Menu

Genesis 24:42

Genesis 24:42 in Multiple Translations

So when I came to the spring today, I prayed: O LORD, God of my master Abraham, if only You would make my journey a success!

And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:

And I came this day unto the fountain, and said, O Jehovah, the God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:

And I came today to the water-spring, and I said, O Lord, the God of my master Abraham, if it is your purpose to give a good outcome to my journey,

Today when I arrived at the spring, I prayed, Lord, God of my master Abraham, please let the journey I have taken be successful.

So I came this day to the well, and said, O Lord, the God of my master Abraham, if thou nowe prosper my iourney which I goe,

'And I come to-day unto the fountain, and I say, Jehovah, God of my lord Abraham, if Thou art, I pray Thee, making prosperous my way in which I am going —

I came today to the spring, and said, ‘The LORD, the God of my master Abraham, if now you do prosper my way which I go—

And I came this day to the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou dost prosper my way which I go:

And I came today to the well of water, and said: O Lord God of my master Abraham, if thou hast prospered my way, wherein I now walk,

“When I came today to the well, I prayed, ‘Yahweh God whom my master, Abraham worships, if you are willing, please allow this journey of mine to be successful.

Then Abraham’s worker said, “Today, I came to the water-hole that is near your town. Then I prayed to God. I said, ‘Yahweh, you are the God of my boss Abraham. Please let me find a wife for Abraham’s son today.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 24:42

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 24:42 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וָ/אָבֹ֥א הַ/יּ֖וֹם אֶל הָ/עָ֑יִן וָ/אֹמַ֗ר יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ אֲדֹנִ֣/י אַבְרָהָ֔ם אִם יֶשְׁ/ךָ נָּא֙ מַצְלִ֣יחַ דַּרְכִּ֔/י אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י הֹלֵ֥ךְ עָלֶֽי/הָ
וָ/אָבֹ֥א bôwʼ H935 Lebo Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
הַ/יּ֖וֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/עָ֑יִן ʻayin H5869 eye Art | N-cs
וָ/אֹמַ֗ר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֱלֹהֵי֙ ʼĕlôhîym H430 God N-mp
אֲדֹנִ֣/י ʼâdôwn H113 lord N-ms | Suff
אַבְרָהָ֔ם ʼAbrâhâm H85 Abraham N-proper
אִם ʼim H518 if Conj
יֶשְׁ/ךָ yêsh H3426 there Part | Suff
נָּא֙ nâʼ H4994 please Part
מַצְלִ֣יחַ tsâlach H6743 to rush V-Hiphil
דַּרְכִּ֔/י derek H1870 way N-cs | Suff
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
אָנֹכִ֖י ʼânôkîy H595 I Pron
הֹלֵ֥ךְ hâlak H1980 to go V-Qal
עָלֶֽי/הָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 24:42

וָ/אָבֹ֥א bôwʼ H935 "Lebo" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
הַ/יּ֖וֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/עָ֑יִן ʻayin H5869 "eye" Art | N-cs
This word can mean a spring or fountain, but also refers to the eye or a source of something. It is often translated as affliction, outward appearance, or countenance, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: : eye 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
Usage: Occurs in 828 OT verses. KJV: affliction, outward appearance, [phrase] before, [phrase] think best, colour, conceit, [phrase] be content, countenance, [phrase] displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, [phrase] favour, fountain, furrow (from the margin), [idiom] him, [phrase] humble, knowledge, look, ([phrase] well), [idiom] me, open(-ly), [phrase] (not) please, presence, [phrase] regard, resemblance, sight, [idiom] thee, [idiom] them, [phrase] think, [idiom] us, well, [idiom] you(-rselves). See also: Genesis 3:5; Exodus 34:9; Deuteronomy 28:67.
וָ/אֹמַ֗ר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֱלֹהֵי֙ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֲדֹנִ֣/י ʼâdôwn H113 "lord" N-ms | Suff
The Hebrew word ʼâdôwn refers to a lord or master, and can be used to describe human leaders or God. It emphasizes the person's power and control over others or things, and is often translated as lord or master.
Definition: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh") 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'. See also: Genesis 18:3; 1 Samuel 25:30; 2 Kings 6:5.
אַבְרָהָ֔ם ʼAbrâhâm H85 "Abraham" N-proper
Abraham was a key figure in the Bible, the later name of Abram, and father of many children, including Ishmael and Isaac. He is first mentioned in Genesis 11:26 and his story is told throughout the book of Genesis. Abraham's life and faith are still studied today.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.26; son of: Terah (H8646); brother of: Nahor (H5152H), Haran (H2039) and Sarah (H8283); married to Sarah (H8283), Hagar (H1904) and Keturah (H6989); father of: Ishmael (H3458), Isaac (H3327), Zimran (H2175), Jokshan (H3370), Medan (H4091), Midian (H4080), Ishbak (H3435) and Shuah (H7744); also called Abram at Gen.11.26--17.5; 2x § Abraham = "father of a multitude" or "chief of multitude" friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant
Usage: Occurs in 159 OT verses. KJV: Abraham. See also: Genesis 17:5; Genesis 24:9; Psalms 47:10.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
יֶשְׁ/ךָ yêsh H3426 "there" Part | Suff
This Hebrew word means 'there is' or 'there are', used to show existence or being. It appears in various forms, like 'to be' or 'to have'. In the Bible, it's used in Genesis and Psalms to describe God's presence.
Definition: 1) being, existence, substance, there is or are 1a) substance 1b) existence 1c) there is or are Aramaic equivalent: i.tay (אִיתַי "there is" H0383)
Usage: Occurs in 129 OT verses. KJV: (there) are, (he, it, shall, there, there may, there shall, there should) be, thou do, had, hast, (which) hath, (I, shalt, that) have, (he, it, there) is, substance, it (there) was, (there) were, ye will, thou wilt, wouldest. See also: Genesis 18:24; Nehemiah 5:2; Psalms 7:4.
נָּא֙ nâʼ H4994 "please" Part
The Hebrew word 'nâ'' is used to express a polite request, like 'please' or 'I pray', and is often added to verbs to make them more polite. In the Bible, it appears in passages like Ezra's reading of the law to the people.
Definition: 1) I (we) pray, now, please 1a) used in entreaty or exhortation
Usage: Occurs in 374 OT verses. KJV: I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. See also: Genesis 12:11; Judges 4:19; 1 Kings 13:6.
מַצְלִ֣יחַ tsâlach H6743 "to rush" V-Hiphil
To prosper or succeed, as seen in the story of Joseph in Genesis, who rose to power in Egypt. This Hebrew word means to push forward and make progress. It is used to describe success and prosperity.
Definition: (Qal) to rush
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: break out, come (mightily), go over, be good, be meet, be profitable, (cause to, effect, make to, send) prosper(-ity, -ous, -ously). See also: Genesis 24:21; 2 Chronicles 26:5; Psalms 1:3.
דַּרְכִּ֔/י derek H1870 "way" N-cs | Suff
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אָנֹכִ֖י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
הֹלֵ֥ךְ hâlak H1980 "to go" V-Qal
Means to walk or go, used in many different contexts in the Bible. It can describe physical movement, but also spiritual or emotional journeys. Appears in various forms, such as 'to go' or 'to walk'.
Definition: : walk/move 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 473 OT verses. KJV: (all) along, apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, [phrase] be eased, enter, exercise (self), [phrase] follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), [phrase] greater, grow, be wont to haunt, lead, march, [idiom] more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), [phrase] send, speedily, spread, still, surely, [phrase] tale-bearer, [phrase] travel(-ler), walk (abroad, on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-) faring man, [idiom] be weak, whirl. See also: Genesis 2:14; Judges 4:9; 1 Kings 13:12.
עָלֶֽי/הָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.

Study Notes — Genesis 24:42

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Nehemiah 1:11 O Lord, may Your ear be attentive to my prayer and to the prayers of Your servants who delight to revere Your name. Give Your servant success this day, I pray, and grant him mercy in the sight of this man.” (At that time I was the cupbearer to the king.)
2 Genesis 24:12–14 “O LORD, God of my master Abraham,” he prayed, “please grant me success today, and show kindness to my master Abraham. Here I am, standing beside the spring, and the daughters of the townspeople are coming out to draw water. Now may it happen that the girl to whom I say, ‘Please let down your jar that I may drink,’ and who responds, ‘Drink, and I will water your camels as well’—let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. By this I will know that You have shown kindness to my master.”
3 Ezra 8:21 And there by the Ahava Canal I proclaimed a fast, so that we might humble ourselves before our God and ask Him for a safe journey for us and our children, with all our possessions.
4 Romans 1:10 in my prayers at all times, asking that now at last by God’s will I may succeed in coming to you.
5 Psalms 37:5 Commit your way to the LORD; trust in Him, and He will do it.
6 Psalms 90:17 May the favor of the Lord our God rest upon us; establish for us the work of our hands— yes, establish the work of our hands!
7 Genesis 39:3 When his master saw that the LORD was with him and made him prosper in all he did,
8 Genesis 24:31 “Come, you who are blessed by the LORD,” said Laban. “Why are you standing out here? I have prepared the house and a place for the camels.”
9 Acts 10:7–8 When the angel who spoke to him had gone, Cornelius called two of his servants and a devout soldier from among his attendants. He explained what had happened and sent them to Joppa.
10 Acts 10:22 “Cornelius the centurion has sent us,” they said. “He is a righteous and God-fearing man with a good reputation among the whole Jewish nation. A holy angel instructed him to request your presence in his home so he could hear a message from you.”

Genesis 24:42 Summary

In Genesis 24:42, the servant is praying to God, asking for His help and guidance in finding a wife for his master's son. He is showing that he trusts in God's power and goodness, just like his master Abraham did, as seen in Genesis 22:14. This verse reminds us that we can always come to God in prayer, asking for His help and guidance in our lives, and trust that He will provide what is best for us, as promised in Jeremiah 29:11 and Romans 8:28.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the servant's prayer in Genesis 24:42?

The servant's prayer in Genesis 24:42 shows his dependence on God and his desire to fulfill his master's wishes, as seen in Genesis 24:40 where Abraham's servant is instructed to trust in God's guidance.

How does the servant's prayer relate to his master Abraham's faith?

The servant's prayer demonstrates his understanding of Abraham's faith, as stated in Genesis 24:40, where Abraham's servant acknowledges that Abraham has walked before the Lord, similar to the faith expressed in Genesis 22:14.

What does the servant's prayer reveal about his character?

The servant's prayer reveals his humility, trust, and obedience, as he seeks God's will and guidance in his mission to find a wife for Isaac, similar to the character of Abraham in Genesis 12:4.

How can we apply the servant's prayer to our own lives?

We can apply the servant's prayer by seeking God's guidance and will in our own lives, just as the servant did, and trusting in His sovereignty, as seen in Proverbs 3:5-6 and Jeremiah 29:11.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to seek God's guidance and trust in His sovereignty?
  2. How can I, like the servant, demonstrate my dependence on God and my desire to fulfill His will?
  3. What are some ways I can practically apply the principle of seeking God's will, as seen in Genesis 24:42, to my daily decisions and actions?
  4. How does the servant's prayer challenge or encourage my own prayer life and relationship with God?

Gill's Exposition on Genesis 24:42

And I came this day unto the well,.... Hither he was come at length by several days' journey; not on the same day he came from Abraham, as the Jewish writers say (n), by means of a miracle: and said,

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 24:42

And Sarah my master's wife bare a son to my master when she was old: and unto him hath he given all that he hath. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 24:42

i.e. The design or course in which I am engaged, as the word way is frequently used.

Trapp's Commentary on Genesis 24:42

Genesis 24:42 And I came this day unto the well, and said, O LORD God of my master Abraham, if now thou do prosper my way which I go:Ver. 42. And I came this day to the well.] God’ s providences are carefully to be observed and registered. We might have a Divinity of our own, would we but lay up our experiences: which are nothing else, saith the philosopher, but multiplex memoria. David "will remember God from the land of Jordan, and of the Hermonites, from the hill Mizar," where he had formerly found him to his comfort.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 24:42

Verse 42. O Lord God of my master] As Abraham was the friend of God, Eliezer makes use of this to give weight and consequence to his petitions.

Cambridge Bible on Genesis 24:42

42. And I came this day] Genesis 24:42-48 recapitulate the substance of 12–27.

Sermons on Genesis 24:42

SermonDescription
Warren Wiersbe Just Before the Battle by Warren Wiersbe In this sermon, the preacher discusses the story of Joshua and his encounter with the Lord Jesus Christ. Joshua made four important discoveries that night. Firstly, he realized tha
Warren Wiersbe The High Cost of Caring by Warren Wiersbe In this sermon, the speaker emphasizes the importance of caring and having a compassionate heart. He mentions that in today's world, it is easy to become immune to the problems and
William MacDonald Greenwood Hills Conference 1989-01 Nehemiah 1 by William MacDonald In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not being idle in the work of the Lord. He highlights the need for accountability in our assemblies and on the foreign fiel
Kevin Horton The Order of the Grain of Mustard Seed by Kevin Horton In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being tuned into God's kingdom and being broken by our own sin and the sin of God's people. He uses the example of a Christ
Wesley Duewel The Role of a Prayer Burden by Wesley Duewel In this sermon, the speaker recounts a story of a coup in Indonesia where top generals were assassinated. The speaker then transitions to the story of Nehemiah in the Bible, who wa
F.B. Meyer Our Daily Homily - Nehemiah by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the significance of Nehemiah's role as a cupbearer, illustrating how God can use humble individuals for great purposes. Nehemiah's heartfelt prayers and tears
James Smith On Desires by James Smith James Smith preaches about the power of desires in our relationship with Jesus, emphasizing that even when we fall short in our actions, our sincere desires to love, honor, and glo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate