Menu

Isaiah 8:4

Isaiah 8:4 in Multiple Translations

For before the boy knows how to cry ‘Father’ or ‘Mother,’ the wealth of Damascus and the plunder of Samaria will be carried off by the king of Assyria.”

For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.

For before the child shall have knowledge to cry, My father, and, My mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be carried away before the king of Assyria.

For before the child is able to say, Father, or, Mother, the wealth of Damascus and the goods of Samaria will be taken away by the king of Assyria.

For even before the boy knows how to say ‘Daddy’ or ‘Mommy,’ the king of Assyria will carry off Damascus' wealth and Samaria's possessions.”

For before the childe shall haue knowledge to crye, My father, and my mother, he shall take away the riches of Damascus and the spoyle of Samaria, before the King of Asshur.

for before the youth doth know to cry, My father, and My mother, one taketh away the wealth of Damascus and the spoil of Samaria, before the king of Asshur.'

For before the child knows how to say, ‘My father’ and ‘My mother,’ the riches of Damascus and the plunder of Samaria will be carried away by the king of Assyria.”

For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.

For before the child know to call his father and his mother, the strength of Damascus, and the spoils of Samaria shall be taken away before the king of the Assyrians.

because before he is old enough to say ‘papa’ or ‘mama’, the King of Assyria will come with his army and quickly take away all the valuable things in Damascus and in Samaria.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 8:4

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 8:4 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֗י בְּ/טֶ֨רֶם֙ יֵדַ֣ע הַ/נַּ֔עַר קְרֹ֖א אָבִ֣/י וְ/אִמִּ֑/י יִשָּׂ֣א אֶת חֵ֣יל דַּמֶּ֗שֶׂק וְ/אֵת֙ שְׁלַ֣ל שֹׁמְר֔וֹן לִ/פְנֵ֖י מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר
כִּ֗י kîy H3588 for Conj
בְּ/טֶ֨רֶם֙ ṭerem H2962 before Prep | Adv
יֵדַ֣ע yâdaʻ H3045 to know V-Qal-Imperf-3ms
הַ/נַּ֔עַר naʻar H5288 youth Art | N-ms
קְרֹ֖א qârâʼ H7121 to call V-Qal-Inf-a
אָבִ֣/י ʼâb H1 father N-ms | Suff
וְ/אִמִּ֑/י ʼêm H517 mother Conj | N-fs | Suff
יִשָּׂ֣א nâsâʼ H5375 to lift V-Qal-Imperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
חֵ֣יל chayil H2428 Helech N-ms
דַּמֶּ֗שֶׂק Dammeseq H1834 Damascus N-proper
וְ/אֵת֙ ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
שְׁלַ֣ל shâlâl H7998 spoil N-ms
שֹׁמְר֔וֹן Shômᵉrôwn H8111 Samaria N-proper
לִ/פְנֵ֖י pânîym H6440 face Prep | N-cp
מֶ֥לֶךְ melek H4428 King's N-ms
אַשּֽׁוּר ʼAshshûwr H804 Asshur N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 8:4

כִּ֗י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
בְּ/טֶ֨רֶם֙ ṭerem H2962 "before" Prep | Adv
This word indicates something has not happened yet, or it happened before something else. It is used to show timing or sequence of events, translated as before, ere, or not yet in the KJV.
Definition: before, not yet, before that
Usage: Occurs in 50 OT verses. KJV: before, ere, not yet. See also: Genesis 2:5; 2 Kings 6:32; Psalms 5:6.
יֵדַ֣ע yâdaʻ H3045 "to know" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
הַ/נַּ֔עַר naʻar H5288 "youth" Art | N-ms
In the original Hebrew, this word means a young person, either a boy or a girl, from infancy to adolescence. It is used to describe the servants and attendants who worked for kings and other important people in the Old Testament, like King David's servants.
Definition: 1) a boy, lad, servant, youth, retainer 1a) boy, lad, youth 1b) servant, retainer
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man). See also: Genesis 14:24; 1 Samuel 25:5; Psalms 37:25.
קְרֹ֖א qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
אָבִ֣/י ʼâb H1 "father" N-ms | Suff
In Hebrew, this word means father, whether literal or figurative. It is used to describe God as the father of his people, as well as human fathers like Abraham. The word is about a paternal relationship or authority.
Definition: 1) father of an individual 2) of God as father of his people 3) head or founder of a household, group, family, or clan 4) ancestor 4a) grandfather, forefathers - of person 4b) of people 5) originator or patron of a class, profession, or art 6) of producer, generator (fig.) 7) of benevolence and protection (fig.) 8) term of respect and honour 9) ruler or chief (spec.) Also means: av (אַב "father" H0002)
Usage: Occurs in 1060 OT verses. KJV: chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'. See also: Genesis 2:24; Genesis 42:37; Leviticus 19:3.
וְ/אִמִּ֑/י ʼêm H517 "mother" Conj | N-fs | Suff
The Hebrew word for 'mother' is used in the Bible to describe a female parent or a maternal figure. It can also refer to the source or origin of something, such as a river or a family. In some cases, it is used figuratively to describe a person's relationship to others.
Definition: 1) mother 1a) of humans 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) 1c) of animals 2) point of departure or division
Usage: Occurs in 202 OT verses. KJV: dam, mother, [idiom] parting. See also: Genesis 2:24; 2 Kings 4:19; Psalms 22:10.
יִשָּׂ֣א nâsâʼ H5375 "to lift" V-Qal-Imperf-3ms
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
חֵ֣יל chayil H2428 "Helech" N-ms
This word represents strength, might, or power, whether physical, financial, or military. In the Bible, it's used to describe the strength of God or the wealth of a nation, as seen in Deuteronomy 8:17-18.
Definition: § Helech = "your army" a place near Arvad and Gammad
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). See also: Genesis 34:29; 2 Chronicles 13:3; Psalms 18:33.
דַּמֶּ֗שֶׂק Dammeseq H1834 "Damascus" N-proper
Damascus, the capital city of Syria, is mentioned in the Bible as an important trading center. It is located northeast of Jerusalem and is referenced in several biblical stories.
Definition: § Damascus = "silent is the sackcloth weaver" an ancient trading city, capital of Syria, located in the plain east of Hermon, 130 (205 km) miles northeast of Jerusalem
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: Damascus. See also: Genesis 14:15; 2 Chronicles 28:5; Isaiah 7:8.
וְ/אֵת֙ ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁלַ֣ל shâlâl H7998 "spoil" N-ms
Shâlâl refers to the spoils of war, or the booty taken from enemies. It is used in the Bible to describe the plunder or prey taken in battle. In the KJV, it is translated as 'prey' or 'spoil'.
Definition: 1) prey, plunder, spoil, booty 1a) prey 1b) booty, spoil, plunder (of war) 1c) plunder (private) 1d) gain (meaning uncertain)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: prey, spoil. See also: Genesis 49:27; 2 Chronicles 15:11; Psalms 68:13.
שֹׁמְר֔וֹן Shômᵉrôwn H8111 "Samaria" N-proper
Samaria means watch mountain, a region in northern Palestine and the capital city of the northern kingdom of Israel, located near Jerusalem. It was the kingdom of the 10 tribes of Israel after Solomon's death.
Definition: § Samaria = "watch mountain" 1) the region of northern Palestine associated with the northern kingdom of the 10 tribes of Israel which split from the kingdom after the death of Solomon during the reign of his son Rehoboam and were ruled by Jeroboam 2) the capital city of the northern kingdom of Israel located 30 miles (50 km) north of Jerusalem and 6 miles (10 km) northwest of Shechem
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: Samaria. See also: 1 Kings 13:32; 2 Kings 17:5; Isaiah 7:9.
לִ/פְנֵ֖י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
מֶ֥לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אַשּֽׁוּר ʼAshshûwr H804 "Asshur" N-proper
Asshur was the second son of Shem and the ancestor of the Assyrians, mentioned in Genesis 10:22. The name Asshur means 'a step'.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.10.22; son of: Shem (H8035); brother of: Elam (H5867C), Arpachshad (H0775), Lud (H3865) and Aram (H0758) § Asshur or Assyria = "a step" 1) the second son of Shem, eponymous ancestor of the Assyrians 2) the people of Assyria 3) the nation, Assyria 4) the land, Assyria or Asshur
Usage: Occurs in 138 OT verses. KJV: Asshur, Assur, Assyria, Assyrians. See H838 (אָשֻׁר). See also: Genesis 2:14; Isaiah 7:20; Psalms 83:9.

Study Notes — Isaiah 8:4

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Romans 9:11 Yet before the twins were born or had done anything good or bad, in order that God’s plan of election might stand,
2 2 Kings 16:9 So the king of Assyria responded to him, marched up to Damascus, and captured it. He took its people to Kir as captives and put Rezin to death.
3 Deuteronomy 1:39 And the little ones you said would become captives—your children who on that day did not know good from evil—will enter the land that I will give them, and they will possess it.
4 2 Kings 17:5–6 Then the king of Assyria invaded the whole land, marched up to Samaria, and besieged it for three years. In the ninth year of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and carried away the Israelites to Assyria, where he settled them in Halah, in Gozan by the Habor River, and in the cities of the Medes.
5 Jonah 4:11 So should I not care about the great city of Nineveh, which has more than 120,000 people who cannot tell their right hand from their left, and many cattle as well?”
6 2 Kings 17:3 Shalmaneser king of Assyria attacked him, and Hoshea became his vassal and paid him tribute.
7 Isaiah 10:6–14 I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets. But this is not his intention; this is not his plan. For it is in his heart to destroy and cut off many nations. “Are not all my commanders kings?” he says. “Is not Calno like Carchemish? Is not Hamath like Arpad? Is not Samaria like Damascus? As my hand seized the idolatrous kingdoms whose images surpassed those of Jerusalem and Samaria, and as I have done to Samaria and its idols, will I not also do to Jerusalem and her idols?” So when the Lord has completed all His work against Mount Zion and Jerusalem, He will say, “I will punish the king of Assyria for the fruit of his arrogant heart and the proud look in his eyes. For he says: ‘By the strength of my hand I have done this, and by my wisdom, for I am clever. I have removed the boundaries of nations and plundered their treasures; like a mighty one I subdued their rulers. My hand reached as into a nest to seize the wealth of the nations. Like one gathering abandoned eggs, I gathered all the earth. No wing fluttered, no beak opened or chirped.’”
8 Isaiah 7:8–9 For the head of Aram is Damascus, and the head of Damascus is Rezin. Within sixty-five years Ephraim will be shattered as a people. The head of Ephraim is Samaria, and the head of Samaria is the son of Remaliah. If you do not stand firm in your faith, then you will not stand at all.’”
9 Isaiah 7:15–16 By the time He knows enough to reject evil and choose good, He will be eating curds and honey. For before the boy knows enough to reject evil and choose good, the land of the two kings you dread will be laid waste.
10 Isaiah 17:3 The fortress will disappear from Ephraim, and the sovereignty from Damascus. The remnant of Aram will be like the splendor of the Israelites,” declares the LORD of Hosts.

Isaiah 8:4 Summary

This verse is saying that before a young boy can even talk, the wealth of Damascus and Samaria will be taken away by the king of Assyria. This is a prophecy that God gave to Isaiah, warning the people of Israel about the judgment that is coming. It's like when God says in Deuteronomy 28:1-2 that if we obey Him, we will be blessed, but if we disobey, we will face judgment. In this case, the people of Israel and their enemies will face judgment, and it will happen quickly, before the boy can even call out 'Father' or 'Mother', as a reminder of God's power and sovereignty, similar to what we see in Isaiah 40:22-24.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the boy not knowing how to cry 'Father' or 'Mother' in Isaiah 8:4?

This phrase indicates that the events prophesied will occur before the boy Maher-shalal-hash-baz is old enough to talk, emphasizing the nearness of the judgment, as seen in Isaiah 8:1-3 and supported by the fulfillment in 2 Kings 15:29 and 2 Kings 16:9.

Who is the king of Assyria mentioned in Isaiah 8:4?

The king of Assyria is likely Tiglath-Pileser III, who conquered Damascus and Samaria during this period, as recorded in 2 Kings 15:29 and 2 Kings 16:9, fulfilling the prophecy given to Isaiah.

Why did God give the boy the name Maher-shalal-hash-baz?

The name Maher-shalal-hash-baz, meaning 'swift is the plunder, speedy is the spoil,' serves as a reminder of the coming judgment and the swift destruction of Israel's enemies, as seen in Isaiah 8:1-4 and supported by the broader context of Isaiah 7-12.

How does this verse relate to the rest of Isaiah 8?

Isaiah 8:4 is part of a larger section where God is speaking through Isaiah about the judgment that will come upon Israel and its enemies, with the boy's name and the prophecy serving as a sign of the impending destruction, as seen in Isaiah 8:5-22 and supported by the surrounding verses Isaiah 7:1-25 and Isaiah 9:1-7.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can apply the concept of swift judgment to my own life, recognizing that God's timing is not always our own?
  2. How can I trust in God's sovereignty, even when the world around me seems to be chaotic and uncertain, like the situation in Isaiah 8:4?
  3. In what ways can I be a witness to the trustworthiness of God, like Uriah the priest and Zechariah son of Jeberekiah in Isaiah 8:2, in the face of coming judgment?
  4. What are some 'gently flowing waters of Shiloah' that I can rejoice in, rather than the fleeting pleasures of this world, as seen in Isaiah 8:6?

Gill's Exposition on Isaiah 8:4

For before the child shall have knowledge to cry, my father, and my mother,.... Which are commonly the first words children learn to say; and so it signifies that what follows should happen in a year

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 8:4

For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 8:4

To cry, My father, and my mother; to speak, and to know his parents; which is within the space of two years. And this agrees with the other prophecy, , Before the child shall know to refuse the evil, and choose the good, which requires a longer time than to distinguish his parents from strangers; which suits well to Shear-jashub, who, being born some years before this, was capable of that further degree of knowledge as soon as this was capable of the lower degree. The riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away; the kingdoms of Syria and Israel, here signified by their two capital cities, shall be stripped of their wealth and power, as they were by Tiglath-pileser, within the time here limited, . Before the king of Assyria; in his presence, and by himself and his forces; for in Scripture use that is said to be before a man, which is in or is put into a man’ s power, as 20:15, &c.; and men are said to be smitten before their enemies, when they are smitten by them, as , and oft elsewhere. Others refer this phrase to the ancient custom of conquerors, of sending or carrying their spoils before them into their own country.

Trapp's Commentary on Isaiah 8:4

Isaiah 8:4 For before the child shall have knowledge to cry, My father, and my mother, the riches of Damascus and the spoil of Samaria shall be taken away before the king of Assyria.Ver. 4. For before the child, &c.] That is, within a year or two; for it was an extraordinary thing that is reported of Maximilian the Emperor, that he was eight years old at least ere he spake anything, but afterwards he became a fluent and elegant speaker. The riches of Damascus.] Riches do many times change their masters, and kingdoms are oft turned upside down, when they fall to persecuting the people of God especially, as did these Syrians and Israelites. Before the king of Assyria.] Spoils taken from the enemy were and are usually carried in triumph before the conqueror.

Ellicott's Commentary on Isaiah 8:4

(4) For before the child shall have knowledge to cry . . .—Here then was another sign like that of Isa 7:14-16. The two witnesses of Isa 8:2 were probably summoned to the circumcision and naming of the child, and the mysterious name at which all Jerusalem had gazed with wonder was given to the new-born infant. The prediction is even more definite than before. Before the first cries of childhood (Heb. Abi, Ami) should be uttered, i.e., within a year of its birth, the spoils of the two capitals of the kings of the confederate armies should be carried to the king of Assyria. The conclusion of the period thus defined would coincide more or less closely with the longer period assigned at an earlier date (Isaiah 7:16). Historically the trans-Jordanic region and Damascus fell before Tiglath-pilneser; Samaria, besieged by Salmaneser, before his successor Sargon (2 Kings 15:29; 2 Kings 16:9; 2 Kings 17:6).

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 8:4

Verse 4. For before the child] For my father and my mother, one MS. and the Vulgate have his father and his mother. The prophecy was accordingly accomplished within three years; when Tiglath-pileser, king of Assyria, went up against Damascus and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin, and also took the Reubenites and the Gadites, and the half-tribe of Manasseh, and carried them captive to Assyria, 2Kg 15:29; 2Kg 16:9; 1 Chronicles 5:26.

Cambridge Bible on Isaiah 8:4

4. The period here indicated, about a year, is of course shorter than in ch. Isaiah 7:16, the date of the prediction being about a year later.

Barnes' Notes on Isaiah 8:4

For before ... - This must have occurred in a short time - probably before the expiration of three years. A child would usually learn to address his parents in that time.

Whedon's Commentary on Isaiah 8:4

4. Before this it was known the inscription meant “plunder and spoils;” but which the plundered party was to be was not known. Shall have knowledge to cry — Shall know how to speak the name My father.

Sermons on Isaiah 8:4

SermonDescription
A.B. Simpson Isaiah and the Nations by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding Isaiah's prophecies in the context of the surrounding nations that influenced Israel's history. He explains how Judah and
A.B. Simpson Isaiah Chapter 5 Isaiah and the Nations by A.B. Simpson A.B. Simpson emphasizes the significance of understanding the geopolitical context of Isaiah's prophecies, particularly the neighboring nations that influenced Israel and Judah. He
Paul Washer Ministering to the Lord by Paul Washer In this sermon, the preacher focuses on the book of Romans, particularly chapters 1-11. He highlights how Paul, empowered by the Holy Spirit, condemns the entire human race through
Art Katz Grace and the Election of Israel - Part 1 by Art Katz Art Katz emphasizes the significance of Israel's election and covenant with God, arguing that this relationship is not based on human merit but solely on God's sovereign choice. He
Art Katz Finn-01 Elijah the Prophet by Art Katz In this sermon, the speaker shares his personal journey of seeking philosophical answers and being pursued by God. He emphasizes the power of a word spoken in authority and how it
S. Lewis Johnson (Genesis) 36 - the Promise Fulfilled and the Weaning of Abraham by S. Lewis Johnson In this sermon, the preacher discusses various lessons from a chapter in the Bible. He emphasizes the faithfulness of God to His word and the superiority of His promises over world
Zac Poonen (Romans) Romans 15:30-16:27 by Zac Poonen In this sermon, the speaker emphasizes the importance of keeping our minds innocent of evil in a world filled with wickedness. He encourages listeners to avoid watching or reading

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate