Menu

Jeremiah 13:2

Jeremiah 13:2 in Multiple Translations

So I bought a loincloth as the LORD had instructed me, and I put it around my waist.

So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

So I bought a girdle according to the word of Jehovah, and put it upon my loins.

So, as the Lord said, I got a band for a price and put it round my body.

So I went and bought a loincloth as the Lord had instructed me, and I put it on.

So I bought the girdle according to the commandement of the Lord, and put it vpon my loynes.

and I get the girdle, according to the word of Jehovah, and I place [it] on my loins.

So I bought a belt according to the LORD’s word, and put it on my waist.

So I procured a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins.

And I got a girdle accoding to the word of the Lord, and put it about my loins.

So I bought a very nice waistcloth, which is what Yahweh told me to do, and I put it on.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 13:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 13:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וָ/אֶקְנֶ֥ה אֶת הָ/אֵז֖וֹר כִּ/דְבַ֣ר יְהוָ֑ה וָ/אָשִׂ֖ם עַל מָתְנָֽ/י
וָ/אֶקְנֶ֥ה qânâh H7069 to buy Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/אֵז֖וֹר ʼêzôwr H232 girdle Art | N-ms
כִּ/דְבַ֣ר dâbâr H1697 Chronicles Prep | N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וָ/אָשִׂ֖ם sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
עַל ʻal H5921 upon Prep
מָתְנָֽ/י môthen H4975 loin N-md | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 13:2

וָ/אֶקְנֶ֥ה qânâh H7069 "to buy" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This verb means to buy or acquire something, and is used to describe God's redemption of His people. It emphasizes ownership and possession, as seen in the stories of God's creation and redemption.
Definition: 1) to get, acquire, create, buy, possess 1a) (Qal) 1a1) to get, acquire, obtain 1a1a) of God originating, creating, redeeming His people 1a1a1) possessor 1a1b) of Eve acquiring 1a1c) of acquiring knowledge, wisdom 1a2) to buy 1b) (Niphal) to be bought 1c) (Hiphil) to cause to possess Aramaic equivalent: qe.na (קְנָא "to buy" H7066)
Usage: Occurs in 76 OT verses. KJV: attain, buy(-er), teach to keep cattle, get, provoke to jealousy, possess(-or), purchase, recover, redeem, [idiom] surely, [idiom] verily. See also: Genesis 4:1; 2 Chronicles 34:11; Psalms 74:2.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אֵז֖וֹר ʼêzôwr H232 "girdle" Art | N-ms
A girdle or belt, often used figuratively to represent God's power or faithfulness, such as in the prophet Isaiah's description of God's strength. It can also refer to a physical waistband or sash.
Definition: 1) waist-cloth, the innermost piece of clothing 1a) of God's power over kings (fig.) 1b) of faithfulness (metaph) 2) waistband
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: girdle. See also: 2 Kings 1:8; Jeremiah 13:4; Isaiah 5:27.
כִּ/דְבַ֣ר dâbâr H1697 "Chronicles" Prep | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וָ/אָשִׂ֖ם sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מָתְנָֽ/י môthen H4975 "loin" N-md | Suff
Refers to the waist or small of the back, often translated as loins or hips, as seen in Proverbs 30:31. It can also describe the sides of an animal. The word is only used in plural form.
Definition: 1) loins, hips 1a) used with zar.zir (זַרְזִיר "greyhound" H2223) in Pr 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: [phrase] greyhound, loins, side. See also: Genesis 37:34; Isaiah 20:2; Psalms 66:11.

Study Notes — Jeremiah 13:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 2:8 And you, son of man, listen to what I tell you. Do not be rebellious like that rebellious house. Open your mouth and eat what I give you.”
2 John 15:14 You are My friends if you do what I command you.
3 Proverbs 3:5 Trust in the LORD with all your heart, and lean not on your own understanding;
4 Isaiah 20:2 the LORD had already spoken through Isaiah son of Amoz, saying, “Go, remove the sackcloth from your waist and the sandals from your feet.” And Isaiah did so, walking around naked and barefoot.
5 John 13:6–7 He came to Simon Peter, who asked Him, “Lord, are You going to wash my feet?” Jesus replied, “You do not realize now what I am doing, but later you will understand.”
6 Hosea 1:2–3 When the LORD first spoke through Hosea, He told him, “Go, take a prostitute as your wife and have children of adultery, because this land is flagrantly prostituting itself by departing from the LORD.” So Hosea went and married Gomer daughter of Diblaim, and she conceived and bore him a son.

Jeremiah 13:2 Summary

[In this verse, Jeremiah is simply obeying God's instruction to buy a linen loincloth and put it around his waist, as seen in Jeremiah 13:1-2. This act of obedience demonstrates Jeremiah's faithfulness to God's will, and it serves as an example for us to follow, as seen in John 14:15 and 1 Samuel 15:22. By obeying God's command, Jeremiah is showing that he trusts in God's sovereignty, even when the reason behind the command is not fully clear, as seen in Isaiah 55:8-9 and Proverbs 3:5-6. This verse encourages us to trust in God's ways and obey His commands, even when we do not fully understand the reason behind them.]

Frequently Asked Questions

Why did God instruct Jeremiah to buy a linen loincloth?

God instructed Jeremiah to buy a linen loincloth as a symbol of His message to the people of Judah, as seen in Jeremiah 13:1, and Jeremiah's obedience to this command demonstrates his faithfulness to God's will, similar to Abraham's obedience in Genesis 12:4.

What is the significance of the loincloth in this verse?

The loincloth represents the people of Judah, and Jeremiah's actions with it will illustrate their relationship with God, as seen in the surrounding verses, Jeremiah 13:1-11, and the concept of being set apart is also seen in Leviticus 20:26.

How does Jeremiah's obedience to God's instruction relate to our lives today?

Jeremiah's obedience to God's instruction serves as an example for us to follow, as seen in John 14:15, where Jesus says, 'If you love Me, keep My commandments,' and in 1 Samuel 15:22, where Samuel says, 'To obey is better than sacrifice.'

What can we learn from Jeremiah's simple act of buying a loincloth?

We can learn the importance of obedience to God's will, even when we do not fully understand the reason behind it, as seen in Isaiah 55:8-9, where God's ways are higher than our ways, and in Proverbs 3:5-6, where we are instructed to trust in the Lord with all our heart.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where God is calling me to obedience, even if I do not fully understand the reason behind it?
  2. How can I demonstrate my faithfulness to God's will, just like Jeremiah did in this verse?
  3. What are some ways I can trust in God's sovereignty, even when His ways seem mysterious to me, as seen in Jeremiah 13:2 and Romans 11:33-36?
  4. How can I use my daily actions to illustrate God's message to those around me, just like Jeremiah used the loincloth to illustrate God's message to Judah?

Gill's Exposition on Jeremiah 13:2

So I got a girdle,.... Or, bought (n) a linen one, as directed: according to the word of the Lord; his express order and command; the prophet was not disobedient to the heavenly vision: and I put it

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 13:2

So I got a girdle according to the word of the LORD, and put it on my loins. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 13:2

According to the word of the Lord; that is, according to God’ s command. And put it on my loins; and used it as God commanded me, never disputing the reason why God bid me do such a thing.

Trapp's Commentary on Jeremiah 13:2

Jeremiah 13:2 So I got a girdle according to the word of the LORD, and put [it] on my loins.Ver. 2. So I got a girdle.] God is to be obeyed readily, and without questioning.

Cambridge Bible on Jeremiah 13:2

Ch. Jeremiah 13:1-11. The acted symbol of the linen girdle This ch. consists of five sections, quite independent of one another. The first two are in poetic prose, and the remaining in Ḳ ?inah metre. Three questions arise in respect to this first section: (i) Does it relate a real transaction or a vision? (ii) What is the application of the symbol? (iii) To what date may we refer it? As regards (i) we may state that Du. rejects with scorn the passage, as non-Jeremianic, considering it as childish, and as a later insertion. Most commentators, however, refuse to accept this view. If we accept the view that the transaction was real, where was it carried out? Some think that the Heb. Pìrath, rendered elsewhere Euphrates (though generally “the river” is prefixed to it), may have here meant Parah (Joshua 18:23), now Wady Fara, a town in a rocky valley three miles N.E. of Anathoth, chosen by Jeremiah for this purpose because its name suggested that of the actual river. Gi. and Erbt, however, understand Euphrates, the latter making the prophet perform the double journey (one of 300 or 400 miles) with the aim of enforcing by act what he had failed to do by his words. But it is more natural to consider that the transaction was of a subjective character, taking place in the prophet’s mind only, and then announced by him as a picturesque method of illustrating the truth which he sought to bring home. As regards (ii), Judah shall be humiliated by exile. She has been in closest intimacy with her God, but, owing to her becoming corrupt in religion and morality, He has been compelled to cast her off. See on Jeremiah 13:9-11. As to (iii) we may place the date early in Jeremiah’s ministry, seeing that idolatrous corruption was already at that time in vigorous being. It is, however, by no means impossible that the date may fall within Jehoiakim’s reign. The section may be subdivided as follows. (i) Jeremiah 13:1-7. The prophet, in obedience to the Lord’s command, procures, in vision or reality, a linen waist-cloth, which has not yet been washed, and after wearing it a while, covers it up in a rocky cavity on the banks of Euphrates, and after a long interval, returns thither, digs it out, and finds that it is spoilt and useless. (ii) Jeremiah 13:8-11. The meaning of the symbol. The self-esteem of the nation shall be crushed, because of their idolatrous ways. As a waist-cloth clings to the person of the wearer, so had Jehovah given Israel the glorious position of close and constant attachment to Himself, but they had utterly slighted the honour.

Sermons on Jeremiah 13:2

SermonDescription
Jacob Prasch Ezekiel by Jacob Prasch In this sermon, the preacher focuses on the passage from the book of Ezekiel where the prophet is instructed to eat a scroll and speak to the house of Israel. The preacher emphasiz
Jacob Prasch Kashrut and Famine by Jacob Prasch In this sermon, the preacher begins by describing a vision where a tablecloth comes down from the sky containing various animals and a voice instructs Peter to kill and eat them. T
David Wilkerson Baby Jesus by David Wilkerson In this sermon, the speaker focuses on the topic of baby Jesus and the growth of the baby. He emphasizes the importance of giving time to God and feeding our spirits through worshi
A.W. Tozer The Way to Paradise by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of believing in the word of God and accepting Jesus as one's advocate. He encourages the listeners to come out on God's side
S. Lewis Johnson (Genesis) 32 - the Sign of the Abrahamic Covenant by S. Lewis Johnson In this sermon, the preacher focuses on the marks of a true believer and the evidence of God's work in their heart and daily life. The sermon begins by discussing the structure of
David Guzik The Story of Esther by David Guzik In this sermon, the speaker begins by asking the congregation what God has been arranging in their lives and what they are being set up for. He emphasizes the importance of being i
Ian Paisley Christ's Very Own - Part 2 by Ian Paisley This sermon reflects on the tragic betrayal and rejection of Jesus by those who should have been His friends, drawing parallels to the story of Abraham being called the friend of G

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate