Menu

Judges 21:10

Judges 21:10 in Multiple Translations

So the congregation sent 12,000 of their most valiant men and commanded them: “Go and put to the sword those living in Jabesh-gilead, including women and children.

And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword, with the women and the children.

And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword, with the women and the little ones.

So they (the meeting) sent twelve thousand of the best fighting-men, and gave them orders, saying, Go and put the people of Jabesh-gilead to the sword without mercy, with their women and their little ones.

So the assembly sent twelve thousand of their best warriors there. They gave them orders, saying, “Go and kill the inhabitants of Jabesh-gilead with your swords, even the women and children.

Therefore the Congregation sent thither twelue thousande men of the most valiant, and commanded them, saying, Goe, and smite the inhabitants of Iabesh Gilead with the edge of the sword, both women, and children.

And the company send there twelve thousand men of the sons of valour, and command them, saying, 'Go — and ye have smitten the inhabitants of Jabesh-Gilead by the mouth of the sword, even the women and the infants.

The congregation sent twelve thousand of the most valiant men there, and commanded them, saying, “Go and strike the inhabitants of Jabesh Gilead with the edge of the sword, with the women and the little ones.

And the congregation sent thither twelve thousand men of the most valiant, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabesh-gilead with the edge of the sword, with the women and the children.

So they sent ten thousand of the most valiant men, and commanded them, saying: Go and put the inhabitants of Jabes Galaad to the sword, with their wives and their children.

So all the Israelis decided to send 12,000 very good soldiers to Jabesh-Gilead to kill the people there with their swords, even to kill the married women and children.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 21:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 21:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלְחוּ שָׁ֣ם הָ/עֵדָ֗ה שְׁנֵים עָשָׂ֥ר אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ מִ/בְּנֵ֣י הֶ/חָ֑יִל וַ/יְצַוּ֨וּ אוֹתָ֜/ם לֵ/אמֹ֗ר לְ֠כוּ וְ/הִכִּיתֶ֞ם אֶת יוֹשְׁבֵ֨י יָבֵ֤שׁ גִּלְעָד֙ לְ/פִי חֶ֔רֶב וְ/הַ/נָּשִׁ֖ים וְ/הַ/טָּֽף
וַ/יִּשְׁלְחוּ shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
שָׁ֣ם shâm H8033 there Adv
הָ/עֵדָ֗ה ʻêdâh H5712 congregation Art | N-fs
שְׁנֵים shᵉnayim H8147 two Adj
עָשָׂ֥ר ʻâsâr H6240 ten Adj
אֶ֛לֶף ʼeleph H505 thousand Adj
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
מִ/בְּנֵ֣י bên H1121 son Prep | N-mp
הֶ/חָ֑יִל chayil H2428 Helech Art | N-ms
וַ/יְצַוּ֨וּ tsâvâh H6680 to command Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
אוֹתָ֜/ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
לְ֠כוּ yâlak H3212 to walk V-Qal-Impv-2mp
וְ/הִכִּיתֶ֞ם nâkâh H5221 to smite Conj | V-Hiphil-Perf-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יוֹשְׁבֵ֨י yâshab H3427 to dwell V-Qal
יָבֵ֤שׁ Yâbêsh H3003 Jabesh N-proper
גִּלְעָד֙ Gilʻâd H1568 Gilead N-proper
לְ/פִי peh H6310 lip Prep | N-ms
חֶ֔רֶב chereb H2719 sword N-fs
וְ/הַ/נָּשִׁ֖ים ʼishshâh H802 woman Conj | Art | N-fp
וְ/הַ/טָּֽף ṭaph H2945 child Conj | Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 21:10

וַ/יִּשְׁלְחוּ shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
שָׁ֣ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
הָ/עֵדָ֗ה ʻêdâh H5712 "congregation" Art | N-fs
In the Bible, this Hebrew word means a gathering of people, like a congregation or crowd, often referring to a group of Israelites. It is used in various books, including Exodus and Psalms. The word is about people coming together.
Definition: congregation, gathering
Usage: Occurs in 140 OT verses. KJV: assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare H5713 (עֵדָה). See also: Exodus 12:3; Numbers 20:1; Psalms 1:5.
שְׁנֵים shᵉnayim H8147 "two" Adj
The Hebrew word for the number two appears in Genesis and Exodus, describing pairs and dualities. It can also mean double or twice. In the Bible, it is often used to describe things that come in twos, like two witnesses or two tablets.
Definition: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)
Usage: Occurs in 646 OT verses. KJV: both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two. See also: Genesis 1:16; Exodus 30:4; Numbers 13:23.
עָשָׂ֥ר ʻâsâr H6240 "ten" Adj
In Hebrew, this word means ten, and is used to form numbers like eleven or thirteen, as seen in Genesis 31:41. It is always used in combination with other numbers.
Definition: 1) ten, -teen (in combination with other numbers) 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
Usage: Occurs in 292 OT verses. KJV: (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-) teen(-th), [phrase] eleven(-th), [phrase] sixscore thousand, [phrase] twelve(-th). See also: Genesis 5:8; Joshua 21:7; 1 Chronicles 25:27.
אֶ֛לֶף ʼeleph H505 "thousand" Adj
A thousand, as in Exodus 20:6 where God shows love to thousands of people. It represents a large number or a company of people under one leader, like an army or a group of soldiers.
Definition: : thousand 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops
Usage: Occurs in 390 OT verses. KJV: thousand. See also: Genesis 20:16; Joshua 3:4; 2 Kings 18:23.
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
מִ/בְּנֵ֣י bên H1121 "son" Prep | N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הֶ/חָ֑יִל chayil H2428 "Helech" Art | N-ms
This word represents strength, might, or power, whether physical, financial, or military. In the Bible, it's used to describe the strength of God or the wealth of a nation, as seen in Deuteronomy 8:17-18.
Definition: § Helech = "your army" a place near Arvad and Gammad
Usage: Occurs in 221 OT verses. KJV: able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily). See also: Genesis 34:29; 2 Chronicles 13:3; Psalms 18:33.
וַ/יְצַוּ֨וּ tsâvâh H6680 "to command" Conj | V-Piel-ConsecImperf-3mp
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
אוֹתָ֜/ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
לְ֠כוּ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Impv-2mp
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
וְ/הִכִּיתֶ֞ם nâkâh H5221 "to smite" Conj | V-Hiphil-Perf-2mp
In the Bible, this Hebrew word means to strike or hit something, and it's used in many different ways, like in Exodus when God strikes down the Egyptians. It can also mean to punish or destroy, as seen in Isaiah. The word is used to describe God's judgment.
Definition: 1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill 1a)(Niphal) to be stricken or smitten 1b) (Pual) to be stricken or smitten 1c) (Hiphil) 1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust 1c2) to smite, kill, slay (man or beast) 1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage 1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy 1d) (Hophal) to be smitten 1d1) to receive a blow 1d2) to be wounded 1d3) to be beaten 1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain 1d5) to be attacked and captured 1d6) to be smitten (with disease) 1d7) to be blighted (of plants)
Usage: Occurs in 461 OT verses. KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound. See also: Genesis 4:15; Joshua 10:20; 1 Samuel 29:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יוֹשְׁבֵ֨י yâshab H3427 "to dwell" V-Qal
This verb means to sit or dwell, and can also mean to remain or abide. It's used in the Bible to describe people living in a place or staying with someone, like in the book of Genesis.
Definition: 1) to dwell, remain, sit, abide 1a) (Qal) 1a1) to sit, sit down 1a2) to be set 1a3) to remain, stay 1a4) to dwell, have one's abode 1b) (Niphal) to be inhabited 1c) (Piel) to set, place 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to sit 1d2) to cause to abide, set 1d3) to cause to dwell 1d4) to cause (cities) to be inhabited 1d5) to marry (give an dwelling to) 1e) (Hophal) 1e1) to be inhabited 1e2) to make to dwell Aramaic equivalent: ye.tiv (יְתִב "to dwell" H3488)
Usage: Occurs in 977 OT verses. KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry. See also: Genesis 4:16; Leviticus 25:18; Joshua 13:6.
יָבֵ֤שׁ Yâbêsh H3003 "Jabesh" N-proper
Refers to a town in the Bible called Jabesh, which is also the name of an Israelite. The town is located in the territory of Gilead, and its name means dry. It is mentioned in 1 Samuel 11.
Definition: Jabesh = "dry" a town in the territory of Gilead; according to Eusebius, it is beyond the Jordan, 6 miles (10 km) from Pella, on the mountain road to Gerasa may be modern 'Wadi Yabes' Another name of ya.vesh (יָבֵשׁ "Jabesh" H3003GI)
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: Jobesh (-Gilead). See also: Judges 21:8; 1 Samuel 31:11; 1 Chronicles 10:12.
גִּלְעָד֙ Gilʻâd H1568 "Gilead" N-proper
Gilead refers to a mountainous region east of the Jordan River, also the name of three Israelites. It means 'rocky region' and is sometimes called 'Mount Gilead'.
Definition: Gilead = "rocky region" a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: Gilead, Gileadite. See also: Genesis 31:21; 1 Samuel 11:9; Psalms 60:9.
לְ/פִי peh H6310 "lip" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to the mouth, lips, or edge of something, and can also mean a portion or side of something. It is often used to describe speech or the act of speaking. This word appears in various forms, such as mouth, lip, or edge.
Definition: : lip/mouth peh 1) mouth 1a) mouth (of man) 1b) mouth (as organ of speech) 1c) mouth (of animals) 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) 1e) extremity, end pim 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
Usage: Occurs in 460 OT verses. KJV: accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word. See also: Genesis 4:11; Deuteronomy 21:17; Ezra 9:11.
חֶ֔רֶב chereb H2719 "sword" N-fs
A sword or cutting instrument is what this Hebrew word refers to, including knives and tools for cutting stone. It is used in the Bible to describe weapons and sharp objects.
Definition: 1) sword, knife 1a) sword 1b) knife 1c) tools for cutting stone
Usage: Occurs in 372 OT verses. KJV: axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. See also: Genesis 3:24; 2 Samuel 2:16; Psalms 7:13.
וְ/הַ/נָּשִׁ֖ים ʼishshâh H802 "woman" Conj | Art | N-fp
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
וְ/הַ/טָּֽף ṭaph H2945 "child" Conj | Art | N-ms
In the Bible, this Hebrew word refers to a child or a group of children, often used to describe little ones or families. It appears in passages like Matthew 18:10 and Mark 10:13-16, where Jesus teaches about children. Jesus loves them.
Definition: children, little children, little ones
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (little) children (ones), families. See also: Genesis 34:29; Deuteronomy 1:39; Jeremiah 40:7.

Study Notes — Judges 21:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 5:23 ‘Curse Meroz,’ says the angel of the LORD. ‘Bitterly curse her inhabitants; for they did not come to help the LORD, to help the LORD against the mighty.’
2 Judges 21:5 The Israelites asked, “Who among all the tribes of Israel did not come to the assembly before the LORD?” For they had taken a solemn oath that anyone who failed to come up before the LORD at Mizpah would surely be put to death.
3 1 Samuel 11:7 He took a pair of oxen, cut them into pieces, and sent them by messengers throughout the land of Israel, proclaiming, “This is what will be done to the oxen of anyone who does not march behind Saul and Samuel.” Then the terror of the LORD fell upon the people, and they turned out as one man.
4 Deuteronomy 13:15 you must surely put the inhabitants of that city to the sword. Devote to destruction all its people and livestock.
5 1 Samuel 15:3 Now go and attack the Amalekites and devote to destruction all that belongs to them. Do not spare them, but put to death men and women, children and infants, oxen and sheep, camels and donkeys.’”
6 Joshua 7:24 Then Joshua, together with all Israel, took Achan son of Zerah, the silver, the cloak, the bar of gold, his sons and daughters, his oxen and donkeys and sheep, his tent, and everything else he owned, and brought them to the Valley of Achor.

Judges 21:10 Summary

This verse is about the Israelites being instructed to destroy the city of Jabesh-gilead because its residents did not gather with the rest of Israel to worship and obey God, as seen in Judges 21:8-9. The Israelites were to 'put to the sword' everyone in the city, which means to destroy them completely, similar to other biblical accounts like Joshua 6:21. This event in the Bible shows how serious God is about His people obeying Him and gathering together to worship, as seen in Leviticus 23:1-44 and Psalm 95:1-7. It also reminds us that God is a God of justice and mercy, and we should strive to balance these qualities in our own lives, as seen in Psalm 101:1 and Proverbs 21:3.

Frequently Asked Questions

Why did the Israelites decide to attack Jabesh-gilead?

The Israelites attacked Jabesh-gilead because its residents failed to assemble before the Lord at Mizpah, as seen in Judges 21:8-9, which was considered a serious offense against the community and God, similar to the disobedience seen in Numbers 25:1-9.

What does it mean to 'put to the sword' in this context?

To 'put to the sword' means to kill or destroy with the sword, as seen in other passages like Joshua 10:28 and 1 Samuel 15:8, where God's people were instructed to completely destroy their enemies as an act of judgment and purification.

Is this verse promoting violence against women and children?

This verse is a historical account of a specific event in Israel's history, and while it may seem harsh, it's essential to understand the cultural and biblical context, as seen in Deuteronomy 20:16-18, where God instructed His people to completely destroy certain nations as a form of judgment and to prevent the spread of idolatry and sin.

How does this verse relate to God's character?

This verse, like other accounts of God's judgment in the Bible, such as Genesis 6:1-7 and Isaiah 13:1-22, reveals God's holiness and His desire for obedience and purity among His people, demonstrating that God is both just and merciful, as seen in Psalm 89:14 and Romans 11:22.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can ensure I am assembling with other believers and obeying God's commands, as seen in Hebrews 10:24-25?
  2. How can I balance God's call to justice and mercy in my own life, as seen in Micah 6:8 and Matthew 23:23?
  3. What are some modern-day 'Jabesh-gileads' where people are not gathering or obeying God, and how can I pray for or minister to them, as seen in Ezekiel 22:30 and Acts 1:8?
  4. How does this verse challenge my own understanding of God's character and His expectations for His people, as seen in Isaiah 55:8-9 and 1 Peter 1:15-16?

Gill's Exposition on Judges 21:10

And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest,.... That were in their army; in the Vulgate Latin version it is only 10,000; but the Targum, Septuagint, Syriac, and Arabic

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 21:10

For the people were numbered, and, behold, there were none of the inhabitants of Jabesh-gilead there. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Judges 21:10

Who in such public and scandalous crimes were, for the greater terror of such transgressors, and prevention of the like sins, oft involved in the same punishment with the men, as , &c.

Trapp's Commentary on Judges 21:10

Judges 21:10 And the congregation sent thither twelve thousand men of the valiantest, and commanded them, saying, Go and smite the inhabitants of Jabeshgilead with the edge of the sword, with the women and the children.Ver. 10. Of the valiantest.] Heb., Of the sons of valour; such as were those duo fulmina belli, the two Scipios. With the women and the children.] Why, what had those poor sheep done, that they must be slaughtered? This is surely Exemplum nimiae severitatis saevientis in innocentes, as Piscator noteth: an excess of severity, raging against innocents that could not resist. Egregiam vero laudem! Surely, if these men had rightly repented of their cruelty toward the Benjamites, as they even now pretended, those of Jabeshgilead had found more mercy. David had not yet recovered his foul fall, when he dealt so cruelly with the Ammonites. Here again rash zeal outruns right reason.

Ellicott's Commentary on Judges 21:10

(10) Twelve thousand men.—The Vulgate has 10,000, but it is doubtless meant to imply that each tribe sent a thousand “valiant men” (Genesis 47:6, &c.), as in the war against the Midianites, in which Balaam was slain and at which Phinehas had been present (Numbers 31:6).

Cambridge Bible on Judges 21:10

10. twelve thousand men] No doubt reckoning 1000 men from each tribe, cf. Numbers 31:4 f.; the writer forgot that Benjamin could not be counted.

Barnes' Notes on Judges 21:10

And the congregation sent 12,000 men - A thousand from each tribe; they followed the precedent of Num 31:4.

Whedon's Commentary on Judges 21:10

10. Go and smite — They attempt to help one calamity by causing another. It is noticeable that in all this action it is not said that they asked counsel of Jehovah.

Sermons on Judges 21:10

SermonDescription
Chuck Smith Judges 5:23 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the curse of Meroz, highlighting the consequences of inaction in the face of evil. He recounts the story of Israel's oppression under Jabin and Sisera, and h
Peter Hammond Bible Survey - Judges by Peter Hammond Peter Hammond preaches on the Book of Judges, highlighting the themes of the faithfulness of the Covenant-keeping God and the unfaithfulness of the Covenant-breaking people. The bo
Art Katz Live Expressed by Art Katz In this sermon, the speaker discusses the importance of understanding and demonstrating true love, as exemplified by Jesus in his interaction with the rich young ruler in Mark chap
Chuck Smith For Such a Time as This by Chuck Smith This sermon emphasizes the importance of trusting in God's eternal purposes, even when facing circumstances that are difficult to understand. It highlights the need to surrender th
Chuck Smith David Gaining Strength and Encouragement in the Lord Part 1 by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith begins by discussing the closing events of 1 Samuel, which include the death of Saul and his sons at the hands of the Philistines. He then transi
Flavius Josephus From the Death of Eli to the Death of Saul by Flavius Josephus Samuel confronts Saul for disobeying God's command to completely destroy the Amalekites, sparing their king and the best of their livestock. Saul's disobedience angers God, leading
George Kulp Hopeless to Fight Against God by George Kulp George Kulp preaches about the consequences of sin and the unwavering stance of God against unrepentant wrongdoers, emphasizing that God's holiness demands purity of heart and obed

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate