Menu

Jeremiah 38:14

Jeremiah 38:14 in Multiple Translations

Then King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and received him at the third entrance to the house of the LORD. “I am going to ask you something,” said the king to Jeremiah. “Do not hide anything from me.”

¶ Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me.

Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of Jehovah: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me.

Then King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and took him into the rulers' doorway in the house of the Lord: and the king said to Jeremiah, I have a question to put to you; keep nothing back from me.

Then King Zedekiah sent for Jeremiah the prophet and met him at the third Temple entrance. “I need to ask you something,” the king told Jeremiah. “You mustn't hide anything from me.”

Then Zedekiah the King sent, and tooke Ieremiah the Prophet vnto him, into the thirde entrie that is in the House of the Lord, and the King sayd vnto Ieremiah, I wil aske thee a thing: hide nothing from me.

And the king Zedekiah sendeth, and taketh Jeremiah the prophet unto him, unto the third entrance that [is] in the house of Jehovah, and the king saith unto Jeremiah, 'I am asking thee a thing, do not hide from me anything.'

Then Zedekiah the king sent and took Jeremiah the prophet to himself into the third entry that is in the LORD’s house. Then the king said to Jeremiah, “I will ask you something. Hide nothing from me.”

Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet to him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said to Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me.

And king Sedecias sent, and took Jeremias the prophet to him to the third gate, that was in the house of the Lord: and the king said to Jeremias: I will ask thee a thing, hide nothing from me.

One day King Zedekiah summoned me, and I was brought to the king, who was waiting for me at the entrance of the temple. He said to me, “I want to ask you something. I want you to answer me truthfully, and and to not conceal anything.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 38:14

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 38:14 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלַ֞ח הַ/מֶּ֣לֶךְ צִדְקִיָּ֗הוּ וַ/יִּקַּ֞ח אֶֽת יִרְמְיָ֤הוּ הַ/נָּבִיא֙ אֵלָ֔י/ו אֶל מָבוֹא֙ הַ/שְּׁלִישִׁ֔י אֲשֶׁ֖ר בְּ/בֵ֣ית יְהוָ֑ה וַ/יֹּ֨אמֶר הַ/מֶּ֜לֶךְ אֶֽל יִרְמְיָ֗הוּ שֹׁאֵ֨ל אֲנִ֤י אֹֽתְ/ךָ֙ דָּבָ֔ר אַל תְּכַחֵ֥ד מִמֶּ֖/נִּי דָּבָֽר
וַ/יִּשְׁלַ֞ח shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/מֶּ֣לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
צִדְקִיָּ֗הוּ Tsidqîyâh H6667 Zedekiah N-proper
וַ/יִּקַּ֞ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יִרְמְיָ֤הוּ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
הַ/נָּבִיא֙ nâbîyʼ H5030 prophet Art | N-ms
אֵלָ֔י/ו ʼêl H413 to(wards) Prep | Suff
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
מָבוֹא֙ mâbôwʼ H3996 entrance N-ms
הַ/שְּׁלִישִׁ֔י shᵉlîyshîy H7992 third Art | Adj
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 which Rel
בְּ/בֵ֣ית bayith H1004 place Prep | N-ms
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 King's Art | N-ms
אֶֽל ʼêl H413 to(wards) Prep
יִרְמְיָ֗הוּ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
שֹׁאֵ֨ל shâʼal H7592 to ask V-Qal
אֲנִ֤י ʼănîy H589 I Pron
אֹֽתְ/ךָ֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
דָּבָ֔ר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
אַל ʼal H408 not Part
תְּכַחֵ֥ד kâchad H3582 to hide V-Piel-Juss-2ms
מִמֶּ֖/נִּי min H4480 from Prep | Suff
דָּבָֽר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 38:14

וַ/יִּשְׁלַ֞ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
הַ/מֶּ֣לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
צִדְקִיָּ֗הוּ Tsidqîyâh H6667 "Zedekiah" N-proper
Zedekiah means Jehovah is righteous, the name of six Israelites including the last king of Judah, as seen in Jeremiah 36:12. He was renamed by Nebuchadnezzar and son of Josiah. Zedekiah was a significant figure in the Divided Monarchy period.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.36.12; son of: Hananiah (H2608M) § Zedekiah = "Jehovah is righteous" 1) the last king of Judah renamed from 'Mattaniah' by Nebuchadnezzar; son of Josiah by wife Hamutal; placed on the throne by Nebuchadnezzar when he carried his nephew Jehoiakim in captivity 2) false prophet at the court of king Ahab of the northern kingdom of Israel 3) son of Maaseiah, a false prophet in Babylon 4) son of Hananiah, one of the princes of Judah in the time of Jeremiah 5) a priest who sealed the covenant with Nehemiah 6) son of king Jehoiakim of Judah
Usage: Occurs in 62 OT verses. KJV: Zedekiah, Zidkijah. See also: 1 Kings 22:11; Jeremiah 34:6; Jeremiah 1:3.
וַ/יִּקַּ֞ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יִרְמְיָ֤הוּ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
הַ/נָּבִיא֙ nâbîyʼ H5030 "prophet" Art | N-ms
A prophet is someone who speaks for God, like a spokesperson. This word is used in the Bible to describe true and false prophets, like those in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet Aramaic equivalent: ne.vi (נְבִיא "prophet" H5029)
Usage: Occurs in 288 OT verses. KJV: prophecy, that prophesy, prophet. See also: Genesis 20:7; 2 Kings 24:2; Psalms 51:2.
אֵלָ֔י/ו ʼêl H413 "to(wards)" Prep | Suff
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מָבוֹא֙ mâbôwʼ H3996 "entrance" N-ms
This word means an entrance, or the act of entering, and can also refer to the west or sunset. It describes a place or action of coming in. The KJV translates it as entrance or entry.
Definition: 1) entrance, a coming in, entering 2) sunset 2a) sunset 2b) sunset, west Also means: me.vo.ah (מְבוֹאָה "entry" H3997)
Usage: Occurs in 23 OT verses. KJV: by which came, as cometh, in coming, as men enter into, entering, entrance into, entry, where goeth, going down, [phrase] westward. Compare H4126 (מוֹבָא). See also: Deuteronomy 11:30; Psalms 50:1; Psalms 104:19.
הַ/שְּׁלִישִׁ֔י shᵉlîyshîy H7992 "third" Art | Adj
This Hebrew word means third in a sequence, like a third day or year. It is used in the Bible to describe time, rank, or quantity, such as the third day of creation in Genesis.
Definition: 1) third, one third, third part, third time 1a) ordinal number
Usage: Occurs in 94 OT verses. KJV: third (part, rank, time), three (years old). See also: Genesis 1:13; 1 Kings 22:2; Isaiah 15:5.
אֲשֶׁ֖ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בְּ/בֵ֣ית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וַ/יֹּ֨אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הַ/מֶּ֜לֶךְ melek H4428 "King's" Art | N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
אֶֽל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
יִרְמְיָ֗הוּ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
שֹׁאֵ֨ל shâʼal H7592 "to ask" V-Qal
To ask or inquire, this Hebrew word is used in the Bible to describe seeking information or requesting something. It can also mean to beg or borrow, and is used in many different contexts throughout the Old Testament. The KJV translates it as ask, beg, or borrow.
Definition: 1) to ask, enquire, borrow, beg 1a) (Qal) 1a1) to ask, ask for 1a2) to ask (as a favour), borrow 1a3) to enquire, enquire of 1a4) to enquire of, consult (of deity, oracle) 1a5) to seek 1b) (Niphal) to ask for oneself, ask leave of absence 1c) (Piel) 1c1) to enquire, enquire carefully 1c2) to beg, practise beggary 1d) (Hiphil) 1d1) to be given on request 1d2) to grant, make over to, let (one) ask (successfully) or give or lend on request (then) grant or make over to Aramaic equivalent: she.el (שְׁאֵל "to ask" H7593)
Usage: Occurs in 157 OT verses. KJV: ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish. See also: Genesis 24:47; 2 Samuel 8:10; Psalms 2:8.
אֲנִ֤י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
אֹֽתְ/ךָ֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
דָּבָ֔ר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תְּכַחֵ֥ד kâchad H3582 "to hide" V-Piel-Juss-2ms
Kachad means to hide or conceal, and can also mean to destroy or cut off. It is used to describe being hidden or effaced.
Definition: 1) to hide, conceal, cut off, cut down, make desolate, kick 1a) (Niphal) 1a1) to be hidden 1a2) to be effaced, be destroyed, be cut off 1b) (Piel) to cover, hide 1c) (Hiphil) 1c1) to hide 1c2) to efface, annihilate
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: conceal, cut down (off), desolate, hide. See also: Genesis 47:18; Job 22:20; Psalms 40:11.
מִמֶּ֖/נִּי min H4480 "from" Prep | Suff
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
דָּבָֽר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.

Study Notes — Jeremiah 38:14

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 37:17 Later, King Zedekiah sent for Jeremiah and received him in his palace, where he asked him privately, “Is there a word from the LORD?” “There is,” Jeremiah replied. “You will be delivered into the hand of the king of Babylon.”
2 1 Kings 22:16 But the king said to him, “How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the LORD?”
3 Jeremiah 21:1–2 This is the word that came to Jeremiah from the LORD when King Zedekiah sent to him Pashhur son of Malchijah and the priest Zephaniah son of Maaseiah. They said, “Please inquire of the LORD on our behalf, since Nebuchadnezzar king of Babylon is waging war against us. Perhaps the LORD will perform for us something like all His past wonders, so that Nebuchadnezzar will withdraw from us.”
4 Jeremiah 42:2–5 Jeremiah the prophet and said, “May our petition come before you; pray to the LORD your God on behalf of this entire remnant. For few of us remain of the many, as you can see with your own eyes. Pray that the LORD your God will tell us the way we should walk and the thing we should do.” “I have heard you,” replied Jeremiah the prophet. “I will surely pray to the LORD your God as you request, and I will tell you everything that the LORD answers; I will not withhold a word from you.” Then they said to Jeremiah, “May the LORD be a true and faithful witness against us if we do not act upon every word that the LORD your God sends you to tell us.
5 1 Samuel 3:17–18 “What was the message He gave you?” Eli asked. “Do not hide it from me. May God punish you, and ever so severely, if you hide from me anything He said to you.” So Samuel told him everything and did not hide a thing from him. “He is the LORD,” replied Eli. “Let Him do what is good in His eyes.”
6 Jeremiah 42:20 For you have deceived yourselves by sending me to the LORD your God, saying, ‘Pray to the LORD our God on our behalf, and as for all that the LORD our God says, tell it to us and we will do it.’
7 2 Kings 16:18 And on account of the king of Assyria, he removed the Sabbath canopy they had built in the temple and closed the royal entryway outside the house of the LORD.
8 2 Chronicles 18:15 But the king said to him, “How many times must I make you swear not to tell me anything but the truth in the name of the LORD?”
9 1 Kings 10:5 the food at his table, the seating of his servants, the service and attire of his attendants and cupbearers, and the burnt offerings he presented at the house of the LORD, it took her breath away.

Jeremiah 38:14 Summary

In Jeremiah 38:14, King Zedekiah asks Jeremiah to tell him the truth, without hiding anything. This shows that even though King Zedekiah was not always obedient to God, he was willing to listen to and consider Jeremiah's counsel. We can learn from this example by being open and honest with others, as seen in (Colossians 3:9-10), and by seeking spiritual guidance and wisdom from those who can provide it, as seen in (Proverbs 11:14). By doing so, we can demonstrate our trust in God and our desire to follow His will, as expressed in (Psalm 37:3-7).

Frequently Asked Questions

Why did King Zedekiah want to speak with Jeremiah in private?

King Zedekiah wanted to speak with Jeremiah in private because he was seeking spiritual guidance and wisdom, as seen in Jeremiah 38:14, and he may have been trying to avoid the influence of his advisors, as mentioned in Jeremiah 38:4-6 and 2 Chronicles 32:31.

What was King Zedekiah's motivation for asking Jeremiah not to hide anything from him?

King Zedekiah's motivation for asking Jeremiah not to hide anything from him was likely a desire to know the truth about his situation, as seen in Jeremiah 38:14, and to understand God's perspective, as expressed in Proverbs 28:13 and John 8:32.

How does this verse relate to the concept of honesty and transparency in our relationships with others?

This verse highlights the importance of honesty and transparency in our relationships with others, as seen in Jeremiah 38:14, and reminds us that God values truthfulness, as expressed in Colossians 3:9-10 and Ephesians 4:25.

What can we learn from King Zedekiah's willingness to listen to Jeremiah's counsel?

We can learn from King Zedekiah's willingness to listen to Jeremiah's counsel that seeking spiritual guidance and being open to correction are essential for our spiritual growth, as seen in Jeremiah 38:14 and Proverbs 12:1.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to be more transparent and honest with others, and how can I apply the principle of honesty from Jeremiah 38:14?
  2. How can I, like King Zedekiah, create opportunities to seek spiritual guidance and wisdom from others, as seen in Jeremiah 38:14 and Proverbs 11:14?
  3. What are some ways I can demonstrate a willingness to listen to and consider the counsel of others, as King Zedekiah did in Jeremiah 38:14?
  4. How can I balance the need for honesty and transparency with the need for discretion and tact in my relationships with others, as seen in Jeremiah 38:14 and Proverbs 10:32?
  5. What are some potential consequences of not being honest and transparent in my relationships with others, and how can I avoid these consequences, as warned in Jeremiah 38:14 and Revelation 21:8?

Gill's Exposition on Jeremiah 38:14

Then Zedekiah the king sent and took Jeremiah the prophet unto him,.... When the prophet was taken out of the dungeon, and brought to the court of the prison, of which the king had knowledge, he sent

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 38:14

Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that is in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 38:14

That is in the house of the Lord: some think that this were better translated, that is near the house of the Lord, and that this third entry, or principal entry, was that ascent out of the king’ s house into the temple mentioned , which was one of the things the queen of Sheba admired; for it is hardly probable that Jeremiah being in a prison within the compass of the king’ s house, the king should, especially at such a time, go out of his house to so public a place as the temple, for a private conference with the prophet. The king desires him faithfully to tell him what he knew in a business he should inquire of him.

Trapp's Commentary on Jeremiah 38:14

Jeremiah 38:14 Then Zedekiah the king sent, and took Jeremiah the prophet unto him into the third entry that [is] in the house of the LORD: and the king said unto Jeremiah, I will ask thee a thing; hide nothing from me. Ver. 14. Then Zedekiah … took Jeremiah into the third entry.] Which was right over against the king’ s house. This wretched king was so overawed by his counsellors that he dared not advise with God’ s prophet in their presence, or with their privity.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 38:14

(14) The third entry that is in the house of the Lord.—In 2 Kings 16:18 we read of” the king’s entry without,” an outside entrance, and of “a covert,” or covered gallery, both leading from the palace to the Temple. The passage now mentioned (the name does not occur elsewhere) was probably distinct from both these, leading from the lower city, and may therefore have been chosen by Zedekiah as a more suitable place for a private interview with the prophet. It seems probable from 2 Kings 23:11, that there was a chamber for the chief Eunuch, or chamberlain of the king’s household, and if, it may have been arranged by Ebed-melech that the meeting should take place there. As in Jeremiah 37:17, the king has still a secret respect for Jeremiah’s mission, and, it may be, guided now by the Eunuch’s better counsels, hankers after a word of the Lord from him. Will the prophet, after what has passed, tell him the whole truth?

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 38:14

Verse 14. Into the third entry] A place to enter which two others must be passed through.

Cambridge Bible on Jeremiah 38:14

14–28 a. Jeremiah once more tenders solemn advice to the king The section may be summarized as follows. (i) Jeremiah 38:14-18. Zedekiah again seeks counsel from the prophet, who, after demanding and receiving an assurance of immunity, declares that, if the king surrenders, his life and the city shall be spared, whereas otherwise Jerusalem shall be burned, and Zedekiah himself shall not escape. (ii) Jeremiah 38:19-28 a. The king objects that, if he follow this advice, he will meet personal injury from those Jews who are already in the enemy’s hands. The prophet reassures him on this point and renews his urgent counsel in more detail. He pictures the women of the palace, led out in mournful procession by their captors, and chanting a lamentation as they go; while he repeats that the king shall be taken and the city burnt. Zedekiah pledges Jeremiah to secrecy. Accordingly, on being questioned by the princes as to the purport of the interview, he only reports his request not to be sent back to Jonathan’s house.

Barnes' Notes on Jeremiah 38:14

The third entry - There was probably a passage from the palace to the temple at this entry, and the meeting would take place in some private chamber close by.

Whedon's Commentary on Jeremiah 38:14

’S WITH THE KING, Jeremiah 38:14-28.14. Then Zedekiah, etc. — The imbecile and helpless king oscillated betwixt the prophet and the princes. The overshadowing peril and his own sense of helplessness forbade him to be at rest.

Sermons on Jeremiah 38:14

SermonDescription
Chuck Smith The Day Will Come by Chuck Smith This sermon emphasizes the importance of obeying and being a doer of the Word of God, using the story of King Zedekiah's disobedience as a cautionary tale. It highlights the conseq
T. Austin-Sparks The Voice of Micaiah by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks explores the story of Micaiah, a minor prophet who stood alone against 400 false prophets, emphasizing the importance of truth over popularity. Micaiah's unwaverin
David Guzik (1 Samuel) the Training of a Prophet by David Guzik In this sermon, the speaker discusses the story of Eli and his sons in the book of 1 Samuel. Eli's sons were corrupt priests who were stealing from God and committing immorality wi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate