Menu

Isaiah 66:13

Isaiah 66:13 in Multiple Translations

As a mother comforts her son, so will I comfort you, and you will be consoled over Jerusalem.”

As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

As to one who is comforted by his mother, so will I give you comfort: and you will be comforted in Jerusalem.

Like a mother comforting her child, I will comfort you. You will be comforted in Jerusalem.

As one whom his mother comforteth, so will I comfort you, and ye shall be comforted in Ierusalem.

As one whom his mother comforteth, so do I comfort you, Yea, in Jerusalem ye are comforted.

As one whom his mother comforts, so I will comfort you. You will be comforted in Jerusalem.”

As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.

As one whom the mother caresseth, so will I comfort you, and you shall be comforted in Jerusalem.

I will comfort you people in Jerusalem like [MET] mothers comfort their children.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 66:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 66:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כְּ/אִ֕ישׁ אֲשֶׁ֥ר אִמּ֖/וֹ תְּנַחֲמֶ֑/נּוּ כֵּ֤ן אָֽנֹכִי֙ אֲנַ֣חֶמְ/כֶ֔ם וּ/בִ/ירֽוּשָׁלִַ֖ם תְּנֻחָֽמוּ
כְּ/אִ֕ישׁ ʼîysh H376 man Prep | N-ms
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
אִמּ֖/וֹ ʼêm H517 mother N-fs | Suff
תְּנַחֲמֶ֑/נּוּ nâcham H5162 to be sorry V-Piel-Imperf-3fs | Suff
כֵּ֤ן kên H3651 right Part
אָֽנֹכִי֙ ʼânôkîy H595 I Pron
אֲנַ֣חֶמְ/כֶ֔ם nâcham H5162 to be sorry V-Piel-Imperf-1cs | Suff
וּ/בִ/ירֽוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem Conj | Prep | N-proper
תְּנֻחָֽמוּ nâcham H5162 to be sorry V-Pual-Imperf-2mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 66:13

כְּ/אִ֕ישׁ ʼîysh H376 "man" Prep | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
אִמּ֖/וֹ ʼêm H517 "mother" N-fs | Suff
The Hebrew word for 'mother' is used in the Bible to describe a female parent or a maternal figure. It can also refer to the source or origin of something, such as a river or a family. In some cases, it is used figuratively to describe a person's relationship to others.
Definition: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: dam, mother, [idiom] parting. See also: Genesis 2:24; 2 Kings 4:19; Psalms 22:10.
תְּנַחֲמֶ֑/נּוּ nâcham H5162 "to be sorry" V-Piel-Imperf-3fs | Suff
To comfort means showing pity or sympathy, as seen in God's actions throughout the Bible, such as in Isaiah 40. The word can also imply regret or remorse, like in the story of Jonah, who was sorry for his actions. It involves easing someone's pain or discomfort.
Definition: : comfort 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself Also means: na.cham (נָחַם ": relent" H5162H)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). See also: Genesis 5:29; Isaiah 12:1; Psalms 23:4.
כֵּ֤ן kên H3651 "right" Part
In the Bible, this Hebrew word means 'so' or 'thus', often used to show agreement or confirmation, like in the book of Genesis. It can also mean 'rightly' or 'justly', as in doing something the correct way. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: adv adj 1) right, just, honest, true, veritable 1a) right, just, honest 1b) correct 1c) true, veritable
Usage: Occurs in 737 OT verses. KJV: [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you. See also: Genesis 1:7; Exodus 37:19; Judges 7:17.
אָֽנֹכִי֙ ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
אֲנַ֣חֶמְ/כֶ֔ם nâcham H5162 "to be sorry" V-Piel-Imperf-1cs | Suff
To comfort means showing pity or sympathy, as seen in God's actions throughout the Bible, such as in Isaiah 40. The word can also imply regret or remorse, like in the story of Jonah, who was sorry for his actions. It involves easing someone's pain or discomfort.
Definition: : comfort 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself Also means: na.cham (נָחַם ": relent" H5162H)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). See also: Genesis 5:29; Isaiah 12:1; Psalms 23:4.
וּ/בִ/ירֽוּשָׁלִַ֖ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" Conj | Prep | N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
תְּנֻחָֽמוּ nâcham H5162 "to be sorry" V-Pual-Imperf-2mp
To comfort means showing pity or sympathy, as seen in God's actions throughout the Bible, such as in Isaiah 40. The word can also imply regret or remorse, like in the story of Jonah, who was sorry for his actions. It involves easing someone's pain or discomfort.
Definition: : comfort 1) to be sorry, console oneself, repent, regret, comfort, be comforted 1a) (Niphal) 1a1) to be sorry, be moved to pity, have compassion 1a2) to be sorry, rue, suffer grief, repent 1a3) to comfort oneself, be comforted 1a4) to comfort oneself, ease oneself 1b) (Piel) to comfort, console 1c) (Pual) to be comforted, be consoled 1d) (Hithpael) 1d1) to be sorry, have compassion 1d2) to rue, repent of 1d3) to comfort oneself, be comforted 1d4) to ease oneself Also means: na.cham (נָחַם ": relent" H5162H)
Usage: Occurs in 100 OT verses. KJV: comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). See also: Genesis 5:29; Isaiah 12:1; Psalms 23:4.

Study Notes — Isaiah 66:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Corinthians 1:4 who comforts us in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves have received from God.
2 Isaiah 51:3 For the LORD will comfort Zion and will look with compassion on all her ruins; He will make her wilderness like Eden and her desert like the garden of the LORD. Joy and gladness will be found in her, thanksgiving and melodious song.
3 Isaiah 40:1 “Comfort, comfort My people,” says your God.
4 1 Thessalonians 2:7 On the contrary, we were gentle among you, like a nursing mother caring for her children.
5 Isaiah 65:18–19 But be glad and rejoice forever in what I create; for I will create Jerusalem to be a joy and its people to be a delight. I will rejoice in Jerusalem and take delight in My people. The sounds of weeping and crying will no longer be heard in her.
6 Isaiah 66:10 Be glad for Jerusalem and rejoice over her, all who love her. Rejoice greatly with her, all who mourn over her,
7 Psalms 137:6 May my tongue cling to the roof of my mouth if I do not remember you, if I do not exalt Jerusalem as my greatest joy!

Isaiah 66:13 Summary

[Isaiah 66:13 tells us that God will comfort us just like a mother comforts her child, giving us a sense of peace and security. This kind of comfort is not just about feeling better but is rooted in God's love and care for us, as seen in verses like John 3:16 and Psalm 103:13. As we trust in God's comfort, we can find peace even in difficult times, knowing He is always with us, as promised in Matthew 28:20. This promise of comfort should fill our hearts with joy and hope for the future, knowing God is our loving Father who cares deeply for us.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for God to comfort us like a mother comforts her son?

This verse, Isaiah 66:13, illustrates God's tender care and love for His people, much like the nurturing love of a mother for her child, as seen in Isaiah 49:15 and Psalm 131:2.

Why is Jerusalem specifically mentioned as a source of consolation?

Jerusalem is often used in Scripture as a symbol of God's presence and redemption, as in Isaiah 62:1 and Zechariah 8:3, so consolation over Jerusalem may refer to the comfort of knowing God is fulfilling His promises to His people.

How does this verse relate to the broader context of Isaiah 66?

Isaiah 66:13 is part of a larger section describing the future glory and peace of God's people, as seen in verses like Isaiah 66:11-12, which describe abundant provisions and peace, and verse 14, which promises rejoicing and flourishing.

What does this comfort from God look like in practical terms?

The comfort God offers, as described in Isaiah 66:13, is not just emotional solace but also includes spiritual and physical provisions, as seen in verses like Psalm 23:4 and Matthew 6:33, which remind us of God's comprehensive care for His people.

Reflection Questions

  1. In what ways have you experienced God's comfort in your life, and how has it shaped your trust in Him?
  2. What are some areas of your life where you are currently seeking comfort, and how might Isaiah 66:13 encourage you to look to God for solace?
  3. How does understanding God's comfort as described in this verse influence your prayers and expectations of God's care for you?
  4. In what ways can you reflect the comfort you've received from God to others, as instructed in 2 Corinthians 1:3-4?
  5. What does this verse teach you about God's character, and how should that impact your relationship with Him?

Gill's Exposition on Isaiah 66:13

As one whom his mother comforteth, so will I comfort you,.... Though ordinances are means, and ministers are instruments of comfort, God is the sole efficient cause of it; and very wonderful it is

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 66:13

As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem. As one whom his mother comforteth - . Comforteth - (Isaiah 40:1-2 .)

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 66:13

That is, in the most tender and compassionating way imaginable; the husband doth not comfort his wife with that tenderness and those bowels that the mother comforteth the child after it hath received some fall or mischief. Jerusalem now mourneth, and you mourn with her; but she shall recover from her affliction and from her sorrows, and shall be comforted; and you that mourn for her shall partake of her joys, as you now share with her in her afflictions; God, in the day that he wipeth tears from her eyes, shall also wipe them from yours; and you shall have as great an occasion of joy from the happy, as now you have of sorrow from the afflicted, state of Jerusalem.

Trapp's Commentary on Isaiah 66:13

Isaiah 66:13 As one whom his mother comforteth, so will I comfort you; and ye shall be comforted in Jerusalem.Ver. 13. And as one whom his mother comforteth.] Her darling and dandling, especially when she perceiveth it to make a lip and to be displeased: mothers also are very kind to, and careful of, their children when they are grown to be men: as Monica was to Augustine, and as Matres Hollandicae, the mothers in Holland, of whom it is reported, Quod prae aliis matribus mire filios suos etiam grandaevos ament, ideoque eos vocant et tractant ut pueros. See Isaiah 46:4. A. Lapide in Isaiah 54:13.

Ellicott's Commentary on Isaiah 66:13

(13) One whom his mother comforteth . . .—The image of maternal love, with which the prophet’s mind is full, is presented in yet another aspect. The love which Zion gives, the love which her children receive from the nations, are both but shadows of the infinite tenderness of Jehovah. In this instance the object of the mother’s love that comforts is not the child at the breast, but the full-grown man, returning, like the prodigal, to his home after long years of exile. The words are characteristic at once of the special tie which unites the son to the mother, almost more than to the father, in most Eastern nations, and, perhaps also, of the prophet’s personal memories of his own mother’s love.

Cambridge Bible on Isaiah 66:13

13. A still finer image, “the grown man coming back with wounds and weariness upon him to be comforted of his mother” (G. A. Smith).

Barnes' Notes on Isaiah 66:13

As one whom his mother comforteth - See the notes at Isaiah 49:15, where the same image occurs.

Whedon's Commentary on Isaiah 66:13

13, 14. As one whom his mother comforteth — See note on chapter Isaiah 49:15, where a similar image occurs. In Jerusalem — As the spiritual nourisher, consolation shall come to you.

Sermons on Isaiah 66:13

SermonDescription
Paul Washer True Gospel - Pt6 - Acceptance in the Beloved by Paul Washer In this sermon, the speaker shares personal experiences and reflections on his journey with God. He talks about how he initially approached serving God with a strong work ethic, bu
Art Katz The Shaping of Godly Character by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the theme of the conference, which is the shaping of godly character. He expresses his burden for the Jewish believers in New York City and pr
Zac Poonen A Christlike Home (2) Christlike Parents and Children by Zac Poonen This sermon emphasizes the importance of being Christ-like parents, focusing on the balance of grace and truth, discipline, and instruction in raising children. It highlights the n
Keith Daniel She Shall Be Praised by Keith Daniel In this sermon, Keith Daniel shares a personal story about a transformative encounter with God. He recounts a moment when he and a friend were arguing about a theological issue, an
Basilea Schlink God Wants to Comfort by Basilea Schlink In this sermon, Basilea Schlink discusses the topic of God's comfort in times of loss and grief. She emphasizes that while God may not bring our loved ones back to life, He has pow
Keith Daniel Like as a Father by Keith Daniel This sermon emphasizes the importance of honoring and cherishing our parents, drawing parallels between God's love for us and the love of earthly fathers and mothers. It highlights
Horatius Bonar Rev. 3:8. the Church's Little Strength, and the Lord's Great Love by Horatius Bonar Horatius Bonar emphasizes the tender love and gracious character of Christ as depicted in Revelation 3:8, where He acknowledges the Church's little strength while offering an open

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate