Menu

Genesis 29:32

Genesis 29:32 in Multiple Translations

And Leah conceived and gave birth to a son, and she named him Reuben, for she said, “The LORD has seen my affliction. Surely my husband will love me now.”

And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Because Jehovah hath looked upon my affliction; for now my husband will love me.

And Leah was with child, and gave birth to a son to whom she gave the name Reuben: for she said, The Lord has seen my sorrow; now my husband will have love for me.

Leah became pregnant, and had a son she named Reuben, for she said, “The Lord saw how much I was suffering and now my husband will love me!”

And Leah conceiued and bare a sonne, and she called his name Reuben: for she said, Because the Lord hath looked vpon my tribulation, now therefore mine husband will loue me.

and Leah conceiveth, and beareth a son, and calleth his name Reuben, for she said, 'Because Jehovah hath looked on mine affliction; because now doth my husband love me.'

Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, “Because the LORD has looked at my affliction; for now my husband will love me.”

And Leah conceived, and bore a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.

And she conceived and bore a son, and called his name Ruben, saying: The Lord saw my affliction: now my husband will love me.

Leah gave birth to a son, whom she named Reuben, which sounds like the Hebrew words that mean ‘Look, a son!’ She said, “Yahweh has seen that I was miserable, and because of that he has given me a son. Now, surely my husband will love me for giving birth to a son for him.”

This is the story about Leah and her kids. A baby started to grow inside Leah, and she had a baby boy. Leah named that baby Reuben. That name means this is my son. And Leah said, “God saw that I was sad, so he gave me a son. Now I reckon my husband will love me.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 29:32

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 29:32 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תַּ֤הַר לֵאָה֙ וַ/תֵּ֣לֶד בֵּ֔ן וַ/תִּקְרָ֥א שְׁמ֖/וֹ רְאוּבֵ֑ן כִּ֣י אָֽמְרָ֗ה כִּֽי רָאָ֤ה יְהוָה֙ בְּ/עָנְיִ֔/י כִּ֥י עַתָּ֖ה יֶאֱהָבַ֥/נִי אִישִֽׁ/י
וַ/תַּ֤הַר hârâh H2029 to conceive Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
לֵאָה֙ Lêʼâh H3812 Leah N-proper
וַ/תֵּ֣לֶד yâlad H3205 to beget Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
בֵּ֔ן bên H1121 son N-ms
וַ/תִּקְרָ֥א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
שְׁמ֖/וֹ shêm H8034 name N-ms | Suff
רְאוּבֵ֑ן Rᵉʼûwbên H7205 Reuben N-proper
כִּ֣י kîy H3588 for Conj
אָֽמְרָ֗ה ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3fs
כִּֽי kîy H3588 for Conj
רָאָ֤ה râʼâh H7200 Provider V-Qal-Perf-3ms
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בְּ/עָנְיִ֔/י ʻŏnîy H6040 affliction Prep | N-ms | Suff
כִּ֥י kîy H3588 for Conj
עַתָּ֖ה ʻattâh H6258 now Adv
יֶאֱהָבַ֥/נִי ʼâhab H157 to love V-Qal-Imperf-3ms | Suff
אִישִֽׁ/י ʼîysh H376 man N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 29:32

וַ/תַּ֤הַר hârâh H2029 "to conceive" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
To conceive or become pregnant, as seen in the story of Sarah and Abraham in Genesis 17, where Sarah conceives Isaac in her old age. This word is used to describe the miracle of birth and new life.
Definition: 1) to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor 1a)(Qal) to conceive, become pregnant 1b) (Pual) to be conceived 1c) (Poel) to conceive, contrive, devise
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: been, be with child, conceive, progenitor. See also: Genesis 4:1; Numbers 11:12; Psalms 7:15.
לֵאָה֙ Lêʼâh H3812 "Leah" N-proper
Leah was the first wife of Jacob, daughter of Laban, and mother of many tribes of Israel, including Reuben and Judah, as told in Genesis 29:16.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.16; daughter of: Laban (H3837A); sister of: Rachel (H7354); married to Israel (H3478); mother of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783) § Leah = "weary" daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: Leah. See also: Genesis 29:16; Genesis 30:18; Ruth 4:11.
וַ/תֵּ֣לֶד yâlad H3205 "to beget" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
בֵּ֔ן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וַ/תִּקְרָ֥א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
שְׁמ֖/וֹ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
רְאוּבֵ֑ן Rᵉʼûwbên H7205 "Reuben" N-proper
Reuben was the firstborn son of Jacob and Leah, and the ancestor of the tribe of Reuben. He is mentioned in Genesis as the brother of Simeon, Levi, and Judah, and the father of Hanoch and Pallu.
Definition: A man of the tribe of Reuben living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.29.32; son of: Israel (H3478) and Leah (H3812); brother of: Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Issachar (H3485), Zebulun (H2074) and Dinah (H1783); half-brother of: Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); father of: Hanoch (H2585J), Pallu (H6396), Hezron (H2696) and Carmi (H3756) § Reuben = "behold a son" 1) the eldest son of Jacob by Leah 2) the tribe descended from Reuben 3) the territory inhabited by the tribe of Reuben
Usage: Occurs in 68 OT verses. KJV: Reuben. See also: Genesis 29:32; Deuteronomy 27:13; Ezekiel 48:31.
כִּ֣י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אָֽמְרָ֗ה ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3fs
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
רָאָ֤ה râʼâh H7200 "Provider" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for provider means to see or look after, and is used to describe God's care for his people. It appears in various forms throughout the Bible, including in Genesis and other books.
Definition: (Lord will) Provide, cause to be seen. This name means to see, look at, inspect, look after
Usage: Occurs in 1206 OT verses. KJV: advise self, appear, approve, behold, [idiom] certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, [idiom] indeed, [idiom] joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, [idiom] be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), [idiom] sight of others, (e-) spy, stare, [idiom] surely, [idiom] think, view, visions. See also: Genesis 1:4; Genesis 41:41; Exodus 33:13.
יְהוָה֙ Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בְּ/עָנְיִ֔/י ʻŏnîy H6040 "affliction" Prep | N-ms | Suff
This Hebrew word means affliction or misery, describing a state of trouble or hardship, as seen in the experiences of the Israelites in the Old Testament.
Definition: 1) affliction, poverty, misery 1a) affliction 1b) poverty
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: afflicted(-ion), trouble. See also: Genesis 16:11; Job 36:21; Psalms 9:14.
כִּ֥י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
עַתָּ֖ה ʻattâh H6258 "now" Adv
This word means now or at this time, like in Exodus when God says now is the time to act. It can also be used to connect ideas or show a change in time, as seen in the book of Isaiah.
Definition: 1) now 1a) now 1b) in phrases
Usage: Occurs in 422 OT verses. KJV: henceforth, now, straightway, this time, whereas. See also: Genesis 3:22; Joshua 24:23; 2 Samuel 24:13.
יֶאֱהָבַ֥/נִי ʼâhab H157 "to love" V-Qal-Imperf-3ms | Suff
To love means to have affection for someone or something, including family, romance, or God. It can also describe being a friend or having appetite for things like food or wisdom.
Definition: : lover 1) to love 1a) (Qal) 1a1) human love for another, includes family, and sexual 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom 1a3) human love for or to God 1a4) act of being a friend 1a4a) lover (participle) 1a4b) friend (participle) 1a5) God's love toward man 1a5a) to individual men 1a5b) to people Israel 1a5c) to righteousness 1b) (Niphal) 1b1) lovely (participle) 1b2) loveable (participle) 1c) (Piel) 1c1) friends 1c2) lovers (fig. of adulterers) 2) to like Also means: a.hav (אָהֵב ": friend" H0157H)
Usage: Occurs in 195 OT verses. KJV: (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend. See also: Genesis 22:2; Psalms 116:1; Psalms 4:3.
אִישִֽׁ/י ʼîysh H376 "man" N-ms | Suff
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.

Study Notes — Genesis 29:32

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 26:7 So we called out to the LORD, the God of our fathers; and the LORD heard our voice and saw our affliction, toil, and oppression.
2 Exodus 4:31 and they believed. And when they heard that the LORD had attended to the Israelites and had seen their affliction, they bowed down and worshiped.
3 Exodus 3:7 The LORD said, “I have indeed seen the affliction of My people in Egypt. I have heard them crying out because of their oppressors, and I am aware of their sufferings.
4 Genesis 42:27 At the place where they lodged for the night, one of them opened his sack to get feed for his donkey, and he saw his silver in the mouth of the sack.
5 Genesis 49:3–4 Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, excelling in honor, excelling in power. Uncontrolled as the waters, you will no longer excel, because you went up to your father’s bed, onto my couch, and defiled it.
6 Genesis 42:22 And Reuben responded, “Didn’t I tell you not to sin against the boy? But you would not listen. Now we must account for his blood!”
7 Psalms 106:44 Nevertheless He heard their cry; He took note of their distress.
8 1 Samuel 1:11 And she made a vow, pleading, “O LORD of Hosts, if only You will look upon the affliction of Your maidservant and remember me, not forgetting Your maidservant but giving her a son, then I will dedicate him to the LORD all the days of his life, and no razor shall ever come over his head.”
9 2 Samuel 16:12 Perhaps the LORD will see my affliction and repay me with good for the cursing I receive today.”
10 Genesis 31:42 If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been with me, surely by now you would have sent me away empty-handed. But God has seen my affliction and the toil of my hands, and last night He rendered judgment.”

Genesis 29:32 Summary

[Genesis 29:32 tells us that Leah, Jacob's first wife, felt unloved by her husband and that God saw her affliction and responded by allowing her to have a son, Reuben. This shows us that God cares about our feelings and circumstances, even when others may not. As we see in Psalm 34:18, God is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit. Leah's story encourages us to trust in God's love and care, even in difficult relationships or situations.]

Frequently Asked Questions

Why did Leah name her son Reuben?

Leah named her son Reuben because she believed the Lord had seen her affliction and that her husband Jacob would now love her, as stated in Genesis 29:32. This name, which means 'see, a son,' reflected her hope for her husband's affection.

What does Leah's statement reveal about her relationship with Jacob?

Leah's statement in Genesis 29:32 reveals that she felt unloved by her husband Jacob, who loved Rachel more than her, as mentioned in Genesis 29:30. This suggests a difficult and potentially painful marriage dynamic.

How does God respond to Leah's situation?

According to Genesis 29:31, God saw that Leah was unloved and opened her womb, allowing her to conceive and give birth to a son, Reuben. This demonstrates God's care and compassion for those who feel overlooked or unloved, as also seen in Psalm 138:8.

What can we learn from Leah's experience about God's character?

Leah's experience in Genesis 29:32 teaches us that God is a God who sees and hears the afflicted, as also stated in Exodus 2:25 and Psalm 34:15. He is a compassionate and loving God who responds to the needs of those who feel overlooked or unloved.

Reflection Questions

  1. What are some ways I feel unseen or unloved in my own life, and how can I trust that God sees and cares for me?
  2. How does Leah's statement 'The Lord has seen my affliction' encourage me to trust in God's sovereignty and care in my difficult circumstances?
  3. In what ways can I, like Leah, acknowledge and trust in God's presence and provision in the midst of challenging relationships or situations?
  4. What does Leah's experience teach me about the importance of trusting in God's love and care, even when I feel unloved or overlooked by others?

Gill's Exposition on Genesis 29:32

And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben,.... That is, "see the son", as if she by this name called upon her husband, her friends, and all about her, to look at him, and

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 29:32

And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me. Son ... called his name Reuben - i:e., behold! a son.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 29:32

The Lord hath looked upon my affliction with an eye of pity and kindness, as that general phrase is oft understood.

Trapp's Commentary on Genesis 29:32

Genesis 29:32 And Leah conceived, and bare a son, and she called his name Reuben: for she said, Surely the LORD hath looked upon my affliction; now therefore my husband will love me.Ver. 32. Therefore my husband will love me.] This was her greatest care (and is every good wife’ s) - to "please her husband," and to win his love.

Ellicott's Commentary on Genesis 29:32

(32-35) She called his name Reuben.—There is something very touching in the history of these four births. When the first child is born, Leah joyfully calls him “Reuben,” that is, See, a son! and fondly hopes that now she is a mother her husband will love her. And the mention of her “affliction” shows that, while she loved Jacob tenderly, he was to her more than unloving. Her second son she calls” Simeon,” that is hearing, and, disappointed in her first hope, regards the child as a gift of Jehovah to compensate her for the lack of the affection for which she so longed. Her third son she calls “Levi,” that is, joined, still hoping that as in her tent alone there were children to play around the father, he would be more united to her. But her hope remains unfulfilled. And when her fourth son is born, she calls him “Judah,” that is, praise. Throughout, in the midst of her melancholy, there is a tone of fervent piety, and that not merely to God, but to the covenant Jehovah. And now slowly she parts with her hope of human affection, and finds comfort in Jehovah alone. This time, she says, I will praise Jehovah. And it was this son of the despised one, whose birth called forth from her this hymn of simple thanksgiving, who was fore-ordained to be the ancestor of the promised seed.

Adam Clarke's Commentary on Genesis 29:32

Verse 32. She called his name Reuben] ראובן reuben, literally, see ye or behold a son; for Jehovah hath looked upon, raah, beheld, my affliction; behold then the consequence, I have got a son!

Cambridge Bible on Genesis 29:32

32. Reuben] The name is evidently here assumed to consist of two words, re’ϋ = “behold ye,” ben = “a son.” hath … affliction] Heb. rβ’ah be‘onyi. The sound of these two words forms some kind of a play on the name Reuben, and represents a popular and unscientific etymology. In some MSS. of LXX and the Syriac, and in Josephus, the name appears as “Reubel,” which has been compared with the Arabic Ri’bal, meaning “a lion”; or it may be compounded with the name of the god Bel or Baal. The tribe Reuben settled between the Jabbok and the Arnon. See Judges 5:15-16. “My affliction.” LXX τὴνταπείνωσιν = “low estate”; cf. 1 Samuel 1:11; Luke 1:48.

Whedon's Commentary on Genesis 29:32

32. Reuben — Which means, see ye a son. Looked upon — Rather, Jehovah looked in my affliction; that is, in my sorrow arising from love withheld, Jehovah looked; therefore will I name my first born Look ye — a son!

Sermons on Genesis 29:32

SermonDescription
Don Courville Desert Survival Series Pt 17- Moses the Servant of God by Don Courville In this sermon, the preacher discusses the story of the Israelites being freed from the bondage of Egypt and their journey to the land of Canaan. He highlights that while God deliv
Art Katz Apostolic Commission by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of not panicking or feeling overwhelmed when trying to understand the message of God. He encourages the audience to take what
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 3:3-8 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the encounter between Moses and God at the burning bush. He highlights the significance of Moses being instructed to take off his shoes as a
K.P. Yohannan Nothingness - the Place of Humility by K.P. Yohannan In this sermon, the speaker discusses the story of Moses and his call to lead the Israelites out of Egypt. The speaker emphasizes how Moses initially felt inadequate and unworthy f
Roy Hession The Exodus - From Egypt to Canaan - Sermon 1 of 5 by Roy Hession In this sermon, the preacher emphasizes that all of humanity is under the domination of Satan due to sin. The power of Satan lies in sin, which gives him the ability to act as a ja
David Guzik (1 Samuel) a Prophet Speaks to the Nation by David Guzik In this sermon, the speaker discusses the importance of looking at the big picture of our walk with God. He uses the example of Samuel addressing the people of Israel and reminding
Carter Conlon Spiritual Awakening by Carter Conlon In this sermon, the speaker emphasizes the power of God's spirit over human strength. He uses examples from the Bible, such as David facing Goliath and Moses confronting Pharaoh, t

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate