Menu

Isaiah 28:7

Isaiah 28:7 in Multiple Translations

These also stagger from wine and stumble from strong drink: Priests and prophets reel from strong drink and are befuddled by wine. They stumble because of strong drink, muddled in their visions and stumbling in their judgments.

¶ But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

And even these reel with wine, and stagger with strong drink; the priest and the prophet reel with strong drink, they are swallowed up of wine, they stagger with strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

And further, these are uncertain through wine, and have gone out of the right way through strong drink: the priest and the prophet are uncertain through strong drink, they are overcome by wine, they have gone out of the way through strong drink; their vision is false, they go wrong in their decisions.

But these people also drink so much wine and beer that they sway from side to side and stumble over. Even priests and prophets stagger along, their minds muddled by beer and wine. Because of the drink they are confused about visions and make mistakes when they give decisions.

But they haue erred because of wine, and are out of the way by strong drinke: the priest and the prophet haue erred by strong drinke: they are swallowed vp with wine: they haue gone astraye through strong drinke: they faile in vision: they stumble in iudgement.

And even these through wine have erred, And through strong drink have wandered, Priest and prophet erred through strong drink, They have been swallowed up of the wine, They wandered because of the strong drink, They have erred in seeing, They have stumbled judicially.

They also reel with wine, and stagger with strong drink. The priest and the prophet reel with strong drink. They are swallowed up by wine. They stagger with strong drink. They err in vision. They stumble in judgment.

But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are overwhelmed with wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble in judgment.

But these also have been ignorant through wine, and through drunkenness have erred: the priest and the prophet have been ignorant through drunkenness, they are swallowed up with wine, they have gone astray in drunkenness, they have not known him that seeth, they have been ignorant of judgment.

But now, our leaders stagger/stumble because they have drunk a lot of wine and other alcoholic drinks. The priests and prophets also stagger because of drinking a lot of wine and other alcoholic drinks. They are not able to think right; they see visions but they cannot understand what they mean; they are unable to decide things correctly.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 28:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 28:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/גַם אֵ֨לֶּה֙ בַּ/יַּ֣יִן שָׁג֔וּ וּ/בַ/שֵּׁכָ֖ר תָּע֑וּ כֹּהֵ֣ן וְ/נָבִיא֩ שָׁג֨וּ בַ/שֵּׁכָ֜ר נִבְלְע֣וּ מִן הַ/יַּ֗יִן תָּעוּ֙ מִן הַ/שֵּׁכָ֔ר שָׁגוּ֙ בָּֽ/רֹאֶ֔ה פָּק֖וּ פְּלִילִיָּֽה
וְ/גַם gam H1571 also Conj | DirObjM
אֵ֨לֶּה֙ ʼêl-leh H428 these Pron
בַּ/יַּ֣יִן yayin H3196 wine Prep | N-ms
שָׁג֔וּ shâgâh H7686 to wander V-Qal-Perf-3cp
וּ/בַ/שֵּׁכָ֖ר shêkâr H7941 strong drink Conj | Prep | N-ms
תָּע֑וּ tâʻâh H8582 to go astray V-Qal-Perf-3cp
כֹּהֵ֣ן kôhên H3548 priest N-ms
וְ/נָבִיא֩ nâbîyʼ H5030 prophet Conj | N-ms
שָׁג֨וּ shâgâh H7686 to wander V-Qal-Perf-3cp
בַ/שֵּׁכָ֜ר shêkâr H7941 strong drink Prep | N-ms
נִבְלְע֣וּ bâlaʻ H1104 to swallow up V-Niphal-Perf-3cp
מִן min H4480 from Prep
הַ/יַּ֗יִן yayin H3196 wine Art | N-ms
תָּעוּ֙ tâʻâh H8582 to go astray V-Qal-Perf-3cp
מִן min H4480 from Prep
הַ/שֵּׁכָ֔ר shêkâr H7941 strong drink Art | N-ms
שָׁגוּ֙ shâgâh H7686 to wander V-Qal-Perf-3cp
בָּֽ/רֹאֶ֔ה rôʼeh H7203 seer Prep | N-ms
פָּק֖וּ pûwq H6328 to reel V-Qal-Perf-3cp
פְּלִילִיָּֽה pᵉlîylîyâh H6417 judgment N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 28:7

וְ/גַם gam H1571 "also" Conj | DirObjM
Also means 'even' or 'too', used for emphasis or to connect ideas, like 'both...and' or 'neither...nor'. It can introduce a climax or show contrast.
Definition: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike
Usage: Occurs in 661 OT verses. KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea. See also: Genesis 3:6; Exodus 19:9; 1 Samuel 14:21.
אֵ֨לֶּה֙ ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
בַּ/יַּ֣יִן yayin H3196 "wine" Prep | N-ms
The Hebrew word for wine, 'yayin', refers to fermented wine and its effects, including intoxication. It is often mentioned in the Bible in the context of banquets and feasts, such as in the book of Esther.
Definition: wine
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: banqueting, wine, wine(-bibber). See also: Genesis 9:21; Proverbs 20:1; Psalms 60:5.
שָׁג֔וּ shâgâh H7686 "to wander" V-Qal-Perf-3cp
This word means to wander or stray, often used to describe someone who has made a moral mistake or is drunk, like in Proverbs 5:23. It can also mean to lead someone astray.
Definition: 1) to go astray, stray, err 1a)(Qal) 1a1) to err, stray 1a2) to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness) 1a3) to go astray (morally) 1a4) to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly) 1b) (Hiphil) 1b1) to lead astray 1b2) to lead astray, mislead (mentally) 1b3) to lead astray (morally)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander. See also: Leviticus 4:13; Psalms 119:118; Psalms 119:10.
וּ/בַ/שֵּׁכָ֖ר shêkâr H7941 "strong drink" Conj | Prep | N-ms
Shekar refers to strong drink or intoxicating liquor in the Bible. It is an intensely alcoholic beverage that can cause drunkenness, as seen in Proverbs 31:6.
Definition: strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: strong drink, [phrase] drunkard, strong wine. See also: Leviticus 10:9; Proverbs 20:1; Psalms 69:13.
תָּע֑וּ tâʻâh H8582 "to go astray" V-Qal-Perf-3cp
This word means to go astray or wander, and can be used physically or morally. It can also mean to cause someone to err or stumble.
Definition: 1) to err, wander, go astray, stagger 1a) (Qal) to err 1a1) to wander about (physically) 1a2) of intoxication 1a3) of sin (ethically) 1a4) wandering (of the mind) 1b) (Niphal) 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) 1b2) to be led astray (ethically) 1c) (Hiphil) to cause to wander 1c1) to cause to wander about (physically) 1c2) to cause to wander (of intoxication) 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way. See also: Genesis 20:13; Isaiah 9:15; Psalms 58:4.
כֹּהֵ֣ן kôhên H3548 "priest" N-ms
In the Bible, a priest is a person who serves God and leads others in worship, like the Levitical priests in Exodus. They were responsible for making sacrifices and following God's laws. This term is also used to describe Jesus as a priest-king.
Definition: 1) priest, principal officer or chief ruler 1a) priest-king (Melchizedek, Messiah) 1b) pagan priests 1c) priests of Jehovah 1d) Levitical priests 1e) Zadokite priests 1f) Aaronic priests 1g) the high priest Aramaic equivalent: ka.hen (כָּהֵן "priest" H3549)
Usage: Occurs in 653 OT verses. KJV: chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer. See also: Genesis 14:18; Leviticus 13:33; Numbers 17:2.
וְ/נָבִיא֩ nâbîyʼ H5030 "prophet" Conj | N-ms
A prophet is someone who speaks for God, like a spokesperson. This word is used in the Bible to describe true and false prophets, like those in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet Aramaic equivalent: ne.vi (נְבִיא "prophet" H5029)
Usage: Occurs in 288 OT verses. KJV: prophecy, that prophesy, prophet. See also: Genesis 20:7; 2 Kings 24:2; Psalms 51:2.
שָׁג֨וּ shâgâh H7686 "to wander" V-Qal-Perf-3cp
This word means to wander or stray, often used to describe someone who has made a moral mistake or is drunk, like in Proverbs 5:23. It can also mean to lead someone astray.
Definition: 1) to go astray, stray, err 1a)(Qal) 1a1) to err, stray 1a2) to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness) 1a3) to go astray (morally) 1a4) to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly) 1b) (Hiphil) 1b1) to lead astray 1b2) to lead astray, mislead (mentally) 1b3) to lead astray (morally)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander. See also: Leviticus 4:13; Psalms 119:118; Psalms 119:10.
בַ/שֵּׁכָ֜ר shêkâr H7941 "strong drink" Prep | N-ms
Shekar refers to strong drink or intoxicating liquor in the Bible. It is an intensely alcoholic beverage that can cause drunkenness, as seen in Proverbs 31:6.
Definition: strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: strong drink, [phrase] drunkard, strong wine. See also: Leviticus 10:9; Proverbs 20:1; Psalms 69:13.
נִבְלְע֣וּ bâlaʻ H1104 "to swallow up" V-Niphal-Perf-3cp
This word means to swallow or destroy something completely. It can be used to describe something being eaten up or destroyed, like in a natural disaster or a strong storm. The Bible uses it to convey total destruction.
Definition: 1) to swallow down, swallow up, engulf, eat up 1a) (Qal) 1a1) to swallow down 1a2) to swallow up, engulf 1b) (Niphal) to be swallowed up 1c) (Piel) 1c1) to swallow 1c2) to swallow up, engulf 1c3) squandering (fig.) 1d) (Pual) to be swallowed up 1e) (Hithpael) to be ended
Usage: Occurs in 48 OT verses. KJV: cover, destroy, devour, eat up, be at end, spend up, swallow down (up). See also: Genesis 41:7; Psalms 106:17; Psalms 21:10.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/יַּ֗יִן yayin H3196 "wine" Art | N-ms
The Hebrew word for wine, 'yayin', refers to fermented wine and its effects, including intoxication. It is often mentioned in the Bible in the context of banquets and feasts, such as in the book of Esther.
Definition: wine
Usage: Occurs in 134 OT verses. KJV: banqueting, wine, wine(-bibber). See also: Genesis 9:21; Proverbs 20:1; Psalms 60:5.
תָּעוּ֙ tâʻâh H8582 "to go astray" V-Qal-Perf-3cp
This word means to go astray or wander, and can be used physically or morally. It can also mean to cause someone to err or stumble.
Definition: 1) to err, wander, go astray, stagger 1a) (Qal) to err 1a1) to wander about (physically) 1a2) of intoxication 1a3) of sin (ethically) 1a4) wandering (of the mind) 1b) (Niphal) 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) 1b2) to be led astray (ethically) 1c) (Hiphil) to cause to wander 1c1) to cause to wander about (physically) 1c2) to cause to wander (of intoxication) 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally)
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: (cause to) go astray, deceive, dissemble, (cause to, make to) err, pant, seduce, (make to) stagger, (cause to) wander, be out of the way. See also: Genesis 20:13; Isaiah 9:15; Psalms 58:4.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הַ/שֵּׁכָ֔ר shêkâr H7941 "strong drink" Art | N-ms
Shekar refers to strong drink or intoxicating liquor in the Bible. It is an intensely alcoholic beverage that can cause drunkenness, as seen in Proverbs 31:6.
Definition: strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: strong drink, [phrase] drunkard, strong wine. See also: Leviticus 10:9; Proverbs 20:1; Psalms 69:13.
שָׁגוּ֙ shâgâh H7686 "to wander" V-Qal-Perf-3cp
This word means to wander or stray, often used to describe someone who has made a moral mistake or is drunk, like in Proverbs 5:23. It can also mean to lead someone astray.
Definition: 1) to go astray, stray, err 1a)(Qal) 1a1) to err, stray 1a2) to swerve, meander, reel, roll, be intoxicated, err (in drunkenness) 1a3) to go astray (morally) 1a4) to commit sin of ignorance or inadvertence, err (ignorantly) 1b) (Hiphil) 1b1) to lead astray 1b2) to lead astray, mislead (mentally) 1b3) to lead astray (morally)
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander. See also: Leviticus 4:13; Psalms 119:118; Psalms 119:10.
בָּֽ/רֹאֶ֔ה rôʼeh H7203 "seer" Prep | N-ms
The Hebrew word for a vision or a seer, often referring to a prophetic vision. It describes a person who receives visions from God. The KJV translates it as vision.
Definition: seer, prophet
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: vision. See also: 1 Samuel 9:9; 1 Samuel 9:18; Isaiah 28:7.
פָּק֖וּ pûwq H6328 "to reel" V-Qal-Perf-3cp
To reel means to waver or stumble, and can also refer to causing someone or something to totter or lose balance, as described in the Bible.
Definition: 1) to reel, totter, stumble 1a) (Qal) to reel 1b) (Hiphil) 1b1) to totter, wobble 1b2) to cause tottering
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: stumble, move. See also: Isaiah 28:7; Jeremiah 10:4.
פְּלִילִיָּֽה pᵉlîylîyâh H6417 "judgment" N-fs
This word means the act of giving a decision or pronouncing judgment, as seen in the book of Deuteronomy. It involves careful consideration and reasoning, like a judge weighing evidence. The KJV translates it as judgment.
Definition: the giving a decision, pronouncement of judgment, reasoning
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: judgment. See also: Isaiah 28:7.

Study Notes — Isaiah 28:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 56:10–12 Israel’s watchmen are blind, they are all oblivious; they are all mute dogs, they cannot bark; they are dreamers lying around, loving to slumber. Like ravenous dogs, they are never satisfied. They are shepherds with no discernment; they all turn to their own way, each one seeking his own gain: “Come, let me get the wine, let us imbibe the strong drink, and tomorrow will be like today, only far better!”
2 Luke 21:34 But watch yourselves, or your hearts will be weighed down by dissipation, drunkenness, and the worries of life—and that day will spring upon you suddenly like a snare.
3 Isaiah 19:14 The LORD has poured into her a spirit of confusion. Egypt has been led astray in all she does, as a drunkard staggers through his own vomit.
4 Proverbs 20:1 Wine is a mocker, strong drink is a brawler, and whoever is led astray by them is not wise.
5 Ecclesiastes 10:17 Blessed are you, O land whose king is a son of nobles, and whose princes feast at the proper time— for strength and not for drunkenness.
6 Matthew 24:29 Immediately after the tribulation of those days: ‘The sun will be darkened, and the moon will not give its light; the stars will fall from the sky, and the powers of the heavens will be shaken. ’
7 Psalms 107:27 They reeled and staggered like drunkards, and all their skill was useless.
8 Micah 2:11 If a man of wind were to come and say falsely, “I will preach to you of wine and strong drink,” he would be just the preacher for this people!
9 Jeremiah 23:16 This is what the LORD of Hosts says: “Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.
10 Jeremiah 14:14 “The prophets are prophesying lies in My name,” replied the LORD. “I did not send them or appoint them or speak to them. They are prophesying to you a false vision, a worthless divination, the futility and delusion of their own minds.

Isaiah 28:7 Summary

[Isaiah 28:7 tells us that even the spiritual leaders of the time, the priests and prophets, were struggling with intoxication and spiritual blindness. This verse reminds us that anyone can stumble and fall, but as believers, we are called to remain sober-minded and vigilant in our walk with God (1 Peter 5:8). We must be careful not to let the influences of the world cloud our judgment and distract us from God's will for our lives. By staying focused on God's word and seeking His guidance, we can avoid stumbling and remain a source of spiritual strength for others.]

Frequently Asked Questions

What is the main issue with the priests and prophets in Isaiah 28:7?

The main issue is their intoxication with wine and strong drink, which affects their ability to fulfill their spiritual duties, as seen in their stumbling and befuddlement (Isaiah 28:7, Hosea 4:11).

How does this verse relate to the rest of the chapter?

Isaiah 28:7 contrasts with the preceding verses, which describe the Lord as a crown of glory and a spirit of justice, highlighting the stark difference between God's people who are called to be a remnant of His and those who are stumbling in their spiritual walk (Isaiah 28:5-6, Isaiah 28:7).

What is the significance of the priests and prophets being drunk?

The intoxication of the priests and prophets signifies their spiritual blindness and inability to guide God's people, mirroring the situation in Isaiah 56:10-12 where the watchmen are blind and mute dogs, unable to warn the people of impending danger.

How can we apply this verse to our own lives?

This verse serves as a warning to believers to remain sober-minded and vigilant in their spiritual walk, lest they stumble and fall, as warned in 1 Peter 5:8 and 1 Thessalonians 5:6-8.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I may be 'stumbling' in my own spiritual walk, and how can I seek the Lord's guidance to correct my path?
  2. How can I ensure that I am not 'befuddled' by the influences of the world, and instead, remain focused on God's will for my life?
  3. In what ways can I be a source of spiritual strength and guidance for others, rather than a stumbling block, as seen in Romans 14:13-23?
  4. What are some practical steps I can take to prioritize my spiritual well-being and remain 'sober-minded' in a world filled with distractions and temptations?

Gill's Exposition on Isaiah 28:7

But they also have erred through wine,.... Either they that sat in judgment, and turned the battle to the gate, as Jarchi interprets it: or rather, since the Lord was a spirit of judgment and

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 28:7

In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people, -The prophet now turns to Judah, a gracious promise to the remnant

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 28:7

But, alas! Judah is guilty of the same sins with Israel, and therefore they also must expect the same calamities; of which he speaks afterward. They run into the same excess of wine and strong drink, whereby they besot themselves, and fall into many errors and miscarriages, both in sacred and civil things. The many emphatical phrases and repetitions of the same thing in other words, in this verse, seem to evince that he here speaks of drunkenness, properly so called, although he afterward chargeth them with ignorance, and error, and stupidity; which also were the companions, and in part the effects, of that sin. The priest, to whom strong drink was expressly forbidden in the time of their sacred ministrations, lest they should thereby be led into errors in their work, ,10. The prophet; the teachers, who should have been patterns of sobriety to the people, and to whom sobriety was absolutely necessary for the right discharge of their office. Have erred in their conversation, and in their holy administrations. They are swallowed up; they are, as we say, drowned in it; their senses and reason are swallowed up and lost in it. They design only to swallow it, but indeed are swallowed up by it. They err in vision; the prophets miscarry in their sacred employment of prophesying or teaching, which is called vision, , and elsewhere. They stumble in judgment; the priests mistake in pronouncing the sentence of the law, which was their duty, .

Trapp's Commentary on Isaiah 28:7

Isaiah 28:7 But they also have erred through wine, and through strong drink are out of the way; the priest and the prophet have erred through strong drink, they are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink; they err in vision, they stumble [in] judgment.Ver. 7. But they also have erred through wine.] Judah had caught this disease of Ephraim, as the English are said to have done of the drunken Dutchmen. Sin is more contagious and catching than the plague. The Hebrew word importeth an alienation of mind. Vino sapientia obscuratur, Wisdom is voided by wine, said Alphonsus, King of Arragon. They are swallowed up of wine, they are out of the way through strong drink.] Errarunt propter Shecar: they are bucked in beer; they are drowned in drink, like as George, Duke of Clarence, was drowned in a butt of malmsey by his own election. Nam sicut athletico potore dignum erat, ut potando moreretur, elegit, saith mine author; for, being condemned to die by his brother King Edward IV, he chose that kind of death, as becoming to a stout drunkard. They err in vision.] The prophets do. They stumble in judgment.] The priests do, for they were to interpret the law, and to decide differences. Drunkenness in rulers is a capital sin, and maketh the land reel. A strong sweet wine, originally the product of the neighbourhood of Monemvasia (Napoli di Malvasia) in the Morea; but now obtained from Spain, the Azores, and the islands of Madeira and the Canaries, as well as from Greece.

Ellicott's Commentary on Isaiah 28:7

(7) But they also have erred through . . .—Better, yet these also reel . . . Isaiah acts on the method of Nathan when he said, “Thou art the man.” He has painted the drunkards of Ephraim; now he turns and paints in yet darker colours the drunkards of Judah. Priests were seen reeling to their services, prophets reeling in the very act of their counterfeit inspiration. The threefold iteration of the word for “reel” emphasises the scandals of the scene. The sins of the sons of Eli, those of which Micah (Isaiah 2:11) had spoken, were reproduced in all their enormity. The most loathsome features of their drunkenness are printed in Isaiah 28:8 with a boldness which is almost photographic. The prohibition of wine during the time when the priests were on duty (Leviticus 10:1-9) adds to the guilt thus represented.

Cambridge Bible on Isaiah 28:7

7. the priest and the prophet] Better: priest and prophet. These are specially mentioned as the spiritual leaders of the people, who opposed Isaiah in the name of Jehovah, and backed up the plans of the politicians with the pretended authority of Divine revelation. swallowed up of wine] Perhaps, “confused by wine,” see on Isaiah 3:12. are out of the way] R.V. have gone astray—see Isaiah 19:14. vision (a peculiar form in the Hebr.) refers to the function of the prophets; judgment (lit. “judicial matters”) to that of the priests (cf. Deuteronomy 17:8 ff; Deuteronomy 19:17; Ezekiel 44:24). It is not asserted that the prophets have no visions, but only that, through self-indulgence, they lack the capacity to discern their real significance.

Barnes' Notes on Isaiah 28:7

But they also have erred through wine - In the previous verses the prophet had said that the kingdom of Judah should be saved, while that of Ephraim should be destroyed.

Whedon's Commentary on Isaiah 28:7

7, 8. But they also — With these words the prophet passes from Ephraim to Judah. He had just said that Judah should be spared while Ephraim should be sacked and destroyed. But even Judah is guilty of drunkenness.

Sermons on Isaiah 28:7

SermonDescription
Jacob Prasch Watchmen, Who Are Not Watchmen by Jacob Prasch In this sermon, the speaker addresses the issue of false watchmen in the church. He mentions previous predictions of a global economic meltdown due to embedded microchips in comput
Shane Idleman Slippery Slope of Addiction by Shane Idleman Shane Idleman addresses the pervasive issue of addiction in his sermon 'Slippery Slope of Addiction,' emphasizing that addiction can take many forms, from gaming to substance abuse
Bill McLeod Beware of Dogs by Bill McLeod In this sermon, the speaker shares personal anecdotes to emphasize the importance of not remaining silent about one's faith. He recounts a plane journey where he noticed people wea
Joshua Daniel A Blind Watchman by Joshua Daniel In this sermon, Joshua Daniel challenges listeners to be watchmen for God and to declare His truth to the world. He references Isaiah 21:6 and 56:10, highlighting the importance of
J.C. Hibbard God Speaking to America - Part 1 by J.C. Hibbard In this sermon, the preacher discusses two individuals who were raised in a Pentecostal environment but have strayed from serving God. The preacher had a dream where he saw their s
Aldy Fam Fanous Mid South Conference 1978-06 Fellowship in the Gospel by Aldy Fam Fanous In this sermon, the preacher discusses different levels of spiritual knowledge and growth. He describes the state of being ankle deep, knee deep, and loins deep in knowledge, but e
Shane Idleman He Acts for Those Who Wait for Him by Shane Idleman Shane Idleman emphasizes the importance of waiting on God, drawing from Isaiah 64, where the prophet pleads for God to rend the heavens and come down. He explains that waiting is n

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate