Menu

Isaiah 30:13

Isaiah 30:13 in Multiple Translations

this iniquity of yours is like a breach about to fail, a bulge in a high wall, whose collapse will come suddenly— in an instant!

Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.

therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly in an instant.

This sin will be to you like a crack in a high wall, causing its fall suddenly and in a minute.

your punishment will suddenly fall on you, like a high wall that bulges out and collapses in an instant.

Therefore this iniquitie shalbe vnto you as a breach that falleth, or a swelling in an hie wall, whose breaking commeth suddenly in a moment.

Therefore is this iniquity to you as a breach falling, Swelled out in a wall set on high, Whose destruction suddenly, at an instant cometh.

therefore this iniquity shall be to you like a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking comes suddenly in an instant.

Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.

Therefore shall this iniquity be to you as a breach that falleth, and is found wanting in a high wall, for the destruction thereof shall come on a sudden, when it is not looked for.

Therefore, the result of your sin of rejecting me will be that you will suddenly experience disasters; what will happen to you will be like [SIM] a cracked wall that suddenly collapses [DOU].

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 30:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 30:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB לָ/כֵ֗ן יִֽהְיֶ֤ה לָ/כֶם֙ הֶ/עָוֺ֣ן הַ/זֶּ֔ה כְּ/פֶ֣רֶץ נֹפֵ֔ל נִבְעֶ֖ה בְּ/חוֹמָ֣ה נִשְׂגָּבָ֑ה אֲשֶׁר פִּתְאֹ֥ם לְ/פֶ֖תַע יָב֥וֹא שִׁבְרָֽ/הּ
לָ/כֵ֗ן kên H3651 right Prep | Adv
יִֽהְיֶ֤ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
לָ/כֶם֙ Prep | Suff
הֶ/עָוֺ֣ן ʻâvôn H5771 iniquity Art | N-cs
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 this Art | Pron
כְּ/פֶ֣רֶץ perets H6556 breach Prep | N-ms
נֹפֵ֔ל nâphal H5307 to fall V-Qal
נִבְעֶ֖ה bâʻâh H1158 to enquire V-Niphal
בְּ/חוֹמָ֣ה chôwmâh H2346 wall Prep | N-fs
נִשְׂגָּבָ֑ה sâgab H7682 to exalt V-Niphal
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
פִּתְאֹ֥ם pithʼôwm H6597 suddenly Adv
לְ/פֶ֖תַע pethaʻ H6621 suddenness Prep | N-ms
יָב֥וֹא bôwʼ H935 Lebo V-Qal-Imperf-3ms
שִׁבְרָֽ/הּ sheber H7667 breaking N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 30:13

לָ/כֵ֗ן kên H3651 "right" Prep | Adv
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
יִֽהְיֶ֤ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/כֶם֙ "" Prep | Suff
הֶ/עָוֺ֣ן ʻâvôn H5771 "iniquity" Art | N-cs
In the Bible, this Hebrew word means moral evil or sin, like the kind God sees in people's hearts. It appears in many books, including Genesis and Psalms. This concept is key to understanding human nature.
Definition: : crime 1) perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity 1a) iniquity 1b) guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition) 1c) consequence of or punishment for iniquity
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin. See also: Genesis 4:13; Psalms 107:17; Psalms 18:24.
הַ/זֶּ֔ה zeh H2088 "this" Art | Pron
This word is a pronoun meaning this or that, used to point out a specific person or thing. It appears in many contexts, including Genesis and Psalms, to indicate something specific. The KJV translates it as he, here, or it.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 1061 OT verses. KJV: he, [idiom] hence, [idiom] here, it(-self), [idiom] now, [idiom] of him, the one...the other, [idiom] than the other, ([idiom] out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, [idiom] thus, very, which. Compare H2063 (זֹאת), H2090 (זֹה), H2097 (זוֹ), H2098 (זוּ). See also: Genesis 5:1; Exodus 10:17; Numbers 14:16.
כְּ/פֶ֣רֶץ perets H6556 "breach" Prep | N-ms
A breach is a break or gap, like a hole in a wall or a sudden outburst of emotion. This word can also mean a burst of God's anger or wrath.
Definition: 1) breach, gap, bursting forth 1a) bursting forth, outburst 1b) breach 1c) broken wall 1d) outburst (fig. of God's wrath)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: breach, breaking forth (in), [idiom] forth, gap. See also: Genesis 38:29; Job 30:14; Psalms 106:23.
נֹפֵ֔ל nâphal H5307 "to fall" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to fall, and it's used in many ways, like falling down, failing, or being defeated. It appears in books like Genesis and Isaiah. God's people often fell away from Him, but He always offered a way back.
Definition: : fall/drop/fail 1) to fall, lie, be cast down, fail 1a) (Qal) 1a1) to fall 1a2) to fall (of violent death) 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to 1a7) to lie, lie prostrate 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate 1b2) to overthrow 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) 1b5) to cause to fall 1c) (Hithpael) 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself 1d) (Pilel) to fall
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for H6419 (פָּלַל)), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down. See also: Genesis 2:21; 1 Samuel 17:52; Esther 9:3.
נִבְעֶ֖ה bâʻâh H1158 "to enquire" V-Niphal
To enquire or seek something out, like asking a question or searching for an answer, as seen in the Bible when people sought God's guidance. It can also mean to desire something strongly. In the KJV, it is translated as 'inquire' or 'seek'.
Definition: 1) to seek out, swell, cause to swell, boil up, enquire 1a) (Qal) 1a1) to seek, enquire 1a2) to cause to boil up 1b) (Niphal) 1b1) to be searched out 1b2) to be swelling, bulging, swelling out
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: cause, inquire, seek up, swell out. See also: Isaiah 21:12; Isaiah 64:1; Isaiah 30:13.
בְּ/חוֹמָ֣ה chôwmâh H2346 "wall" Prep | N-fs
A wall of protection, like the walls of Jerusalem, provided safety and security for the people. It appears in the Bible as a physical barrier. The Israelites built walls around their cities for defense.
Definition: wall
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: wall, walled. See also: Exodus 14:22; Nehemiah 6:15; Psalms 51:20.
נִשְׂגָּבָ֑ה sâgab H7682 "to exalt" V-Niphal
To exalt means to make something or someone lofty or strong, often used to describe God's power. It can also mean to defend or set something on high. This concept is found in Psalms and other books.
Definition: 1) to be high, be inaccessibly high 1a) (Qal) 1a1) to be (too) high (for capture) 1a2) to be high (of prosperity) 1b) (Niphal) 1b1) to be high 1b2) to be set on high, be (safely) set on high 1b3) to be exalted (of God) 1c) (Piel) 1c1) to set on high, set (securely) on high 1c2) to exalt, exalt (in effective hostility) 1d) (Pual) to be set (securely) on high 1e) (Hiphil) to act exaltedly
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong. See also: Deuteronomy 2:36; Proverbs 18:10; Psalms 20:2.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
פִּתְאֹ֥ם pithʼôwm H6597 "suddenly" Adv
This word means happening suddenly or quickly, like an unexpected event. It is used in the Bible to describe surprising things that happen to people like Jacob and Joseph.
Definition: adv 1) suddenly, surprisingly subst 2) suddenness
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: straightway, sudden(-ly). See also: Numbers 6:9; Proverbs 7:22; Psalms 64:5.
לְ/פֶ֖תַע pethaʻ H6621 "suddenness" Prep | N-ms
This Hebrew word means suddenness or quickness, often used to describe something happening in an instant. It appears in the Bible to convey a sense of urgency or surprise. In the KJV, it is translated as 'at an instant' or 'suddenly'.
Definition: suddenness, in an instant
Usage: Occurs in 7 OT verses. KJV: at an instant, suddenly, [idiom] very. See also: Numbers 6:9; Proverbs 29:1; Proverbs 6:15.
יָב֥וֹא bôwʼ H935 "Lebo" V-Qal-Imperf-3ms
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
שִׁבְרָֽ/הּ sheber H7667 "breaking" N-ms | Suff
This word describes a breaking or shattering, like a physical injury or a dream being interpreted, and is used to convey ruin or destruction in the Bible.
Definition: 1) breaking, fracture, crushing, breach, crash, ruin, shattering 1a) breaking, fracture, shattering, crushing 1b) crashing 1c) breaking (of a dream), interpretation 1d) quarries
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation. See also: Leviticus 21:19; Jeremiah 6:1; Psalms 60:4.

Study Notes — Isaiah 30:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 29:5 But your many foes will be like fine dust, the multitude of the ruthless like blowing chaff. Then suddenly, in an instant,
2 Ezekiel 13:10–15 Because they have led My people astray, saying, ‘Peace,’ when there is no peace, and whitewashing any flimsy wall that is built, tell those whitewashing the wall that it will fall. Rain will come in torrents, I will send hailstones plunging down, and a windstorm will burst forth. Surely when the wall has fallen, you will not be asked, ‘Where is the whitewash with which you covered it?’ Therefore this is what the Lord GOD says: In My wrath I will release a windstorm, and in My anger torrents of rain and hail will fall with destructive fury. I will tear down the wall you whitewashed and level it to the ground, so that its foundation is exposed. The city will fall, and you will be destroyed within it. Then you will know that I am the LORD. And after I have vented My wrath against the wall and against those who whitewashed it, I will say to you: ‘The wall is gone, and so are those who whitewashed it—
3 1 Kings 20:30 The rest of them fled into the city of Aphek, where the wall fell on twenty-seven thousand of the remaining men. Ben-hadad also fled to the city and hid in an inner room.
4 Psalms 62:3 How long will you threaten a man? Will all of you throw him down like a leaning wall or a tottering fence?
5 Proverbs 29:1 A man who remains stiff-necked after much reproof will suddenly be shattered beyond recovery.
6 Psalms 73:19–20 How suddenly they are laid waste, completely swept away by terrors! Like one waking from a dream, so You, O Lord, awaken and despise their form.
7 1 Thessalonians 5:1–3 Now about the times and seasons, brothers, we do not need to write to you. For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.
8 Luke 6:49 But the one who hears My words and does not act on them is like a man who built his house on ground without a foundation. The torrent crashed against that house, and immediately it fell—and great was its destruction!”
9 Matthew 7:27 The rain fell, the torrents raged, and the winds blew and beat against that house, and it fell—and great was its collapse!”
10 Job 36:18 Be careful that no one lures you with riches; do not let a large bribe lead you astray.

Isaiah 30:13 Summary

This verse, Isaiah 30:13, warns that our sinful ways can lead to a sudden and unexpected collapse, like a wall that is about to fall. The Lord is calling us to turn away from our sinful ways and trust in Him, just as He says in Proverbs 3:5-6 to trust in Him with all our heart. By repenting and resting in the Lord, we can find true strength and salvation, as promised in Isaiah 30:15 and Jeremiah 29:11. We must be careful not to trust in our own ways, but instead put our faith in the Lord, who is our Rock and our Refuge (Psalm 46:1-3).

Frequently Asked Questions

What does the 'breach about to fail' in Isaiah 30:13 represent?

The 'breach about to fail' represents the impending judgment and collapse of the nation's sinful ways, much like the walls of Jerusalem would eventually fall (2 Kings 25:1-21, Jeremiah 52:1-34).

Why is the iniquity of the people compared to a 'bulge in a high wall'?

The comparison to a 'bulge in a high wall' emphasizes the instability and fragility of the people's sinful condition, which is about to come crashing down, as warned in Psalms 1:3-6 and Proverbs 10:25.

What does the phrase 'whose collapse will come suddenly— in an instant' imply?

The phrase implies that the judgment and collapse will be sudden and unexpected, much like the day of the Lord described in 1 Thessalonians 5:2-3 and 2 Peter 3:10, emphasizing the importance of being prepared and righteous before God.

Reflection Questions

  1. What are the 'breaches' or weaknesses in my own life that could lead to a sudden collapse, and how can I address them through repentance and faith?
  2. In what ways have I been trusting in 'oppression and deceit' instead of the Lord, and how can I turn back to Him for strength and guidance?
  3. How can I cultivate a sense of 'quiet confidence' in the Lord, as described in Isaiah 30:15, and trust in His sovereignty over my life?
  4. What are some practical steps I can take to 'repent and rest' in the Lord, as commanded in Isaiah 30:15, and find true strength and salvation in Him?

Gill's Exposition on Isaiah 30:13

Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall,.... Or, "as a falling breach" (m); contempt of the word of God, and trusting in wickedness, rejecting the counsel of God, and

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 30:13

Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 30:13

This iniquity, of sending and trusting to Egypt for succour. Whose breaking cometh suddenly at an instant; like a wall which is high, and seems to be strong, but swelling forth in some parts, which upon the least accident falleth down suddenly to the ground. Such shall be the issue of your high and towering confidence in Egypt.

Trapp's Commentary on Isaiah 30:13

Isaiah 30:13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, swelling out in a high wall, whose breaking cometh suddenly at an instant.Ver. 13. Therefore this iniquity shall be unto you,] q.d., Your commonwealth is tumbling down apace, and ye are hastening the utter ruin of it, as if ye were ambitious of your own destruction, which will be, as sudden, so total.

Ellicott's Commentary on Isaiah 30:13

(13) As a breach ready to fall.—The ill-built, half-decayed houses of Jerusalem may have furnished the outward imagery of the parable. First comes the threatening bulge, then the crack, and then the crash. That was to be the outcome of the plans they were building up on the unsound foundation of corrupt intrigue. In Ezekiel 13:10 we have the additional feature of the “untempered mortar” with which such a wall is built.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 30:13

Verse 13. Swelling out to a high wall - "A swelling in a high wall"] It has been observed before, that the buildings of Asia generally consist of little better than what we call mud walls. "All the houses at Ispahan," says Thevenot, Vol. II., p. 159, "are built of bricks made of clay and straw, and dried in the sun; and covered with a plaster made of a fine white stone. In other places in Persia the houses are built with nothing else but such bricks, made with tempered clay and chopped straw, well mingled together, and dried in the sun, and then used: but the least rain dissolves them." Sir John Chardin's MS. remark on this place of Isaiah is very apposite: Murs en Asie etant faits de terre se fendent ainsi par milieu et de haut en bas. "The walls in Asia being made of earth often cleave from top to bottom." This shouts clearly how obvious and expressive the image is. The psalmist has in the same manner made use of it, to express sudden and utter destruction: - "Ye shall be slain all of you; Ye shall be like an inclining wall, like a shattered fence." Psalms 62:4.

Cambridge Bible on Isaiah 30:13

13. Disaster will follow their policy with the necessity of a natural law. The best translation seems to be: Therefore this guilt shall be to you as a rent descending (lit. “falling”) (and) bulging out in a high wall, whose crash comes, &c. The slight beginnings of transgression, its inevitable tendency to gravitate more and more from the moral perpendicular, till a critical point is reached, then the suddenness of the final catastrophe,—are vividly expressed by this magnificent simile. Comp. Psalms 62:3. suddenly at an instant] Cf. ch. Isaiah 29:5.

Barnes' Notes on Isaiah 30:13

Therefore this iniquity - That is, this refusing to trust in Yahweh, and this intention to seek the alliance of Egypt.

Whedon's Commentary on Isaiah 30:13

12-14. Instead of complying with their desires — see above — the prophet again repeats the message from the very holy Name they so much dread to hear.

Sermons on Isaiah 30:13

SermonDescription
Ray Lowe (October 1986) 01 - Spiritual Warfare by Ray Lowe In this sermon, the preacher addresses the battle that Christians face in the world today. He highlights the alarming issues of young people being involved in drugs, alcohol, and p
Chuck Smith Matthew 7:15 by Chuck Smith Chuck Smith addresses the issue of false prophets, emphasizing their deceptive nature as they often appear as 'wolves in sheep's clothing.' He points out that while they may speak
George Fox Epistle 191 by George Fox George Fox emphasizes the importance of adhering to the single, true language inspired by the Spirit of God, warning against the confusion and hypocrisy that arises from adopting t
Chuck Smith Ezekiel 13:10 by Chuck Smith Chuck Smith addresses the dangers of false prophets, emphasizing their ability to lead people into a false sense of security and trust in false hopes. He warns that these prophets
J.C. Philpot New Years' Address, January 1853 by J.C. Philpot J.C. Philpot delivers a powerful sermon reflecting on the state of the church amidst worldly progress and material prosperity, questioning the lack of vital godliness and grace des
Paris Reidhead (So Great a Salvation) Awakening by Paris Reidhead In this sermon, the preacher shares a story about a man named Victor who was desperate for money and decided to wait for his mother outside a church to take money from her purse. H
Leonard Ravenhill Repent, Repent, Repent by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preparing for the final judgment. He mentions preaching for three and a half hours on the judgment seat and expresses his

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate