Menu

Jeremiah 45:5

Jeremiah 45:5 in Multiple Translations

But as for you, do you seek great things for yourself? Stop seeking! For I will bring disaster on every living creature, declares the LORD, but wherever you go, I will grant your life as a spoil of war.”

And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

And seekest thou great things for thyself? seek them not; for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

And as for you, are you looking for great things for yourself? Have no desire for them: for truly I will send evil on all flesh, says the Lord: but your life I will keep safe from attack wherever you go.

So in your case, do you think you'll get special treatment? Stop looking for something like that! I'm going to bring disaster down on every living thing, declares the Lord. However, I promise you that your reward will be that you will continue living, wherever you go.

And seekest thou great things for thy self? seeke them not: for beholde, I wil bring a plague vpon al flesh, saith the Lord: but thy life wil I giue thee for a pray in all places, whither thou goest.

And thou — thou seekest for thee great things — do not seek, for lo, I am bringing in evil on all flesh — an affirmation of Jehovah — and I have given to thee thy life for a spoil, in all places whither thou goest.'

Do you seek great things for yourself? Don’t seek them; for, behold, I will bring evil on all flesh,’ says the LORD, ‘but I will let you escape with your life wherever you go.’”

And seekest thou great things for thyself? seek them not: for behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give to thee for a prey in all places whither thou goest.

And dost thou seek great things for thyself? Seek not: for behold I will bring evil upon all flesh, saith the Lord! but I will give thee thy life, and save thee in all places whithersoever thou shalt go.

So, should you [RHQ] desire that people do things to honor you in a special way? Do not desire that. It is true that I will cause all these people to experience a great disaster, but wherever you go, I will protect you, and you will not be killed.’ ”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 45:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 45:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַתָּ֛ה תְּבַקֶּשׁ לְ/ךָ֥ גְדֹל֖וֹת אַל תְּבַקֵּ֑שׁ כִּ֡י הִנְ/נִי֩ מֵבִ֨יא רָעָ֤ה עַל כָּל בָּשָׂר֙ נְאֻם יְהוָ֔ה וְ/נָתַתִּ֨י לְ/ךָ֤ אֶֽת נַפְשְׁ/ךָ֙ לְ/שָׁלָ֔ל עַ֥ל כָּל הַ/מְּקֹמ֖וֹת אֲשֶׁ֥ר תֵּֽלֶךְ שָֽׁם
וְ/אַתָּ֛ה ʼattâh H859 you(m.s.) Conj | Pron
תְּבַקֶּשׁ bâqash H1245 to seek V-Piel-Imperf-2ms
לְ/ךָ֥ Prep | Suff
גְדֹל֖וֹת gâdôwl H1419 Great (Sea) Adj
אַל ʼal H408 not Part
תְּבַקֵּ֑שׁ bâqash H1245 to seek V-Piel-Juss-2ms
כִּ֡י kîy H3588 for Conj
הִנְ/נִי֩ hên H2005 look! Part | Suff
מֵבִ֨יא bôwʼ H935 Lebo V-Hiphil
רָעָ֤ה raʻ H7451 bad N-fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
בָּשָׂר֙ bâsâr H1320 flesh N-ms
נְאֻם nᵉʼum H5002 utterance N-ms
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/נָתַתִּ֨י nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-1cs
לְ/ךָ֤ Prep | Suff
אֶֽת ʼêth H853 Obj. DirObjM
נַפְשְׁ/ךָ֙ nephesh H5315 soul N-cs | Suff
לְ/שָׁלָ֔ל shâlâl H7998 spoil Prep | N-ms
עַ֥ל ʻal H5921 upon Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/מְּקֹמ֖וֹת mâqôwm H4725 place Art | N-mp
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Rel
תֵּֽלֶךְ yâlak H3212 to walk V-Qal-Imperf-2ms
שָֽׁם shâm H8033 there Adv
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 45:5

וְ/אַתָּ֛ה ʼattâh H859 "you(m.s.)" Conj | Pron
You is the translation of a Hebrew word used to address someone directly, like when God says you to someone in the Bible. It can be singular or plural, and is often translated as thee, thou, or ye.
Definition: you (second pers. sing. masc.)
Usage: Occurs in 997 OT verses. KJV: thee, thou, ye, you. See also: Genesis 3:11; Exodus 23:9; Deuteronomy 14:1.
תְּבַקֶּשׁ bâqash H1245 "to seek" V-Piel-Imperf-2ms
This Hebrew verb means to seek or search for something. In Psalm 105:4, it's used to encourage seeking God's face. It's also used in 1 Samuel 28:8 where Saul seeks a medium.
Definition: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). See also: Genesis 31:39; Esther 7:7; Psalms 4:3.
לְ/ךָ֥ "" Prep | Suff
גְדֹל֖וֹת gâdôwl H1419 "Great (Sea)" Adj
In the Bible, this Hebrew word means something or someone great, whether in size, age, or importance. It appears in descriptions of the Great Sea and the Philistines. The word is used to convey a sense of magnitude or grandeur.
Definition: adj great Also named: pe.lish.ti (פְּלִשְׁתִּי "(Sea of the )Philistines" H6430I)
Usage: Occurs in 499 OT verses. KJV: [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very. See also: Genesis 1:16; Joshua 7:26; 1 Kings 20:13.
אַל ʼal H408 "not" Part
Means not or nothing, used to express negation, as in the phrase do not or let not be.
Definition: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) Aramaic equivalent: al (אַל "not" H0409)
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than. See also: Genesis 13:8; Joshua 11:6; 1 Chronicles 22:13.
תְּבַקֵּ֑שׁ bâqash H1245 "to seek" V-Piel-Juss-2ms
This Hebrew verb means to seek or search for something. In Psalm 105:4, it's used to encourage seeking God's face. It's also used in 1 Samuel 28:8 where Saul seeks a medium.
Definition: 1) to seek, require, desire, exact, request 1a) (Piel) 1a1) to seek to find 1a2) to seek to secure 1a3) to seek the face 1a4) to desire, demand 1a5) to require, exact 1a6) to ask, request 1b) (Pual) to be sought
Usage: Occurs in 215 OT verses. KJV: ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for). See also: Genesis 31:39; Esther 7:7; Psalms 4:3.
כִּ֡י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הִנְ/נִי֩ hên H2005 "look!" Part | Suff
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
מֵבִ֨יא bôwʼ H935 "Lebo" V-Hiphil
This verb means to go or come, and is used in many contexts, such as entering a place or approaching someone, as seen in the book of Genesis. It can also mean to abide or apply, and is translated in various ways in the KJV Bible. This term is related to the name Lebo Hamath.
Definition: A shortened name of Lebo Hamath complined withcha.mat (חֲמָת "Hamath" H2574) This name means to go in, enter
Usage: Occurs in 2307 OT verses. KJV: abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way. See also: Genesis 2:19; Genesis 32:7; Exodus 1:19.
רָעָ֤ה raʻ H7451 "bad" N-fs
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בָּשָׂר֙ bâsâr H1320 "flesh" N-ms
The Hebrew word for flesh refers to the body or a person, and can also describe living things or animals. In the Bible, it is used to describe humans and animals, as in Genesis and Leviticus.
Definition: 1) flesh 1a) of the body 1a1) of humans 1a2) of animals 1b) the body itself 1c) male organ of generation (euphemism) 1d) kindred, blood-relations 1e) flesh as frail or erring (man against God) 1f) all living things 1g) animals 1h) mankind Aramaic equivalent: be.shar (בְּשַׁר "flesh" H1321)
Usage: Occurs in 241 OT verses. KJV: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-) kind, [phrase] nakedness, self, skin. See also: Genesis 2:21; Numbers 11:21; Psalms 16:9.
נְאֻם nᵉʼum H5002 "utterance" N-ms
This word refers to an utterance or declaration from God, often through a prophet. It is used in the Bible to describe a revelation or message from God, like in Exodus or Numbers.
Definition: 1) (Qal) utterance, declaration (of prophet) 1a) utterance, declaration, revelation (of prophet in ecstatic state) 1b) utterance, declaration (elsewhere always preceding divine name)
Usage: Occurs in 358 OT verses. KJV: (hath) said, saith. See also: Genesis 22:16; Jeremiah 22:16; Psalms 36:2.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/נָתַתִּ֨י nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-1cs
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
לְ/ךָ֤ "" Prep | Suff
אֶֽת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נַפְשְׁ/ךָ֙ nephesh H5315 "soul" N-cs | Suff
The Hebrew word for soul or living being, used in the Bible to describe the essence of a person or animal. It encompasses the ideas of life, breath, and vitality, and is translated as 'soul' or 'creature' in the KJV. This word is central to biblical concepts of humanity and existence.
Definition: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) uncertain 1h) activity of the will 1h1) uncertain 1i) activity of the character 1i1) uncertain
Usage: Occurs in 683 OT verses. KJV: any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it. See also: Genesis 1:20; Leviticus 26:43; Judges 18:25.
לְ/שָׁלָ֔ל shâlâl H7998 "spoil" Prep | N-ms
Shâlâl refers to the spoils of war, or the booty taken from enemies. It is used in the Bible to describe the plunder or prey taken in battle. In the KJV, it is translated as 'prey' or 'spoil'.
Definition: 1) prey, plunder, spoil, booty 1a) prey 1b) booty, spoil, plunder (of war) 1c) plunder (private) 1d) gain (meaning uncertain)
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: prey, spoil. See also: Genesis 49:27; 2 Chronicles 15:11; Psalms 68:13.
עַ֥ל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/מְּקֹמ֖וֹת mâqôwm H4725 "place" Art | N-mp
Maqom means a place or location, like a city or a region. It can also refer to a condition of the body or mind. This term is used to describe a wide range of locations and situations.
Definition: 1) standing place, place 1a) standing place, station, post, office 1b) place, place of human abode 1c) city, land, region 1d) place, locality, spot 1e) space, room, distance 1f) region, quarter, direction 1g) give place to, instead of
Usage: Occurs in 379 OT verses. KJV: country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever). See also: Genesis 1:9; Deuteronomy 12:3; 1 Kings 20:24.
אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
תֵּֽלֶךְ yâlak H3212 "to walk" V-Qal-Imperf-2ms
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
שָֽׁם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.

Study Notes — Jeremiah 45:5

Show Verse Quote Highlights

Context — Jeremiah’s Message to Baruch

3You have said, ‘Woe is me because the LORD has added sorrow to my pain! I am worn out with groaning and have found no rest.’” 4Thus Jeremiah was to say to Baruch: “This is what the LORD says: Throughout the land I will demolish what I have built and uproot what I have planted.

5But as for you, do you seek great things for yourself? Stop seeking! For I will bring disaster on every living creature, declares the LORD, but wherever you go, I will grant your life as a spoil of war.”

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 39:18 For I will surely rescue you so that you do not fall by the sword. Because you have trusted in Me, you will escape with your life like a spoil of war, declares the LORD.’”
2 Matthew 6:25–32 Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink; or about your body, what you will wear. Is not life more than food, and the body more than clothes? Look at the birds of the air: They do not sow or reap or gather into barns—and yet your heavenly Father feeds them. Are you not much more valuable than they? Who of you by worrying can add a single hour to his life? And why do you worry about clothes? Consider how the lilies of the field grow: They do not labor or spin. Yet I tell you that not even Solomon in all his glory was adorned like one of these. If that is how God clothes the grass of the field, which is here today and tomorrow is thrown into the furnace, will He not much more clothe you, O you of little faith? Therefore do not worry, saying, ‘What shall we eat?’ or ‘What shall we drink?’ or ‘What shall we wear?’ For the Gentiles strive after all these things, and your heavenly Father knows that you need them.
3 Jeremiah 21:9 Whoever stays in this city will die by sword and famine and plague, but whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who besiege you will live; he will retain his life like a spoil of war.
4 1 Timothy 6:6–9 Of course, godliness with contentment is great gain. For we brought nothing into the world, so we cannot carry anything out of it. But if we have food and clothing, we will be content with these. Those who want to be rich, however, fall into temptation and become ensnared by many foolish and harmful desires that plunge them into ruin and destruction.
5 Hebrews 13:5 Keep your lives free from the love of money and be content with what you have, for God has said: “Never will I leave you, never will I forsake you.”
6 Romans 12:16 Live in harmony with one another. Do not be proud, but enjoy the company of the lowly. Do not be conceited.
7 Jeremiah 25:26 all the kings of the north, both near and far, one after another—all the kingdoms on the face of the earth. And after all of them, the king of Sheshach will drink it too.
8 Genesis 6:12 And God looked upon the earth and saw that it was corrupt; for all living creatures on the earth had corrupted their ways.
9 2 Kings 5:26 But Elisha questioned him, “Did not my spirit go with you when the man got down from his chariot to meet you? Is this the time to accept money and clothing, olive groves and vineyards, sheep and oxen, menservants and maidservants?
10 Jeremiah 38:2 “This is what the LORD says: Whoever stays in this city will die by sword and famine and plague, but whoever surrenders to the Chaldeans will live; he will retain his life like a spoil of war, and he will live.

Jeremiah 45:5 Summary

In Jeremiah 45:5, God tells Baruch to stop seeking great things for himself because He is about to bring disaster on every living creature. This means that Baruch's personal ambitions and desires will be insignificant in the face of God's judgment. Instead, God promises to preserve Baruch's life, giving him a special protection and deliverance, as seen in similar promises in Jeremiah 1:18-19 and Isaiah 43:2. This reminds us to trust in God's sovereignty, rather than our own strength or ambitions, and to focus on humble service and obedience, as encouraged in Matthew 20:26-28 and 1 Corinthians 4:2.

Frequently Asked Questions

What does it mean to seek great things for myself in Jeremiah 45:5?

Seeking great things for oneself refers to desiring personal gain, success, or recognition, often driven by selfish ambitions, as seen in Jeremiah 45:5, which contrasts with the humble attitude encouraged in Matthew 20:26-28 and Philippians 2:3-4.

Why does God tell Baruch to stop seeking great things in Jeremiah 45:5?

God instructs Baruch to stop seeking great things because He is about to bring disaster on every living creature, and personal ambitions will be insignificant in the face of judgment, as declared in Jeremiah 45:5, emphasizing the importance of trusting in God's sovereignty, as in Psalm 46:1-3 and Isaiah 40:28-31.

What does it mean that God will grant Baruch's life as a spoil of war in Jeremiah 45:5?

The phrase 'grant your life as a spoil of war' means that despite the coming disaster, God will preserve Baruch's life, giving him a special protection and deliverance, similar to the promises in Jeremiah 1:18-19 and Isaiah 43:2, where God shields His people from harm.

How can I apply Jeremiah 45:5 to my own life and circumstances?

You can apply Jeremiah 45:5 by recognizing that God's plans and purposes are often beyond human understanding, and trusting in His sovereignty, as in Romans 11:33-36, and focusing on humble service and obedience, rather than personal ambition, as in Matthew 20:26-28 and 1 Corinthians 4:2.

Reflection Questions

  1. What are some 'great things' that I have been seeking in my own life, and how might God be calling me to reorient my priorities?
  2. In what ways can I trust in God's sovereignty, even when faced with uncertainty or disaster, as in Jeremiah 45:5?
  3. How can I cultivate a humble attitude, recognizing that my life and circumstances are in God's hands, as in Psalm 95:6-7 and 1 Peter 5:6-7?
  4. What does it mean to 'stop seeking' great things for myself, and how can I practically apply this in my daily life, as in Luke 12:22-31 and Philippians 4:6-7?

Gill's Exposition on Jeremiah 45:5

Seekest thou great things for thyself? seek [them] not,.... Riches and wealth honour and esteem, peace and prosperity; these were not to be sought after and expected, when the whole nation would be

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 45:5

And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 45:5

What great things Baruch was seeking is not expressed, and impossible to be determined with any certainty; they could not be honour or riches, the time of Jehoiakim’ s reign was no time for any pious rational man to expect any thing of that nature; he might expect to have been a prophet, as Elisha was, who first was but a servant to Elijah. Or at least he might expect rest and protection, when others met with disturbance. But it may be the meaning is no more than, Dost thou expect what none meeteth with, or is like to meet with who feareth God? Never think of it. I will bring evil upon all flesh; I am bringing calamities and misery upon the whole nation wherein thou livest. But thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest; I will preserve thy life, that is all thou art to expect, and thou shalt live to see the time that thou wilt judge that a great booty, that thou shalt have lent thee, whithersoever the wind of my providence shall happen to drive thee. This message of God to Baruch teacheth us that God expects from his people a spirit suited to his dispensations, and that they should keep their spirits low in a time of public judgments, not making to themselves any great promises of freedom from their share in the public calamities of that nation or kingdom in which they are; but contenting themselves with such allowances as God proportioneth to them at such a time without discontent or murmuring, and blessing God for any marks of gracious providence which he in such times will please to set upon them, being thankful for them and satisfied with them.

Trapp's Commentary on Jeremiah 45:5

Jeremiah 45:5 And seekest thou great things for thyself? seek [them] not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.Ver. 5. And seekest thou great things for thyself?] This is, saith one, as if a man should have his house on fire, and instead of seeking to quench his house, should go and trim up his chambers; or as if, when the ship is sinking, he should seek to enrich his cabin. Seek them not.] For what so great felicity canst thou fancy to thyself in things so fading, as the case now stands especially? But thy life will I give thee for a prey.] Which, in these killing and dying times, in such dear years of time, is no small mercy.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 45:5

XLV. (1) The word that Jeremiah the prophet spake unto Baruch . . .—The chapter is obviously misplaced as far as chronological order is concerned. and ought to follow on Jeremiah 35, 36. It gives us a glimpse of singular interest into the character of the prophet’s helper. He was discouraged and desponding, and yet the very despondency was that of an ambitious temperament eager to take the lead. His master was in prison. Neither king nor nobles listened to him. He had, it may be, drawn for himself an ideal picture of a successful work, in which he himself should be a chief agent. (See Note on Jeremiah 43:3.) “Grief was added to his sighing, and he found no rest.” And now all seemed failure. The prophet had passed through such moods himself (Jeremiah 15:10-21; Jeremiah 20:7-18), and knew, when they found utterance in words that were the very echo of his own, how to deal with them. The scribe must accept the doom that fell on him as on others. He must not hope to pass unscathed, still less to attain the “great things” which he had imagined for himself. It was enough that his life was given him “as a prey” (Jeremiah 21:9; Jeremiah 39:18), as spoil rescued from the spoiler. What his future was to be was not revealed unto him, but the closing words pointed to a life of wandering and exile; and Baruch was, we know, among those who went down to Egypt (Jeremiah 43:6), and had probably been for some years at Babylon (Bar 1:1). According to one tradition he died in Egypt (Jerome, Comm. in Isaiah 30); another represents him as having returned to Babylon after his master’s death, and ending his life there. The apocryphal book that bears his name testifies to the reverence felt for him by a later generation. It is not without interest to note the general parallelism of the words in which Elisha rebuked the covetousness of Gehazi (2 Kings 5:26) and those with which our Lord met the ambitious request of the sons of Zebedee (Matthew 20:20-23).

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 45:5

Verse 5. And seekest thou great things for thyself?] Nothing better can be expected of this people: thy hopes in reference to them are vain. Expect no national amendment, till national judgments have taken place. And as for any benefit to thyself, think it sufficient that God has determined to preserve thy life amidst all these dangers. But thy life will I give unto thee for a prey] This is a proverbial expression. We have met with it before, Jeremiah 21:9; Jeremiah 38:2; Jeremiah 39:18; and it appears to have this meaning. As a prey or spoil is that which is gained from a vanquished enemy, so it is preserved with pleasure as the proof and reward of a man's own valour. So Baruch's life should be doubly precious unto him, not only on account of the dangers through which God had caused him to pass safely, but also on account of those services he had been enabled to render, the consolations he had received, and the continual and very evident interposition of God in his behalf. All these would be dearer to him than the spoils of a vanquished foe to the hero who had overcome in battle. Spoil may signify unlooked-for gain. The preservation of his life, in such circumstances, must be more than he could reasonably expect; but his life should be safe, and he should have it as a spoil, whithersoever he should go. This assurance must have quieted all his fears.

Cambridge Bible on Jeremiah 45:5

5. seek them not] What form Baruch’s aspirations took can only be matter of conjecture. It has been suggested that as grandson of Maaseiah who was governor of Jerusalem in Josiah’s reign (2 Chronicles 34:8) he may have aspired to high office, or, as ch. Jeremiah 43:3 may be thought to hint, that he was “Chaldaïzing” and looking in that direction for promotion. thy life will I give unto thee for a prey] See on Jeremiah 21:9.

Whedon's Commentary on Jeremiah 45:5

5. Great things for thyself — That is, in the way of worldly prosperity. When the whole earth is involved in judgment no individual can reasonably seek for any thing great.

Sermons on Jeremiah 45:5

SermonDescription
C.H. Spurgeon His Name -- the Counsellor by C.H. Spurgeon In this sermon, the preacher discusses the title given to Christ as a counselor. He explains that Christ is a counselor in three ways: as God's counselor, as our counselor in times
Alistair Begg A Warning to Would-Be Teachers by Alistair Begg In this sermon, the speaker emphasizes the importance of accountability for those who teach the word of God. He explains that teachers will not only be judged for the content of th
Joshua Daniel Seek Not Great Things for Yourself by Joshua Daniel This sermon emphasizes the importance of humility, selflessness, and seeking God's will above personal ambitions. It warns against the dangers of self-importance, seeking great thi
Raymond Golsworthy The Little Servant-Maid by Raymond Golsworthy Raymond Golsworthy preaches on the remarkable story of the little maid in 2 Kings 5:2, who despite being a stranger in a strange land, among the 'are-nots' of the world, and coming
Horatius Bonar The Doom of the Double-Hearted. by Horatius Bonar Horatius Bonar warns against the fate of the double-hearted, exemplified by Balaam, who sought to serve both God and mammon, ultimately leading to his downfall. Balaam's life was m
Harry Ironside Uzziah, King of Judah, or the Danger of Success by Harry Ironside Harry Ironside delivers a powerful sermon on King Uzziah of Judah, illustrating the peril of success and pride. Uzziah began his reign by seeking the Lord and prospered greatly, bu
Edward Payson A Dissuasive From Ambition. by Edward Payson Edward Payson preaches about the dangers of seeking great things for oneself in this world, emphasizing the sinful nature of covetousness, ambition, and self-gratification. He high

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate