Menu

Genesis 45:14

Genesis 45:14 in Multiple Translations

Then Joseph threw his arms around his brother Benjamin and wept, and Benjamin wept as they embraced.

And he fell upon his brother Benjamin’s neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.

And he fell upon his brother Benjamin’s neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.

Then, weeping, he took Benjamin in his arms, and Benjamin himself was weeping on Joseph's neck.

He hugged Benjamin, and Benjamin hugged him back. They both wept for joy.

Then hee fell on his brother Beniamins necke, and wept, and Beniamin wept on his necke.

And he falleth on the neck of Benjamin his brother, and weepeth, and Benjamin hath wept on his neck;

He fell on his brother Benjamin’s neck and wept, and Benjamin wept on his neck.

And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.

And falling upon the neck of his brother Benjamin, he embraced him and wept: and Benjamin in like manner wept also on his neck.

Then he threw his arms around his younger brother Benjamin’s neck and cried. And Benjamin hugged him and cried.

Then Joseph put his arms around his brother Benjamin, and he hugged him. And Joseph cried, because he was so happy to see Benjamin again. And Benjamin hugged Joseph, and he cried too.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 45:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 45:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּפֹּ֛ל עַל צַוְּארֵ֥י בִנְיָמִֽן אָחִ֖י/ו וַ/יֵּ֑בְךְּ וּ/בִנְיָמִ֔ן בָּכָ֖ה עַל צַוָּארָֽי/ו
וַ/יִּפֹּ֛ל nâphal H5307 to fall Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
צַוְּארֵ֥י tsavvâʼr H6677 neck N-mp
בִנְיָמִֽן Binyâmîyn H1144 Benjamin N-proper
אָחִ֖י/ו ʼâch H251 brother N-ms | Suff
וַ/יֵּ֑בְךְּ bâkâh H1058 to weep Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וּ/בִנְיָמִ֔ן Binyâmîyn H1144 Benjamin Conj | N-proper
בָּכָ֖ה bâkâh H1058 to weep V-Qal-Perf-3ms
עַל ʻal H5921 upon Prep
צַוָּארָֽי/ו tsavvâʼr H6677 neck N-mp | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 45:14

וַ/יִּפֹּ֛ל nâphal H5307 "to fall" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
צַוְּארֵ֥י tsavvâʼr H6677 "neck" N-mp
This term describes a necklace or ornament worn around the neck, signifying beauty and status, as in Ezekiel 23:25. It represents the adornment of God's people.
Definition: 1) neck, back of neck 1a) neck, back of neck (of man) 1b) neck (of animals) Aramaic equivalent: tsav.var (צַוַּאר "neck" H6676)
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: neck. See also: Genesis 27:16; Song of Solomon 7:5; Psalms 75:6.
בִנְיָמִֽן Binyâmîyn H1144 "Benjamin" N-proper
Benjamin means son of the right hand, referring to the youngest son of Jacob and the tribe that descended from him. The term is first used in Genesis 35:18. Benjamin was a brother of Joseph and a half-brother of Reuben and others.
Definition: § Benjamin = "son of the right hand" a gate in Jerusalem
Usage: Occurs in 160 OT verses. KJV: Benjamin. See also: Genesis 35:18; 1 Samuel 9:21; Psalms 68:28.
אָחִ֖י/ו ʼâch H251 "brother" N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
וַ/יֵּ֑בְךְּ bâkâh H1058 "to weep" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To weep means to cry or shed tears, often in grief or sadness. In the Bible, weeping is a common expression of emotion, as seen in the stories of David and Jeremiah, who both wept bitterly in times of sorrow and repentance.
Definition: 1) to weep, bewail, cry, shed tears 1a) (Qal) 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) 1a3) to weep upon (embrace and weep) 1a4) to bewail 1b) (Piel) participle 1b1) lamenting 1b2) bewailing
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep. See also: Genesis 21:16; 2 Samuel 12:21; Psalms 69:11.
וּ/בִנְיָמִ֔ן Binyâmîyn H1144 "Benjamin" Conj | N-proper
Benjamin means son of the right hand, referring to the youngest son of Jacob and the tribe that descended from him. The term is first used in Genesis 35:18. Benjamin was a brother of Joseph and a half-brother of Reuben and others.
Definition: § Benjamin = "son of the right hand" a gate in Jerusalem
Usage: Occurs in 160 OT verses. KJV: Benjamin. See also: Genesis 35:18; 1 Samuel 9:21; Psalms 68:28.
בָּכָ֖ה bâkâh H1058 "to weep" V-Qal-Perf-3ms
To weep means to cry or shed tears, often in grief or sadness. In the Bible, weeping is a common expression of emotion, as seen in the stories of David and Jeremiah, who both wept bitterly in times of sorrow and repentance.
Definition: 1) to weep, bewail, cry, shed tears 1a) (Qal) 1a1) to weep (in grief, humiliation, or joy) 1a2) to weep bitterly (with cognate acc.) 1a3) to weep upon (embrace and weep) 1a4) to bewail 1b) (Piel) participle 1b1) lamenting 1b2) bewailing
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: [idiom] at all, bewail, complain, make lamentation, [idiom] more, mourn, [idiom] sore, [idiom] with tears, weep. See also: Genesis 21:16; 2 Samuel 12:21; Psalms 69:11.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
צַוָּארָֽי/ו tsavvâʼr H6677 "neck" N-mp | Suff
This term describes a necklace or ornament worn around the neck, signifying beauty and status, as in Ezekiel 23:25. It represents the adornment of God's people.
Definition: 1) neck, back of neck 1a) neck, back of neck (of man) 1b) neck (of animals) Aramaic equivalent: tsav.var (צַוַּאר "neck" H6676)
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: neck. See also: Genesis 27:16; Song of Solomon 7:5; Psalms 75:6.

Study Notes — Genesis 45:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Genesis 33:4 Esau, however, ran to him and embraced him, threw his arms around his neck, and kissed him. And they both wept.
2 Genesis 29:11 Then Jacob kissed Rachel and wept aloud.
3 Genesis 46:29 Joseph prepared his chariot and went there to meet his father Israel. Joseph presented himself to him, embraced him, and wept profusely.
4 Romans 1:31 They are senseless, faithless, heartless, merciless.

Genesis 45:14 Summary

[Genesis 45:14 shows us that it's okay to express our emotions and be vulnerable with those we trust. Joseph was overcome with emotion when he was reunited with his brother Benjamin, and he wasn't afraid to show it. This verse teaches us that strong relationships are built on love, forgiveness, and vulnerability, as seen in (Luke 15:20) and (Ephesians 4:32). By prioritizing our relationships and being open with those we trust, we can build deeper, more meaningful connections with others, just like Joseph did with his brother Benjamin.]

Frequently Asked Questions

Why did Joseph weep when he threw his arms around his brother Benjamin?

Joseph wept because he was overcome with emotion, having been separated from his brother for so long, as seen in Genesis 45:14. This emotional reunion is a testament to the deep bond between the two brothers, reminiscent of the love and forgiveness shown in Luke 15:20.

What can we learn from Joseph's emotional display in this verse?

Joseph's emotional display shows that it's okay to express our feelings and be vulnerable with those we trust, as seen in Genesis 45:14. This vulnerability is a key aspect of building strong, meaningful relationships, as emphasized in Ephesians 4:32.

How does this verse relate to the rest of the story of Joseph?

This verse is a pivotal moment in the story of Joseph, as it marks a turning point in his relationships with his brothers, who had previously wronged him, as seen in Genesis 37:23-24. Joseph's ability to forgive and show love to his brothers is a testament to his character and faith, as seen in Genesis 45:5.

What does this verse teach us about the importance of family relationships?

This verse highlights the importance of family relationships and the need to nurture and prioritize them, as seen in Genesis 45:14. The love and forgiveness shown between Joseph and his brothers is a powerful example of the importance of maintaining strong family bonds, as emphasized in Psalm 133:1.

Reflection Questions

  1. How can I, like Joseph, show love and forgiveness to those who have wronged me?
  2. What are some ways I can prioritize and nurture my relationships with my family members, just as Joseph did with his brother Benjamin?
  3. How can I balance the need to express my emotions with the need to maintain self-control, as Joseph did in this verse?
  4. What does this verse teach me about the importance of being vulnerable and open with those I trust?

Gill's Exposition on Genesis 45:14

And he fell upon his brother Benjamin's neck and wept,.... On his neck first, because he was his own brother by father and mother's side; and he wept over him for joy that he had a sight of him once

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 45:14

And he fell upon his brother Benjamin's neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck. And he fell upon ... Benjamin's neck.

Trapp's Commentary on Genesis 45:14

Genesis 45:14 And he fell upon his brother Benjamin’ s neck, and wept; and Benjamin wept upon his neck.Ver. 14. And he fell upon his brother, &c.] God’ s people are not senseless stoics or flinty Nabals; but have natural affections in them, as others; yea, above others, that have banished good nature, and can weep as little as witches. The enemy hath stopped the wells, and stayed the watercourses, as Holofernes: what should hinder him now from taking the town?

Adam Clarke's Commentary on Genesis 45:14

Verse 14. He fell upon his brother Benjamin's neck] Among the Asiatics kissing the beard, the neck, and the shoulders, is in use to the present day; and probably falling on the neck signifies no more than kissing the neck or shoulders, with the arms around.

Sermons on Genesis 45:14

SermonDescription
S. Lewis Johnson (Genesis) 60 - Consternation, Mediation and Reconciliation by S. Lewis Johnson In this sermon on the book of Genesis, the commentator highlights the powerful and sincere speech delivered by Judah, one of Joseph's brothers. The commentator praises the depth of
Edward Taylor He Sent a Man Before Them, Even Joseph, Who Was Sold, Etc. by Edward Taylor Edward Taylor preaches about drawing parallels between the life of Joseph in the Bible and the glory of Jesus Christ, highlighting how Joseph's experiences foreshadowed the life, d
Chuck Missler Genesis #20 Ch. 31-34 Wrestling to the End of Self by Chuck Missler In this sermon, Chuck Misler discusses Genesis chapters 31 through 34. He begins by emphasizing the importance of relying on God's word, particularly Romans 8, during times of stre
Chuck Smith Hosea 12:2 by Chuck Smith Chuck Smith explores the life of Jacob, an unlikely candidate for the title 'Power with God.' Despite his deceptive actions and attempts to gain advantage over others, Jacob ultima
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 29:11-14 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker focuses on the story of Jacob and his journey to his uncle Laban's house. Jacob had a lonely trip, traveling through difficult terrain and facing variou
Dr. D. Vaughan Rees The Jesus Family in Communist China - Part 4 by Dr. D. Vaughan Rees Dr. D. Vaughan Rees preaches about the remarkable incidents from the life of the Ye-Su Chia-ting, showcasing the power of faith, honesty, and transformation through encounters with
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 46:29-34 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher discusses the significance of shepherds in the Bible and how they are often seen as an abomination to the world. He highlights the figure of speech use

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate