named: Agar (Ἄγαρ "Hagar" G0028) § Hagar = "flight" Sarah's Egyptian slave girl, Abraham's concubine, Ishmael's mother
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: Hagar. See also: Genesis 16:1; Genesis 16:16; Genesis 25:12.
הַ/מִּצְרִ֛ית Mitsrîy H4713 "Egyptian" Art | Ngfsa
In the Bible, this word refers to an Egyptian, someone from the country of Egypt. It appears in the Old Testament, describing people from this northeastern African nation. Egyptians are mentioned in books like Genesis and Exodus.
Definition: Group of mits.ra.yim (מִצְרַ֫יִם "Egypt" H4714G) § Egyptian, of Egypt "double straits" Egyptian-an inhabitant or citizen of Egypt an Egyptian
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: Egyptian, of Egypt. See also: Genesis 12:12; Exodus 8:17; Ezra 9:1.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יָלְדָ֥ה yâlad H3205 "to beget" V-Qal-Perf-3fs
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
לְ/אַבְרָהָ֖ם ʼAbrâhâm H85 "Abraham" Prep | N-proper
Abraham was a key figure in the Bible, the later name of Abram, and father of many children, including Ishmael and Isaac. He is first mentioned in Genesis 11:26 and his story is told throughout the book of Genesis. Abraham's life and faith are still studied today.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.26; son of: Terah (H8646); brother of: Nahor (H5152H), Haran (H2039) and Sarah (H8283); married to Sarah (H8283), Hagar (H1904) and Keturah (H6989); father of: Ishmael (H3458), Isaac (H3327), Zimran (H2175), Jokshan (H3370), Medan (H4091), Midian (H4080), Ishbak (H3435) and Shuah (H7744); also called Abram at Gen.11.26--17.5; 2x § Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude" friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
Usage: Occurs in 159 OT verses. KJV: Abraham. See also: Genesis 17:5; Genesis 24:9; Psalms 47:10.
מְצַחֵֽק tsâchaq H6711 "to laugh" V-Piel
To laugh outright in joy or scorn, as seen in Genesis when Abraham laughed at God's promise. It implies a strong emotional response, often translated as 'laugh' or 'mock'.
Definition: 1) to laugh, mock, play 1a) (Qal) to laugh 1b) (Piel) 1b1) to jest 1b2) to sport, play, make sport, toy with, make a toy of
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: laugh, mock, play, make sport. See also: Genesis 17:17; Genesis 21:9; Judges 16:25.

Study Notes — Genesis 21:9

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Galatians 4:29 At that time, however, the son born by the flesh persecuted the son born by the Spirit. It is the same now.
2 Genesis 16:15 And Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne.
3 Galatians 4:22 For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and the other by the free woman.
4 Genesis 16:1 Now Abram’s wife Sarai had borne him no children, but she had an Egyptian maidservant named Hagar.
5 Psalms 44:13–14 You have made us a reproach to our neighbors, a mockery and derision to those around us. You have made us a byword among the nations, a laughingstock among the peoples.
6 Psalms 42:10 Like the crushing of my bones, my enemies taunt me, while they say to me all day long, “Where is your God?”
7 Psalms 22:6 But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people.
8 Proverbs 20:11 Even a young man is known by his actions— whether his conduct is pure and upright.
9 2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.
10 2 Chronicles 30:10 And the couriers traveled from city to city through the land of Ephraim and Manasseh as far as Zebulun; but the people scorned and mocked them.

Genesis 21:9 Summary

This verse tells us that Sarah saw Ishmael, the son of Abraham and Hagar, mocking her son Isaac, and it made her very upset. She wanted to protect Isaac and make sure he was safe, just like a mother would want to protect her child, as seen in Genesis 21:10. This verse shows us that even in difficult situations, we can trust in God's plan and provision, just like Abraham and Sarah did, as seen in Genesis 12:1-3 and Romans 8:28. By trusting in God, we can find peace and guidance, even in the midst of conflict or uncertainty, as seen in Psalm 23:4 and Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

Why was Ishmael mocking Isaac?

The Bible does not specify exactly how Ishmael was mocking Isaac, but it is clear that Sarah saw the behavior as disrespectful and threatening to her son's well-being, as seen in Genesis 21:9 and Genesis 16:12, which describes Ishmael as a wild donkey of a man.

What is the significance of Ishmael being the son of Hagar the Egyptian?

The fact that Ishmael is the son of Hagar the Egyptian highlights the cultural and familial dynamics at play in this story, as seen in Genesis 16:1-3, where Hagar is introduced as an Egyptian slave given to Abraham by Sarah.

How does this verse relate to the rest of the story of Abraham and his family?

This verse is a pivotal moment in the story of Abraham and his family, as it sets in motion the events that will lead to the separation of Ishmael and Isaac, and ultimately, the fulfillment of God's promise to Abraham, as seen in Genesis 12:1-3 and Genesis 17:15-22.

What can we learn from Sarah's actions in this verse?

Sarah's actions in this verse demonstrate her strong desire to protect and provide for her son Isaac, as seen in Genesis 21:10, and her recognition of the importance of Isaac's role in God's plan, as seen in Genesis 17:19 and Romans 9:7-8.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can be more like Sarah, protecting and providing for those in my care, while also trusting in God's plan?
  2. How can I balance my desire to protect those I love with the need to trust in God's sovereignty, as seen in Genesis 21:9 and Romans 8:28?
  3. What are some areas in my life where I may be experiencing conflict or tension, similar to what Sarah experienced with Ishmael and Isaac, and how can I trust in God to work out those situations for my good, as seen in Genesis 50:20?
  4. What can I learn from the way that Abraham and Sarah respond to the conflict between Ishmael and Isaac, and how can I apply those lessons to my own life, as seen in Genesis 21:11 and Genesis 21:12-13?

Gill's Exposition on Genesis 21:9

And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian,.... That is, Ishmael, who is not expressed by name, but described by being a son of Hagar, a servant of Sarah's, and an Egyptian woman; all which seems to

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 21:9

And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 21:9

Signifying either by words or gestures his contempt of Isaac, and his derision of all that magnificence then showed towards his younger brother. And this carriage proceeding from a most envious and malicious disposition, and being a sufficient indication of further mischief intended to him, if ever he should have opportunity, it is no wonder it is called persecution, , although the Hebrew word may be rendered beating him, as it is used .

Trapp's Commentary on Genesis 21:9

Genesis 21:9 And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.Ver. 9. And Sarah saw the son of Hagar mocking.] At that mystical name Isaac, as a gaud, or laughingstock. At the feast also, made upon such a frivolous occasion. As who should say, What care I, though this ado be made now about Isaac’ s weaning? I am the firstborn, and beloved of my father, who will not deny me the inheritance. This Sarah had soon spied, or overheard. Liberorum curiosi sunt parentes . The mother especially observeth the wrong done to the child. And besides, dislike soon spies a fault. A fault it was no doubt, and a great one too. Otherwise, the apostle would not have called it "persecution": nor God have punished it with ejection. Machiavel, that scoffing atheist, rotted in the prison at Florence. Jeering Julian had his payment from Heaven. Sir Thomas Moor ( qui sceptice et scabiose de Luthero et Religione Reformata loquebatur) lost his head. Another lost his wits for mocking at James Abbs, martyr, as a madman; for that, having no money, he gave his apparel to the poor; some to one, some to another, as he went to the stake "What is truth?" said Pilate to our Saviour, in a scornful profane manner. Not long after which, he became his own deathsman. Apion scoffed at circumcision, and had an ulcer at the same time, and in the same place. Surely, God is the avenger of all such: he calls it blasphemy in the second table, and shows his wrath from heaven against it, as that which proceeds from the very superfluity of malice (as herein Ishmael) and tends to murder. The Hebrew word here used signifies that he not only mocked Isaac, but also made others to mock him. Act. and Mon., fol. 1904. Josephus.

Ellicott's Commentary on Genesis 21:9

(9) Mocking.—The verb used here is the same as that rendered to laugh in Genesis 21:6, but in an intensive conjugation. What exactly Ishmael was doing is not said, but we may dismiss all those interpretations which charge him with abominable wickedness; for had he been guilty of any such criminal conduct, the sending him away would not have been so “very grievous in Abraham’s sight” (Genesis 21:11). On the other hand, we may feel sure that Sarah was not without good reason for her conduct; for St. Paul bears witness that Ishmael persecuted Isaac (Galatians 4:29). The LXX. and Vulg. translate playing, sporting, and Gesenius thinks that he was “dancing gracefully; “but if this were all, Sarah’s jealousy would have been most unjust. When, however, we consider that Ishmael had been for fourteen years the heir, and that he now fell back into an inferior position, we cannot be surprised if at this banquet in his rival’s honour he gave way to spiteful feelings, and by word and gesture derided and ridiculed him. Hagar too had probably never regarded Sarah with much affection since her forced return, and now that her son was disinherited, her bitterness would grow more intense. These jealousies are the inevitable results of polygamy; and wherever it exists, the father’s life is made wretched by the intrigues of the women for their children.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 21:9

Verse 9. Mocking.] What was implied in this mocking is not known. St. Paul, Galatians 4:29, calls it persecuting; but it is likely he meant no more than some species of ridicule used by Ishmael on the occasion, and probably with respect to the age of Sarah at Isaac's birth, and her previous barrenness. Jonathan ben Uzziel and the Jerusalem Targum represent Ishmael as performing some idolatrous rite on the occasion, and that this had given the offence to Sarah. Conjectures are as useless as they are endless. Whatever it was, it became the occasion of the expulsion of himself and mother. Several authors are of opinion that the Egyptian bondage of four hundred years, mentioned Genesis 15:13, commenced with this persecution of the righteous seed by the son of an Egyptian woman.

Cambridge Bible on Genesis 21:9

9. mocking] Better, as R.V. marg., playing. The original is the same verb, in the intensive mood, which is rendered “laugh,” e.g. in Genesis 21:6. There is no need to introduce the meaning of “mockery,” which would require an object. The verb used absolutely, and rendered, as in the marg., gives a suitable sense. The LXX and Latin so render it, adding words of explanation: παίζονταμετὰἸσαὰκτοῦυἱοῦαὐτῆς, ludentem cum Isaac filio suo, as if Sarah, watching Ishmael playing with her own child, had been seized with a sudden fit of passionate jealousy. Ishmael was the elder, but he was the son of her handmaid; and in Sarah’s eyes it was unfitting that Ishmael should even play with or near her own child. The Rabbinic interpretations of this word were productive of strange speculations. St Paul refers to one of them, which understood the word to denote “teasing” and “persecution”; hence Galatians 4:29. Other more fantastic attempts at exegesis connected this verse with Ishmael’s sins of idolatry, of impurity, and even of attempts to take his brother’s life.

Whedon's Commentary on Genesis 21:9

OF HAGAR AND ISHMAEL, Genesis 21:9-21. 9. Sarah saw — With a mother’s careful eye.

Sermons on Genesis 21:9

SermonDescription
Major Ian Thomas If I Perish I Perish-01 Ministry From Esther by Major Ian Thomas The sermon transcript discusses the concept of victorious living and spiritual experience. It emphasizes the importance of understanding the Bible as a whole and not detaching any
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 21:1-11 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the concept of believers having two natures - an old nature and a new nature. He explains that before conversion, the old nature controls a p
Bill Randles God Will Provide Himself a Lamb by Bill Randles In this sermon, the preacher focuses on the story of Abraham and the ultimate test of faith that he faced. The sermon begins by discussing the previous events in Abraham's life, in
Bill Randles The True and False Seed by Bill Randles In this sermon, the speaker emphasizes the relevance of the book of Genesis to the present day. They compare Genesis to the book of Revelation, stating that both are about the end
Emanuel Esh Fatherlessness, the Cry of Ishmael by Emanuel Esh In this sermon, the speaker discusses the story of Hagar and her son Ishmael being driven out of their home. Hagar, who had been guaranteed food, clothing, and safety in her home,
Michael Durham Loosing What You Love by Michael Durham Michael Durham preaches on the importance of living in the spiritual realm while navigating the material realm, emphasizing the need to operate by faith rather than sight. He uses
Harmon A. Baldwin Strivings Within. by Harmon A. Baldwin Harmon A. Baldwin preaches about the journey of a new convert, highlighting the initial victory and joy experienced after conversion, followed by the revelation of internal struggl

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate